埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4028|回复: 2

长亭外,古道边,芳草碧连天,翻译演唱

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2022-10-24 07:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:56 编辑
- x# A% z& I8 G  K8 d' T
2 U+ ]1 w0 G( K) g2 Y
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 07:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:55 编辑 & x* o/ O/ s6 \% F. n

$ g2 ~- B! L+ a7 p, _长亭外,古道边,芳草碧连天。
: f' Z1 M1 y: C+ r  ~8 D$ G# T( L/ X2 t* u
Out the side of road shelter, grasses are green and wild+ h- j* S) p/ }/ @

% f$ u( O. Y3 m晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。8 c0 i) y1 i/ C8 P7 T# ~4 }
2 M$ S  V: n( s8 U9 Z9 P
Flute wails at night, the setting sun in the western sky0 h$ k" g& h8 x% M: Y. d

2 o# i! V: Y& u1 f" p6 M天之涯,地之角,知交半零落。
  v0 _5 `" Z) m& ^6 ]/ m# L7 B: t) \
Friends of mine have gone by, leaving missing and I$ v, P' ?3 r, Y, B/ D4 F. c# H6 R
  `) ?2 |2 a! h8 j9 D' e9 k; ?- Y
一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。
* Q/ ?- v; i/ k
2 ~7 Q4 i  U( V: u  eA cup of wine with best wishes waves you long goodbye8 r# _7 C6 ~; \  {2 k/ D

& G2 k1 }  ^  a" D, q8 ~! z长亭外,古道边,芳草碧连天。
+ i' Z' u6 W5 c( `% s: ?. x3 p2 ?; A* h
Out the side of road shelter, grasses are green and wild+ x2 r2 O2 ~$ n0 d% O. x
$ s2 H1 \6 W' |3 ]8 B
问君此去几时来,来时莫徘徊。8 i% c3 _$ Y' d
; K, }6 Q. {& r1 x; c$ r. C
Tell me when you will come back, come back anytime5 L% Y0 l( ?5 p/ `+ C
) T' @- m# S8 f. P3 D- Y6 b
天之涯,地之角,知交半零落。
# T5 H6 {9 x) a# W6 ^. K5 i1 z  U/ P' U7 k+ L1 j
Friends of mine have gone by, leaving missing and I9 L$ M% m0 y- r/ w( \

2 ?# ~7 ]7 C( T* M人生难得是欢聚,惟有别离多。
; K1 b% m: g! E/ }
& ]; G# l3 I- }0 ^; p  q/ E; LShort is life full of farewells, may your trip be fine
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 08:08 | 显示全部楼层
下面的链接是另外一个人的译文  i4 b+ x5 }2 Y' z1 e6 r& d
3 q" Q9 E  W& J* P7 g2 p
http://www.china.org.cn/chinese/2013-02/05/content_27895474.htm
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-4-25 08:17 , Processed in 0.170686 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表