 鲜花( 2)  鸡蛋( 1)
|
急了! 印度一家怒喷加拿大: 无情抛弃公民PR 我们不惜一切代价 也要转机抵加! . p7 p% M. ^: p0 \; |. e; C' m. V4 |
s) P9 p( T; T4 r( _% u) k
印度疫情持续恶化,今天,该国单日新增再破全球新高——41.4万印度人,在过去24小时内确诊新冠。有的地区甚至每2人中就有1人感染,阳性率超过50%。该国官员发出警告:印度庞大且基因多样的人口,为病毒迅速变异成更具传染性和致命性的变种,提供了“肥沃的土壤”,如果继续放任,失控的疫情将“摧毁印度”,甚至可能会威胁全球。
/ p/ L7 j: n T) M( r$ |) T( Z* s: j8 _0 v; `9 I) B
由于惧怕被变种殃及,全球多个国家相继对印度实施禁航令,包括动作慢半拍的加拿大。
7 Q+ m! I- v! R' x3 h _0 e- E2 d6 l3 o& U3 S) G6 u
然而,有一群人,却对加拿大这一“屏蔽”印度旅客的举动,感到怒不可遏。: }/ Q3 ^7 Q+ P6 k2 W
; m) o4 b& ?- |5 T
他们就是拥有加拿大移民身份却被困在印度的印度人。
* d5 Q3 W# p" M6 D( D0 F, Z
m+ G, a; _, @" M# n夏尔马(Anurag Sharma)一家四口,现在正在印度境内,拼命寻找可以通过第三国转机进入加拿大的方法。; B+ H# m+ \, J( e) }( g. }
9 q1 B% X, {) _5 m+ `' V
今年3月初,57岁的夏尔马带着妻子和一双儿女,从加拿大卡尔加里回到了家乡印度参加葬礼。8 i L( C8 m& ^0 `( ]( A
`& O8 N, g H1 w& b: ~' R" b
参加完葬礼后,一家人没有立刻返回加拿大,而是继续在印度的坎普(Kanpur)市居住。# u: O( s7 G/ w0 ~% z) n
8 L: Q: c8 g' P7 j% M4 n- D; p
住了一个多月后,4月22日,加拿大联邦政府突然宣布,禁止从印度和巴基斯坦起飞的航班入境加拿大。5 E z* M0 _. ?9 _1 D/ o
) r0 U$ c9 B9 U" z夏尔马一家人如遭雷击。* ]5 x5 R+ R. V5 C& {' S) {
7 n8 K5 `; h1 m9 l1 a) M. }1 p
9 I4 c5 ~6 n% z+ z8 @) ]" f
他们定于5月2日从印度飞往卡尔加里的航班,在禁航令发布后,被航空公司取消。, @ o' q+ S+ o
- i9 @! y+ a+ ~3 p m; Z" y6 |( D; G" `( O
一家人又惊又慌,赶紧改订了5月5日,从印度飞美国,再从美国转机加拿大的机票。
. o+ P$ ~ Y* ^. C$ [6 W: F' k8 s$ X$ c
: j7 ^( E+ Q! C/ q. T, `5 E. k- d
然而,登机前一天,5月4日,美国政府宣布,禁止非美国公民或永久居民,从印度入境美国。
# i) z- N. |* g3 {7 j
5 u8 _" e- n( w Z/ G% J
$ o0 t$ V: W) R由于担忧被印度如海啸般的疫情吞没,一家人决定,不惜一切代价,也要飞加拿大!
: T) e2 z7 @9 M5 e
1 _& o3 G. F2 ]于是,他们又疯狂地在网上搜索通过欧洲国家或者中东国家转机,入境加拿大的方法。$ c+ j( q' T% t+ D! d
( L/ d" F) G& G4 W+ }8 q7 H7 e4 X' I
然而,和加拿大一样,很多欧洲的国家,也对印度旅客关闭了大门。2 W3 z7 a: O% R
" N$ ~( X* L& I' r v# R
- _; E4 Z4 c- S4 `- n% W“我们现在还在不断寻找。一旦被我们发现任何可以回去的途径,我们会立刻飞往加拿大。”夏尔马说。“印度现在的情况太可怕了,而且没有丝毫好转迹象。”6 l. u$ D, b/ y' |: }
. D* z! F+ ^5 a5 i' E( f
这名57岁的印度裔男子称,他之所以这么迫切想回加拿大,是因为他老婆在加拿大是拿小时工资的工人。所以“她在印度待的时间越长,我们收不到支票的时间就越长,她永久丢掉这份工作的风险就越大。”" ~5 V& O. W8 v1 i4 F, f6 Y: `2 v
% `2 O/ ?6 `) M# K6 H
夏尔马称,还有一个原因,是他的女儿,本来这个月也应该在加拿大开始一份summer job。$ C' I- t* S+ B$ I% F$ V \" x
' o0 n" i% k* \/ J, L
H5 }3 ]( J" K# B“如果再回不去,她就要错过开工日期了!”夏尔马心焦道。4 @3 s% N, Q- g
8 J# x. Y: B0 i# Q0 t5 j# n! t: G6 r+ b! @
除了以上两点,夏尔马告诉加拿大媒体的记者,最最重要的原因,是因为他跟卡尔加里的医生有预约,医生会告诉他,他是不是有癌症。4 x4 g: H, h% w' q
1 ?( ~" o, E3 B" o5 f; G" _3 v4 e8 f* v5 k* u
对于加拿大的禁航令,夏尔马感到非常愤怒:
% y; F7 l! v, I l- s/ s( z/ I: E, X8 N4 A6 H( s
9 |3 h3 ^/ |$ J8 z5 d4 B“除了加拿大和澳大利亚,我看不到任何一个国家像这样抛弃公民和永久居民!”
* J+ q: p' Y# ~' A+ _1 {
[" N! n* n6 y' w“加拿大政府抛弃了我们,这种感觉很不好!”
8 H8 @1 |8 V) a) E4 i. {
* I( M7 c8 ]5 b4 x) p; r' @( I% n* O* o
夏尔马表示,他希望加拿大能像美国一样,允许公民和永久居民从印度返回。“有撤侨航班就更好了。”
' R2 q, f5 b% y' X6 P! ~) s, N2 P7 I# m3 |/ G
+ ~. ~0 R" o* a. V
然而,夏尔马的控诉并没有打动所有人。
( T& v- Z" P) P k2 T/ Z; P7 g% Y) O9 R$ d# i
. v- j" C- H/ P有网友指出:“所有的加拿大人已经被政府要求了好几个月:不要旅行,不要旅行。你们本来就不应该去的!所以现在的结果你们应该自己承担。”
! V+ X& e8 F5 r! X6 \* q! m! G. P% ?1 B6 F0 m, n* E* g' K# `7 J8 z6 r
' p- t" o4 M4 o" I/ Y/ p+ m
实际上,像夏尔马一家一样,对加拿大政府充满怨气的,有不少遭遇类似处境的印度人。
5 q ~: t: N# x# R4 d0 i8 y4 V' `% }% W! q; v, u3 c1 \! P
一名拥有加拿大公民身份的印度裔女子,在回印度参加葬礼后,迎来禁航令,航班被取消。她表示不明白为什么加拿大禁止人们从印度直飞加拿大,却允许从印度出发、通过第三国入境加拿大。) v3 M6 b" M+ }- E1 s$ l
( N- O2 ~ K+ _
! E" ~0 y Q9 i& }“既然都这样了,为什么不直接把你的公民带回加拿大,还要让他们去第三国转机?!”$ j/ Z5 m2 [' u
( j0 L( a& F! O% z; X
# a# I& m' w1 N7 E5 J; S" d) e被困在印度的这名女子称,她已经快被堆积的账单压垮了。“我的精神状态每天都在恶化,我太难了,我从没想过会发生这种事。”( O4 f! L& X! G
! S: j3 R2 _" \: v1 N
2 u2 f* U5 @( B; |+ u
该女子称,她也打算从某个欧洲国家转机,回加拿大,但她对如此麻烦的过程感到“非常不舒服”。; P* a. d0 K& c7 O' E4 \
* Q! ~7 |& T" T' b+ K
1 Y; q! w* z+ G# }, B推特上,不少网友在该条新闻下评论,称自己已经一年多没有旅行了,更不会在这个时候出国,该女子应该为自己的行为负责,不值得同情。
6 c4 Z5 b5 u) B$ P$ b4 r4 ], }& X H7 K
H7 L. }/ _8 {; n' v
4 J( w0 g8 w. x( Z6 m6 }9 J5 T9 R% K
' r& W3 \ R6 n6 b/ U# w5 yhttps://cacnews.ca/99733.html |
|