+ B$ A2 @* Y+ D& h' `" a' @& y& NJatsu tsappari dikkari dallan $ ^! ?5 Q, l% H/ s* wtittari tillan titstan dullaa,2 W# k" |! l" h3 l; `2 W
dipidapi dallaa ruppati rupiran2 H; s# G) X4 \
kurikan kukka ja kirikan kuu. ) e7 p6 B" H& y8 r0 ] L& R" H . O1 ?9 W4 Y5 }: JRatsatsaa ja ripidabi dilla& i' i( B% o/ n% O) x2 ]3 H+ G% G* t
beritstan dillan dellan doo. 7 N* \' K6 }6 a: Z6 LA baribbattaa baribbariiba- }& l; H6 L) N( e- Y3 V n
ribiribi distan dellan doo. # g1 i$ L; R) W! O) A4 P( @, z
Ja barillas dillan deia dooa ! P# B q; p: T8 rdaba daba daba daba daba duvja vuu.) m! E) p$ x0 @; d
Baristal dillas dillan duu ba daga5 ?, k8 L2 Q: U6 _% g- [
daiga daida duu duu deiga dou. : x' M+ r( l: o% D4 @ $ n' L" _5 p& B/ |/ w& x6 vSiellä oli lystiä soiton jäläkeen" ~* u* v6 H( H- K
sain minä kerran sytkyyttee.: O2 @$ Y' }( B( \
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj. G$ U) p& N5 j2 y/ G; l, I4 p
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.9 u }0 Q; K( T
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa! B& L2 ~; N. E8 @
laskemma vielähi laiasta laitaa.* G- Q, g% N- e/ R. v; u/ n4 x
Salivili hipput tupput tapput 6 B% F4 i% C. g, p- H5 x" käppyt tipput hilijalleen. 7 j9 x, F. T& I* x
$ ?$ |) r, N$ X- _# S* D c5 v) Q
Muorille sanon jotta tukkee suusi( y. D) L! n' j$ |! w
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa. ( F, u0 L3 H) j% D G, MTerveenä peäset ku korjoot luusi 3 G2 Z( k8 g% J F8 Ija määt siitä murjuus makkoomaa./ d5 N& k/ R0 u6 ~
Ei tätä poikoo hellyys haittaa . a" u1 Z. r0 d& \5 Mko akkoja huhkii laiasta laitaan., g% T9 T: S1 y- j* m$ U
Salivili hipput tupput tapput- V; g$ a9 \# k4 E
äppyt tipput hilijalleen. $ @; V. t" j7 }" R$ H8 s. G
/ z" b7 V5 Q4 U' S% M j5 `Sen minä sanon jotta purra pittää ) T( e* w2 O% l' D: s) d* `" @ei mua niin voan nielasta. + G" J4 n& H1 h YSuat männä ite vaikka lännestä ittään 7 R0 R0 Y( I0 J) J) e2 zvaan minä en luovu Ievasta, * I! z7 N/ S" o, e6 Wsillä ei tätä poikoo kainous haittaa 8 w0 m! v, A, k5 N4 ]5 h) isillon ko tanssii laiasta laitaan. " p- ~# r* r3 O( SSalivili hipput tupput tapput : {% h1 `4 k; ]äppyt tipput hilijalleen. - D9 b' V* v& x & x* K* x+ i: |# B1 E . r) p" L6 y# o
5 C+ O) S) }4 h* _9 E$ t5 D
传说中的英文翻译版…… 0 M2 s9 }8 C1 Y: {& j) ? ]) e! M) _1 p+ k; dThe sound of a polka drifted from my neighbor's & _$ j# g( J3 J. C6 o) yand set my feet a-tapping oh! 2 P+ d4 H. d0 }1 `6 s! Z/ B, LIeva's mother had her eye on her daughter but ; Z& z' |5 w( O- [. R0 g) ?) ^( {9 [
Ieva she managed to fool her, you know. 1 d# m5 U! ?( L! H- `& d
'Cause who's going to listen to mother saying no % d: e/ C! F/ B8 P( _
when we're all busy dancing to and fro! 6 ^: ?5 z+ Z6 l$ m; B# h, W1 T) M7 g9 x ; I& M" n& J* {4 [; c h+ GIeva was smiling, the fiddle it was wailing # o# A7 x- m2 W3 e# h3 h. g4 Fas people crowded round to wish her luck. 7 V( H- i8 E+ }
Everyone was hot but it didn't seem to bother 3 b0 H% C R& E0 x& ?7 d$ R3 wthe handsome young man, the dashing buck. 2 q) c* H# x" \'Cause who's going to mind a drop of sweat & O v% s- z0 ~* R4 _) ~
when he's all busy dancing to and fro! . b( }. u( h5 {
- e/ P' C( z+ N6 v: }, \Ieva's mother she shut herself away % s7 ~: b/ ?2 ~( R3 I3 zin her own quiet room to hum a hymn. : O# U1 b7 F0 i) a1 M
Leaving our hero to have a spot of fun & @/ F+ h) t* z0 g0 ^) h& H
in a neighbor's house when the lights are dim. ! a4 |4 V8 v+ h- e' d'Cause what does it matter what the old folks say 2 n& ~# u4 w5 }when you're all busy dancing to and fro! O: `* A$ u$ n4 E5 E: P" z
7 o; S, r# x6 g" VWhen the music stopped then the real fun began " b) U, A4 l! Y ~8 v0 _and that's when the laddie fooled around. 6 o6 [( B' {# P W
When he took her home, when the dancing was over ! T; [, Y) u* L( e
her mother angrily waiting they found. / }4 G) x; T# D `
But I said to her, Ieva, now don't you weep 1 D1 H$ U! A/ d2 S& t$ a0 J
and we'll soon be dancing to and fro! 2 R1 L# d# [9 P: B/ R
! n, q9 G# _+ U/ y0 C
I said to her mother now stop that noise # o& V |4 _' v: _6 A2 r" v
or I won't be responsible for what I do. 6 H5 r3 M8 J5 Q
If you go quietly and stay in your room " A. Y0 e3 q! K. \6 o; ?- Zyou won't get hurt while your daughter I woo. 9 h) j6 U+ t9 A% c; n
'Cause this fine laddie is a wild sort of guy 2 m0 [1 J8 v$ A' Z( t' q: W M0 L
when he's all busy dancing to and fro! ; a2 K& ]. Y1 F; g: E6 N' u9 U% }$ a/ m
One thing I tell you is you won't trap me, # x5 \8 q) C" P2 K* Sno, you won't find me an easy catch. % L" y' D! l/ E7 d$ i, p( p
Travel to the east and travel to the west but , B s" Y! Y0 j6 K
Ieva and I are going to make a match. 6 J2 I# g- m4 Y
'Cause this fine laddie ain't the bashful sort ( }3 b9 L/ S( w$ w0 O1 @8 ywhen he's all busy dancing to and fro