 鲜花( 61)  鸡蛋( 0)
|
来自阿省的菲利斯·古德伊(Phyllis Goodyear)去年夏天由于疾病去世,享年70岁。作为女儿的雅娜·塞梅纽克(Jana Semeniuk)将母亲送往Fort Saskatchewan, Alta.的Serenity Funeral Service进行火葬。塞梅纽克为母亲的骨灰定制了一个骨灰盒以及两个纪念品。
0 f2 U, L. e& F
5 u& x4 [; Q* V+ s
- C# Y* F6 p1 [- @
% c2 @+ n/ G3 P. a2 S
' @7 B: y7 a$ o葬礼结束后,塞梅纽克给殡仪馆发了几封邮件,询问自己订购的纪念品以及骨灰盒怎么样了,但是都被告知还未送到。
9 I) ~; R' S, p& J N/ e, u
% K7 t9 M3 V6 E; d
+ `, x e+ K# j# R- [几天后,塞梅纽收到一封邮件告知她所定制的骨灰盒以及纪念品已经到货了。不放心的塞梅纽克要求殡仪馆一定要反复确认不要出差错,但是殡仪馆没有马上回复她。- S" y" [1 Q% R; j6 z1 s6 h
7 j8 ^8 t2 ^% @, [% P' J' [
. B. n- {. a9 O, z. j* J }
到了第二天,殡仪馆向她保证,塞梅纽克母亲的骨灰一定会放在她定制的骨灰盒内。( D0 t" e- _: e- X o F
4 Q+ f, U0 R2 b5 Q6 @$ y5 d- H: D3 i2 D9 o
当天下午,戏剧性的一幕发生了。塞梅纽克接到了一通来自阿尔伯塔省辛顿的电话。这通电话来自一位名叫安娜-梅·伍德蕾(Anna-May Woodley),她的母亲安妮·史密斯(Anne Smith)同样刚刚去世。
/ ^; K% N5 g9 R: C6 N6 p
0 _( B& Z6 k ^* i
9 Z3 K5 X6 k" J* e1 O1 k1 q m伍德蕾说,追悼会结束后,殡仪馆的工作人员将骨灰盒与自己母亲的骨灰一同交给了自己。而后,伍德蕾便带着骨灰盒以及骨灰回到了自己居住地辛顿。1 o0 k0 V% G, f# z, ?5 C+ N
; B! X. K7 C' x* J. _# I4 T
! V1 t; K3 V% m3 O' Z
几天后,伍德蕾的丈夫接到了殡仪馆的电话,工作人员要求伍德蕾一家检查遗体盒子上的名字。
. T' N$ a# Y4 D5 L: b V5 V* X! f; I1 g: K1 ~. L" Z( |
5 ~& _& ^; R; [: v9 G接到这个要求后,伍德蕾的丈夫对伍德蕾说:“快去检查一下盒子上的标签!” 伍德蕾诧异地问道:“您是什么意思?检查骨灰盒上的标签?” 丈夫再次重复着指示。
& ?$ L5 n3 n# a x4 ]
# x% K6 F4 g; {, f
, H, w- b# e' }, N; u伍德蕾看着骨灰盒上的标签念出“菲利斯·古德伊,我的母亲呢?” 于是,伍德蕾的丈夫马上将信息传递给了殡仪馆,并在网上查找菲利斯·古德伊的相关讯息。
$ z9 \6 Y& {1 M9 c9 y6 z
4 e% q8 C; G2 K9 z' o5 R4 e* F3 B3 Z8 R" H3 {$ g
伍德蕾告诉记者接下来她便与塞梅纽克开展了这段艰难的对话:“嗨,我叫伍德蕾。我来自阿尔伯塔省的辛顿,我觉得我找到你母亲的骨灰了,她和我一起在辛顿。”
5 j6 T$ x! ?) a$ {
0 q8 P) T7 V" Z/ d1 f P听到这个消息的塞梅纽克感到异常震惊。随后,伍德蕾向塞梅纽可发送了骨灰盒的照片以及,火化资料,以证实其骨灰是塞梅纽克的母亲。
; U4 W; ?' U+ I; G \- @, G# f3 F
( i, ]( b' M" A7 r, E( x6 v8 k- G2 a. q6 l" ^
殡仪馆表示将会将其母亲的骨灰盒以及骨灰送回塞梅纽克的手中。但是,塞梅纽克依旧感到十分难过:“我觉得我母亲被抛弃了。” 对此,Funeral home在事后退还了丧葬费,并致以歉意,表示承担所有责任。
6 `3 m- V% A! r) @% O! p; i/ h# C- P a
" W! E- `' D4 R, b2 o( Y. x5 @
总经理Brigitte Large在向《环球新闻》发表的声明中说:“我们确实犯下了一个大错。我们的错误给两个正经历悲伤的家庭带来了混乱与严重的影响”。而目前,阿尔伯塔省殡葬服务管理会还未发布任何对其的纪律处分。 |
|