 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”. L8 f% ~9 g( V H: a
, _# [* m+ D4 r4 K
! E w) m1 @7 ?. K% G- x" m; ^$ V1 A: B; h) y+ R
她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。, Z, `, V* ^7 |6 z- P
$ X! o9 D4 L$ j- E9 X. ] 8 @* i2 g. [" ^9 D: y
" K2 i! E" ^& O- h他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。5 J9 a# Z) h; U( c: N; x0 e- Z; ^
: s! _. F; d3 d! @7 `( d/ [# |0 L
+ o0 T- \1 N2 g4 Z- o6 Q; C
5 u9 v- u. C9 i1 s, Z% b, z( ?# m# { b
在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。
8 _2 T% O6 C- g( i2 p
/ B6 |& y+ m" `3 Z5 G: a当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”6 X6 A* x- {: H
/ ~: o, [" O( L8 e1 ]' f. q# Q
% I1 ]* v8 J" B! B# T8 z
( u4 F. F0 ^: X8 q) I1 i3 q) W! Q6 |于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。3 \6 a# r0 f9 ?+ L
r1 g( \+ ?2 L# a( I/ R$ T5 t& d* U6 s 3 o$ h: ^ A1 P
( S: X$ t. G6 n$ T6 b7 u
让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”$ q$ a r( j6 M1 _" N e0 K" ^& E' `
) ]) y1 N( M' Q
老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”+ g9 r2 b; P0 c+ z
+ f, ^$ L6 p/ D' {, L7 ]4 z% u
O y4 Y t& p! ?3 [4 N& C
) J% Z9 ?/ m* m( r8 N. x7 _" J. ?* M她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。
0 Z- t# q, X9 I
- U3 e2 w2 O* i+ U' W \2 n
D& I7 o h' ^
, c) r# I0 _) u8 D/ O0 v' m两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|