 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2016-3-31 22:05 编辑
% |9 g1 Q' _" a. ^% ?2 e( }2 e4 M1 r, \
情何以堪——7幅绝佳书法
8 c. M7 q& V, I" @% y
* R- v6 D+ u: z: @悲愤之情( c& W0 T) O3 C; E/ n2 `
颜真卿
( d: X( P* s7 q R《祭侄文稿》: R- i$ K* v+ i6 B4 A
8 P+ \2 ~' @7 s; q此文稿追叙了常山太守颜杲卿父子一门在安禄山叛乱时,挺身而出,坚决抵抗,以致“父陷子死,巢倾卵覆”(《祭侄文稿》),取义成仁,英烈彪炳之事。祭悼其侄颜季明更见疾痛惨怛,哀思郁勃。本帖通篇用笔之间情如潮涌,书法气势磅礴,纵笔豪放,一泻千里,常常写至枯笔,更显得苍劲流畅,其英风烈气,不仅见于笔端,悲愤激昂的心情流露于字里行间。: {3 @* o$ a% A& \" s
9 P' P( v) ]3 k( c U
5 _( A4 E4 k+ M- e7 L4 a悔恨之情
$ f5 z- y7 ~) f( F4 R王献之
+ u$ e+ A( x- `4 C《奉对帖》9 G, [. }+ m+ {, Q/ k, |" I- h$ ]
. B6 F9 X% G; E0 }虽奉对积年,可以为尽日之欢。常苦不尽触类之畅,方欲与姐极当年之足,以之偕老。岂谓乖别至此,诸怀怅塞实深。当复何由日夕见姐耶。俯仰悲咽,实无已已,惟当绝气耳。% h8 ^0 |) w9 }9 L# S8 P9 D
被迫与妻子离婚,娶了一个自己不爱的人,这封写给原配郗道茂的信写的如此悲惨,王献之笃信道教,临终的时候,要写上奏玉皇的表章,忏悔一生过错,王献之回答说:不觉有余事,惟忆与郗家离婚。4 X# F* L& i1 r4 u" e3 P4 L }* |
# v2 D {4 U* z5 P6 o2 s
9 A4 P& n3 ^/ ^ g1 u
爱慕之情6 }5 y) \* q7 O g, |+ ~
杜牧
" A8 O# @# o4 }/ J《张好好诗并序》" J9 @ E; D$ G) {
% ?9 z3 y% T* |* g' ?- V" k! {杜牧和湖州名妓张好好是在南昌沈传师的府上认识的。当时的的杜牧尚未成家,风流倜傥,而张好好美貌聪慧,琴棋书画皆通。参加宴会时两人经常见面,张好好倾慕杜牧的才情,杜牧爱上张好好的色艺双绝。他们湖中泛舟,执手落日,才子佳人,自是无限美好。本应该留下一段佳话,让人没想到的是,沈传师的弟弟也看上了张好好,很快纳她为妾。张好好作为沈传师家中的一名家妓,根本无力掌控自己的命运,杜牧亦官位低微,只好一认落花流水空余恨,就此互相别过。
; X9 C; N% [; ~1 @" j张好好出嫁时留下此诗,从此一入侯门。后杜牧在长安抑郁而死,张好好闻之悲痛欲绝,瞒了家人到长安祭拜,想起相爱与别离的万般凄楚,竟自尽于杜牧坟前。
& p6 C9 ^0 L5 J' W
+ {- o( t8 J; M' E惆怅之情
( ^& v O: f- h6 x! S9 M/ V. I. z苏轼" u; g9 B$ |, D, p9 X5 |
《黄州寒食帖》0 X6 u' j) n, W! c
5 ?* J2 G. k, N+ v此帖是苏轼行书的代表作。这是一首遣兴的诗作,是苏轼被贬黄州第三年的寒食节所发的 人生之叹。诗写得苍凉多情,表达了苏轼此时惆怅孤独的心情。此诗的书法也正是在这种心情和境况下,有感 而出的。通篇书法起伏跌宕,光彩照人,气势奔放,而无荒率之笔。
7 y- m0 n$ i; N7 @) a* T
, A/ S# l4 J* p( P1 x3 }
, n* \0 @. {1 b) ~, r敬仰之情- Q# d: t, K7 y+ ?1 A
赵孟頫* L& j$ n3 |- d* t' i6 b. q
《兰亭十三跋》$ t1 ~; B0 q5 s$ x: L
# S4 a4 i9 f1 E0 x) X该跋是赵孟頫57岁时,奉召赴京的乘船途中书于《兰亭序帖》后的跋文。因途中寂寞,故于帖后一跋而至十三跋之多。题跋内容很多,其中,“书法以用笔为上,而结字亦须用工,盖结字因时相传,用笔千古不易”乃赵孟頫论书名言。
( J6 @5 I: F6 _4 J是有多喜欢《兰亭序》,多敬仰王羲之才一跋再跋...; D" Y$ Z& [ r; Z% g2 z/ y- o
! U; _" d! Z5 _4 S# f
3 Y: g( ]( q9 G) @1 ~狂喜之情
, ?- o4 g1 ]0 n0 h! p米芾7 K$ Y8 h$ A' F$ ^: L
《珊瑚帖》/ {2 F9 q! \: h0 P7 x; |* U0 d
; e# z5 h. t4 a; }2 F
米芾画迹不存于世。今天我们唯一能见到的,也很难说是真正意义上的"米画"-- 《珊瑚帖》,画一珊瑚笔架,架左书"金坐"二字。此帖充满着收得名画宝物的狂喜之情,线条流走跌宕,神采飞扬。写到"珊瑚一枝",不禁加重笔画,继而米芾突然以画代笔,似乎还不尽兴,再补之一诗"三枝朱草出金沙,来自天支节相家。当日蒙恩预名表,愧无五色笔头花。"愉悦之情,跃然纸上。1 d$ k+ T* ~, D
s& u1 z5 S" J6 ^6 a2 s0 M
3 g8 n2 v/ ~& _/ K. ]; h6 d) f悲伤之情
5 e" }$ T' |- n I9 w王献之& K, {3 S0 u+ R5 y
《不谓帖》; s% q! |3 H" x! U: b
' {# c/ X0 e( m+ H+ [! G此帖首行有“不谓”一词,故名。不谓,犹不道、不料、想不到之意。帖文大意为:想不到我家在鄱阳的一支竞困顿到如此境地,追想起来,悲哀得使我无法承受。我是坐视其灭尽,这使我悲伤到了极点。赖子高尚在此,不然的话,此函难成。 这通尺牍是向对方诉说因其家门不幸所带来的巨大悲伤。并非哀悼他人之丧亡。故用词遣句极为悲戚,而且是反复倾诉自己内心的哀恸。
, S4 f2 B- d z5 A* ?* j
0 x- ^$ v) I z1 F4 X链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... WcrUpxFIyKTWPxG6#rd |
|