 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|

. _( r# e7 U# W: p! y2 K+ p O5 n$ `" c- [, Y+ z$ \5 u
随着人们逐渐看到蚊子的身影,近些年中最温暖的一个冬天似乎要提早结束。( e6 t& r" ]5 ]; S( w/ V
7 I0 g0 V1 Y" h: Y5 b1 p& | D
早早在二月初春,蚊子就已经开始蠢蠢欲动。3 s0 b6 K3 T: e. C
' ^0 e5 F6 R) L |/ r& S( K% r5 ~
埃德蒙顿生物科学专家Mike Jenkins说,这一切在预料之中。“这里有一些蚊种会冬眠,一到零度,零上五度左右,就会醒来,开始四处飞来飞去。”
7 K2 _8 }' x" k3 ]4 q6 v) F: Q( W, U% w! ]: [- ]
Jenkins说,蚊子会藏在埋在雪中的落叶里,或者隐蔽在动物的洞穴里,只要有安身之处就可以存活。当天气变暖时,它们会出来饱餐一顿。) ~% s& J4 s2 S/ i
* ^7 L8 T K' x4 X4 ^: D
“蚊子其实不知道现在还不是春天。”Jenkins说。在过去的几年中,埃德蒙顿的冬天暖的很不寻常。“有时候在一月会有比较奇怪的升温现象,能达到零上15度,并持续好几天。”
% ]/ y! v; ?6 A7 y; r& S; ?3 g$ }4 T: c' j6 D7 I* ^2 r% p1 j9 Z2 o
他说,这些蚊子会咬人,但是它们“又大又慢”,杀起来比较容易,并且通常会针对较大的哺乳动物,如驼鹿。
7 m# q, v, y, X3 V! {, H' B- A" ~& R) t; h# Z
他认为,蚊子不会一直猖狂下去。“只要一降温,它们没什么抵抗能力,也就完蛋了,坚持不到夏天。” |
|