 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2016-1-29 20:21
|
显示全部楼层
6~7岁
* k) P( A; o4 f/ n比较生僻的英文单词开始出现在中文口语里。被妈妈(也还是我)听到一个抓住一个,抓住一个解决一个。手边有字典,眼前有网络,这世上还有什么是谷歌和维基百科解决不了?!4 t3 U) O2 s P' ^7 E) B
第一次回国,语言交流上毫无违和感,违和感都是在行为和认知上的。终日流连于各大名胜古迹与博物馆,见识并迷恋上中国文字背后的那份厚重的历史与文化。% z. E6 i8 D/ T% _
搬运5大箱图书返回加拿大。
, {8 R' a* Q) O2 M: q. Z# d+ {5 L. f% x/ J' {6 M# |! U9 _
7~8岁
2 L& G* b+ c9 t- u% r0 A8 D将回国见闻做成一本双语图书(当然是在偶的帮助下),并被收藏于学校图书馆,自豪感自信心双双爆棚。
) }6 K# q, N+ \能读一些相对简单的句子,但不能独立阅读。图书内容向纵深方向的演绎开始加速。, o2 d2 I3 Z% i% A. q
听到《西游》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来,听到《三国》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来。从此《木兰辞》《陋室铭》《正气歌》。。。。一发不可收拾。. i/ A+ X6 }" {6 M" ?3 u
/ U" D# Y1 ^' }. M1 N) Z% G/ v1 P 8~9岁
& g6 O6 J# v- D开始独立阅读。从笑江南版《植物大战僵尸》进境到李志清编绘的《射雕英雄传》,用时四个月。
9 J( j6 j$ j! b& M4 }; h亲子阅读开始涉及浅显的古汉语。读通一个章回的《三国演义》耗时约45分钟。1 L: {7 L6 I) h7 H
第二次回国,继续走访文物古迹,再搬5大箱图书返回加拿大。
: X+ l# J4 Q" w8 F- E# a* L, M3 D追《奔跑吧兄弟》或看看《爱情公寓》,以在语感语汇上与国内接轨。! w. u% \- {; o8 _7 @
# d; Y5 U% f( l, k( {- n, V
9~10岁
- w, d& S& V" j针对性地扩大识字量。: W9 d& I2 k* _
亲子阅读完成原版《神雕侠侣》,读通一个章回的《三国演义》耗时约15分钟。 8 Q/ k; V# }! \* ^/ @
中文开始成为工具,用于上网获取资源,传送信息。
2 M& y: \8 C% m' D) n享受中文阅读带来的快感,并开始与英文阅读相互促进。最近莫名爱上了哲学,英文读希腊三杰,中文读孔孟老庄(蔡志忠漫画版)。
2 v$ }3 V. F3 p1 V0 E
/ L: I6 w2 Y8 _: F4 |儿子的中文,依然存在一个很大的短板,那就是——不会写字。反正儿子很年轻,大可慢慢来。听、说、读过了关,单纯的写字,应该不再那么难。这句话立此为证,以观后效。6 k& g, {; m' s% H ?
回望儿子的中文路,没有理论,只有操作;没有捷径,唯有坚持——与所有在海外学中文的孩子共勉。, n/ S' X3 l( F4 _; U: g) b$ T6 h* W, Q
|
|