 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!0 d" F+ x3 r; Z r0 W
Good morning.
% a7 V! r2 l# M* U% o5 ? Good morning, John. (早晨好,约翰。)
& v- a6 ~9 V6 W! X: D Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)" [( K# g# w& F7 J" A, b
闹钟响了吗?
. a" Q& X D/ g3 F8 M: z. d! a Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。5 ?% ]7 h2 G3 _; ], f
Did the alarm clock buzz?
4 c! ^( Z6 S$ m9 [( g5 v. P$ ? Did the alarm clock ring?
% v# n. S% s8 T' U 该起床了!
6 O1 u- A) L3 }# I% o, l7 W6 u* a) | It's time to get up!
! ]! t% @- m0 u: A' c4 N) }" Q, a It's time to get up! (该起床了!)( I, w1 q/ b& {' {3 Q9 U. s' e( j
I don't wanna get up. (我真不想起。)8 D( O1 u% g8 S+ |
It's time to wake up!
$ H3 s6 P4 h% X" F/ T o# c( H! ` It's time to get out of bed.' e& V: s* F8 M& z
It's time to get ready.
5 i( q) h1 r) ]8 `; D( ^ 快点儿起床!
1 {/ w& T2 W$ H. l8 d Get up soon.+ k6 _. ^5 A; A$ Q
Get up soon. (快点儿起床!)
/ ?( C/ `% g$ L# W% E% _2 V/ ^2 e I don't want to. (我真不想起。)
" X* B" L5 ]' U 你醒了吗?" d# P; w1 C" G: M
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
$ w: ~& b: @5 P i% c/ Y( d- b Are you awake? (你醒了吗?)
0 N5 p1 T* J* k9 B I am now. (我刚醒。)
: w4 D U3 N; p t1 y2 e1 s/ _3 L1 I 你不舒服吗?
/ }: l; u3 d; {" t4 o `0 p Are you feeling sick?, m% r; V; w. j( N O; p# |* I: P# a
Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
0 A0 }0 Q/ m( M- F; I2 ] No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)/ f% ~6 ?" b% ?; f+ a
睡得好吗?* E3 }" W$ s# i8 x6 _: _
Did you sleep well?
: P9 C3 E: G" _) e- [/ l2 y Did you sleep well? (睡得好吗?)
3 G g+ k( i* X, _ Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)& v* P; J$ ], Y, Q+ G
Did you sleep well? (睡得好吗?)! h- ~& z; K$ k/ G s7 K+ B) R4 B
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)5 D' A3 [% F; d1 V* o" J0 P
能帮我关掉闹钟吗?2 F+ \% j, o6 S
Would you turn off the alarm clock?
. r# F; y5 M3 t! n9 n8 l% z( X Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)+ E7 i: y8 u6 r& A3 J
你终于起来了。: g1 |. i' t. {3 h
You finally got up.
3 F- \- v; F. k' q You finally got up. (你终于起来了。), M5 I' Y" P5 G# `
I'm still sleepy. (我还困着呢!)
- V) u% s' E4 j! ` ?- ~. ^/ x5 O 今天是个好天!
0 a; c, g5 K0 z% F5 W$ S! C8 S It's a nice day!, ]" p( D S2 a$ d
It's a nice day! (今天是个好天!)
. S9 i, D8 U) T+ r! Q. p It sure is. (是不错啊。)+ S7 K( G) ^6 A, y, O; q# z
It's a beautiful day!
6 j* y( v/ e8 s8 t- z2 n It's a wonderful day!& e1 {( R! m6 G2 f# t* u
It's a great day!
$ M9 W% b* j {( K 昨晚你熬夜了?( x4 S F* L- ^; O/ ` A6 \
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
4 m# }# A# C' e. E Did you go to bed late last night?
5 {3 V( J" s! T( j3 F 把被子叠好。% q( n0 B5 b5 e2 \
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
2 }% h! q# P+ j9 G Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)' D: o+ ?' a% l; f# e
昨天晚上你打呼噜了。7 ~0 S5 f8 `6 e2 U0 G9 h+ c
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
2 b" ^5 e5 n9 L P1 z. x You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
; |% S! A% i6 U1 N6 p1 j Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)- o' `! p- [! }
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
( A Q F6 j) g6 I* w5 ^5 L 我做了个可怕的梦。/ U9 v& B; n4 @) L7 v+ h; n9 n, ~
I had a nightmare.
- I; t, E3 I& I+ F2 b. I- ?2 k I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
" b! C4 f. `2 t! J It's all right now. (现在没事了。)
* L2 `1 h6 `" |+ Z2 Z9 `, U 你一直没关灯啊。
& ], j; h) F& c$ f' M You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。1 J& T* a& o b4 z" e' U4 J
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
! [# O1 k# O7 |% _5 I5 I# j 我得洗脸了。
; e4 }) H) i3 u I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
! R6 e6 _; j4 j+ ^1 z. V: F 热点推荐:
3 R r, j W: V8 n& |, w, ]: r 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)/ N6 h8 ~4 M! D
该吃早饭了。
0 i: O. J8 O. f1 r3 e) I4 L w: E+ o It's time to eat breakfast.
* m" u: A2 c# i. M" K( U) I, } It's time to have breakfast.
3 H/ S) w8 |5 Z+ O! |7 @ 我还困着呢。
0 O5 M9 S7 W) \9 z* L" H. ^9 A I'm still sleepy.
7 m6 f; \+ D0 ]! _ I'm still drowsy./ @7 l. W/ Z P( d! e
我还打哈欠呢。
3 R( }7 y2 l) A) l$ a I'm still yawning.1 o- e* F! c2 m
昨天的酒还没醒呢。
# p& Q, E$ g- V& I- K; j I have a hangover.
, c' \3 ?% N. x# S! F! J% u' d' r 我是个夜猫子。1 B0 ~& J% P { E0 a2 b2 ]: U5 e
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。6 S( a* z& h! A
I'm a night person. (我是个夜猫子。)7 c2 ]. p U! U& W
I'm not. (我可不是。)
$ r4 E% U4 L% v- |8 B& n) n I'm a morning person. (我喜欢早起。)
* L: K6 Q1 F0 i, e9 V: z. w 我是用咖啡来提神的。, b+ m) g) }7 I* A1 |& }2 x: e
Coffee wakes me up., ?0 y: V3 d6 X, k9 Y' A
Coffee gets me going.
1 I% y" [" H) ? 刷牙了吗?/ H9 E, U+ u2 |/ b
Did you brush your teeth?
( r; x! t4 l8 | Have you brushed your teeth?3 i* O ]$ o& m
我得梳梳头了。2 F9 Y/ H1 N4 a" J; |7 t
I have to comb my hair. C% _; \: o G! I- R& H5 `5 `) O) o5 Y
穿什么好呢?
! t* k* D* I( A- [4 x# c. h What should I wear?
2 q$ S d/ m$ x+ B What should I wear? (穿什么好呢?)9 `8 N o/ A7 t# M9 G
The red one. (穿红的吧!)
, V7 m `* r, m2 T- v Which dress should I wear?
! U# o+ V: s% C: } Which one should I wear?
" L6 H& F; T; f/ k9 j What should I put on?
, ]: O7 P, T! @$ O 快换衣服。( V" _+ _- T ^2 @. P' p p- q
Hurry up and get dressed.
" m" R& X& q, z1 x- Q( l Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
8 {; U1 A- }+ S/ V5 E. R7 a Why? (干嘛?)5 f, ?9 d6 q$ }
把睡衣收好。
0 j. [# A2 i7 V& z Put those pajamas away!
' j/ e% {3 c+ K) [% }3 w Put those pajamas away! (把睡衣收好。)7 \5 o+ N" o8 }, `
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)8 g9 R7 c* F" K5 O* f! h- Z
我走了,妈妈。
2 {5 m( P/ Q6 d1 n0 O% M! H' ^% g0 T I'm leaving. Bye mom!: ^0 n/ l6 K( c% x$ v0 L
* o+ S$ |/ L1 S! A3 V/ U●邀请友人 7 q6 l2 {% a" f3 c- Q8 c& Q
这个周末你有空吗?
# r: ]& m4 g' O- ?( ], S ? Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
. z* @5 Q0 e: V) ?4 E) } Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?). T- t" `0 g' I' d6 d, x
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)) k' E" q0 G+ C
我们还可以再见面吗?* t3 m& A/ Y7 O
Could I see you again?
+ \) q9 Q1 ]& }! C! E; u- R 能给我你的电话号码吗?# a5 a) }7 {5 a* V
Could you give me your phone number?, F7 b( A: w, G( `
我们在哪儿见面?
8 n1 I% H: v2 L5 N Where shall we meet?
; N* I) ^% G1 i% E( r3 g Where shall I meet you?
9 ~, I* j$ [2 `& p5 v! e; e 要我开车去接你吗?" F' e2 s, \% D( G: M8 `6 j+ z
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
. h6 I Z9 Q- h8 q! ^4 t 你今天下午有安排吗?
7 y6 j! v4 `2 Z! U, q Are you doing anything this afternoon?1 ]+ V6 X* U7 w' N$ j; x" c
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?) x4 [+ I6 l2 i7 L9 ]# Z9 x
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)' i% P1 R! N5 R$ _
*如果有安排的话,可用下面的回答。5 ]1 ^/ f& w' l$ c
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)5 X. a+ |2 ^- q9 O) C, b7 y" {$ S
Do you have plans for this afternoon?
& L8 D- k( s h3 d3 M6 f9 ], z2 F) v Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)3 c2 U, y4 w; u) p' A
和我一起吃晚饭,好吗?
: b6 |- _3 n% M1 K! C& Y: q: q How about having dinner with me?8 C/ _9 ?+ }) G
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
. {$ q5 D' q: j R Sounds great! (那太好了!) P# B1 Q6 X/ J3 [. n" w' e1 s; t
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
2 E4 H8 X8 s, G& i+ H# m Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
1 L, f* S* g4 m4 { 我们干嘛不去看棒球比赛呢?7 G( Q! ]# n1 V9 C: A4 d
Why don't we go to see a baseball game?6 i: ^# j5 `6 \ W% e) [% p
Why don't we ……? “为什么不……呢?”
# P8 ~5 N+ a/ r8 T/ @/ J Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)0 e$ ~- }$ S' n, [6 v
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
7 e, p$ p3 S5 y! ~! _ 真对不起,我另有安排。
: h, v/ ^# {! J1 ] Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。: e% q% H& e# u. t
热点推荐:
. m, m+ S h" M1 Z% V: G9 E3 } 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)) C; u9 z( V% q2 L* q4 w; d" `1 Z: I
Sorry, I have plans.- [' i8 W; {2 F& U8 T$ t
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
# Z. ]7 D: a# h4 o- Q* d. N' | I'm sorry, but I have other plans.( z6 Q1 s; K* H
实在对不起,恐怕不行。7 J' Q" K: k) @5 g; s' L
I'm afraid I can't.6 o1 p0 `7 n$ t9 ?
I'm sorry but I can't.
% L+ F: F* l/ ^% I/ W 谢谢您的邀请,可是……
% c+ k) I) {& P# r9 R: y6 F Thanks for asking, but……, {% F0 \9 z3 u i: b
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
' {6 @( ]7 i1 e3 I6 u3 K3 r) ?+ h Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
c" {! i) \2 [/ [ Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
y# H: y; R! Q 另找时间可以吗?, N: L% i* u6 y4 V3 @! d# Y8 G
How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
% x7 D1 m0 J" f Let's do it another time. (再找时间吧。)9 G. x% w. J8 ~/ W: e* |
Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)! P) `0 K1 O2 Q) P$ q) X
Some other time. (再找其他时间吧。)
0 [, _0 V* M: s! w% ? 我希望你能来。
% M4 L$ e# n- H/ D* M. T* s5 `9 S I hope you can come.$ F7 y- p3 [9 {$ m% u8 g
●看电影 ! `+ Y4 A1 d( m3 b: @$ B
你想去看电影吗?
; P8 H6 M, l: Z4 w$ d' L- L Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
6 C% f. j/ b2 }1 R; d Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)7 U V1 \8 B& ^" }' J3 Z* z0 \+ I
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
9 G' u. `, N% f x( H What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。% f- _3 y/ O1 B$ s! \
今天晚上放什么电影?
3 ?; m) C0 X5 s; j What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。; c+ B1 i% }7 V" n8 k* ~8 j
What's playing tonight?! X3 C' G V: o8 }3 B, P
What are you showing tonight?% V% W1 i4 b& E9 C
你想看什么电影?4 W" f7 s2 T7 c
What movie do you want to see?2 j% E. V& P" f& h6 g) ]2 _
我想看《××》/ Z8 X# q3 I9 z$ R! I
I want to see……
* `5 M9 k, [; `: O4 t& c 哪儿演《××》?
2 U( e+ @8 n) J Where is…… playing?
! K) R' ], Q3 g: ] 《××》演到什么时候?
/ O# ]+ F0 g5 k8 S; e( {& @, t How long is…… playing?1 Q2 h8 ]& ~( q3 S$ w
How long will…… play?" q( y/ y+ C" k, H" O
这部电影是谁演的?# Z$ u8 D: i# K5 u: j; B U7 o E) [
Who is in this movie?
/ x: P7 g) F& {; U p' p" p 演多长时间?" V: ~9 z j* ?- ]' t/ B+ R- `
How long does it last? *last“持续,继续”。
5 o, u' }: M( E0 ]0 R How long will it last?- m2 W8 F8 V$ v) v/ j
How long is it?
% m/ f6 h7 A1 h0 [ [% ] 下一场几点开演?, Y) C: ~9 p9 b: h; P- {
What time is the next showing?
/ [% u9 i2 L/ I: [2 ^1 j When is the next showing?0 B9 M7 W* ^) E7 ~0 w$ ~! _' m
几点演完?$ w% n! v$ W+ S; v# I# X9 K
What time will it be over?
7 R. L- z1 [7 h# S What time will it end?) z8 u) j d/ T, r3 X- A% f
我买两张成人票。
) u% { q1 B$ l c# Z2 G* @% J( r Two, please.3 b; ~& e! @( u( z( |
Two tickets, please.% J1 S: p& J' h/ m! E9 ^- N
Two adults, please.$ q0 ?1 g4 |7 q# X- h
前边的人挡着,我看不见。
% i I+ I0 k# V/ x I can't see because of the person in front of me.% R3 e" t9 g0 m% J# I% X5 p( L
That person is blocking my view.# @0 ^% Z* N5 z9 X
That person is in my way.
. d% U% o' h, T0 ~3 w. n 我们怎么坐得这么靠后呀?1 ~) N" C% d. `
We are way in the back, aren't we?8 ]& E" n7 m7 r! _
我们坐到前面的座位上吧。
- {4 j% W- W7 M( \. d! [" Z Let's sit closer up front.0 M- U' f' h( ~; ^9 g2 F6 t% ?9 a
●陈述症状
6 q( C2 C& m0 b S, G5 P; E" ? 你不舒服吗?
4 k6 a7 }. y9 s! N Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
- }6 r \1 P. _. m1 B6 ^ Do you feel all right?
9 b$ m- p' F& n. i9 F& v) K% z% S7 W 你怎么了?
$ s' R& M9 K1 H. k, ~" J r What's wrong? *wrong “身体不舒服”。 I% Z. I1 n, F+ L4 L8 v" B% [) U
What's wrong? (你怎么了?)
/ n9 f/ l# Y1 o I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
% b/ l# T2 H+ u3 z X' t7 m Is anything wrong?
9 m) f% e' f- p# S3 H6 ? Are you okay?
+ i9 `0 _8 r0 P9 \6 a# K2 v2 P What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。! i, q5 `4 m/ P
Is everything all right?
+ z' {4 F1 z, h- x, ^+ {6 n( t8 | 你的脸色真不好。- k9 V% a% g5 h
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
# v. b: C1 w* k# p2 w You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?). E3 r* R9 f- i2 R- d! w% r
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
1 k: R; j( Z2 c& O5 R You don't look well. (你看上去身体不太好。)
6 ]; q' {* B1 ~# H( H 我觉得难受。
3 E" M( M" m" H& V I don't feel well.
( i: n, T9 |) v# K7 {3 p0 q I don't feel well. (我觉得难受。)
6 Q: \5 o% u8 U& n' R Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)6 T! `( D" L( V( `3 U
I'm not feeling well.
- J2 Q$ w' f8 r% K3 r- n* f/ d8 ? 你好像不太舒服。) X' \, W0 `1 c% A; Q' _! ]
You don't look well. *look“看上去……”。
E. ]% @$ D s; {. z2 O- v8 G You don't look well. (你好像不太舒服。)! i9 e* z D% R0 X: ~- w
I have a cold. (我感冒了。)
1 q7 Y+ H: v- O" m, N- r3 p: r 她昏过去了。
3 H- ]/ `; S& [5 C She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
, L1 s- x* I# h2 ?* H( y8 K. a( Z 我觉得难受。
7 D- C4 E# b* l3 b I feel sick.
1 j5 F- z3 h2 B7 ^+ n I don't feel well.
$ _5 C+ a3 X" h& y+ h I feel bad.+ t! J9 _ Q) g$ ~- R( S. U: t
我肚子疼。
- p2 [, i( T& b# d I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
; k2 F* w" `/ v! s I have a stomachache. (我肚子疼。)) @, y& x" x: B% [
How long have you had it? (疼多长时间了?)5 A5 G& `( S% J, o6 F" d8 o
I have a stomachache. (我肚子疼。)0 {% Y& v* [' x- Q1 p( @
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
3 `" c1 v" z5 d5 a0 G My stomach hurts.2 a v3 Y$ L/ h$ ?+ { C6 ^
隐隐作痛。
$ m( W p6 F& b3 {4 C$ d+ T9 n I have a dull pain.3 B/ Q+ S8 n. G. P; u8 [* N/ V
钻心地疼。 F% i; @' f* z) g
I have a sharp pain.
4 \5 y1 U5 W1 }2 @ 一跳一跳地疼。
7 i8 @4 q" K7 b% S I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。4 [+ T: p6 w3 U+ b$ K
我感到巨痛。; S3 `: @- E+ D5 ~% q# \7 O' m
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
' a, l# g& b4 T% V4 T 像针扎似地疼。. ^# C/ o" t) Z! ^ j2 P5 J
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。% c" J7 z# ~3 X8 u
我拉肚子了。
2 t) _& y" {- I" b- H" B u. E$ o I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
3 l. |) ~9 N( a- {8 D 我食物中毒了。* s( i; p& V' S( f( u/ m
I have food poisoning.
1 ]& C: m4 `5 ^- g) ]5 W 血压高/低。/ o) J: a. x% e3 \! ]; M" q
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
% g5 D5 ]' Z* b( q m' Z4 w: X 我头疼。
: F2 g( S! w7 q }' v I have a headache./ @8 l3 {7 M2 h1 }- I) Y+ r
What happened, sir? (你怎么了?)
" l2 r3 }( o( f/ J; D I have a headache. (我头疼。)9 _! e: Y/ l" B4 J
My head hurts.. G/ i* O, l* R8 v" [/ I: Z1 B
My head is pounding.
+ C, ^3 X3 g7 C) Q I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)9 @, A) y, A Q
●表白 " `+ l. L6 Y$ D
我有话要对你说。! E7 s8 |* z$ K( F
I want to talk to you.4 A+ ]: M7 ^2 @ j$ [' B
Can we talk?I'd like to talk with you.) v* y/ p) A) K3 C) K
你现在有朋友吗?
' m0 X$ B( a& ]2 o Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。: ]# C) A1 h/ w5 M- }4 E8 L' X
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)* } M( n* f" S3 I
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)! y% r _/ E* C' s+ s
Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
% S3 D$ F( s" J Are you dating anyone now?! C8 L, e1 i! i k% {' ~# e
Do you have a partner?0 M- ^, W5 R" \$ q% y I
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
" d5 t# Y5 q$ ]5 V7 h- ?8 e' e 你觉得我怎么样?
" E" S& W9 E, X& _% J What do you think of me?0 _) o9 b0 |# x% _8 H1 v9 C
What do you think of me? (你觉得我怎么样?). J+ ^4 |! S# [
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
/ }+ q4 N5 S% C/ w! ^3 N" [ What do you think about me?2 C2 q9 L, C2 t2 V3 I$ j
我爱你。4 J5 `/ E n& ?! r8 u3 z
I love you./ E$ x# j# f4 m" [- H7 ]' a! ?1 G
I love you. (我爱你。)* p, s! z& z: e2 J
I love you, too. (我也爱你。)
. [$ k4 D* ], _ ]- X/ e I'm in love with you.
& N$ k* f5 ?8 |$ f$ k! q2 G 你是我见到过的最美的女人。 w) o; F1 U7 N! V. \9 u
You're the most beautiful woman I've ever seen.3 k* W6 }9 g r" A
You're the most beautiful woman I know.
" Z d) Y7 ~( B* _% A- o 你使我发疯。/ s0 |7 _- T- e
I'm crazy for you.
$ j* h/ T/ W" ~2 Y% I3 X I'm crazy about you.
; e6 k2 k5 `9 R& H- A. z# { I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
- `+ j: r9 f0 Q( f) c 别装腔作势。
6 h/ ]3 O6 s7 F6 f( v7 h Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。1 j) X2 z3 K* q1 l+ I) \
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
; g! K7 h( y$ x2 | She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)/ Y/ r/ E+ F5 f5 H2 h; G
Don't be a tease.
: ~2 ^7 E9 [9 u$ Y. t. O x( L! V* t+ \ Don't play games.2 {; K) R+ E: d& S ^, b
Don't pretend you don't want me.# ?4 P$ {: a- o1 V: m
我还不想太认真。& x6 z0 I7 F, Z2 O( x
I don't want to get serious yet.
' J: I h; S# p3 y+ J+ ~* z4 U I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
4 Y9 a, W& c. d/ Q$ J I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
- o; N3 N( ?9 t0 q7 } I'm not ready for a commitment.) Q' p9 H+ K8 v
I don't want to be tied down.; Z a3 H5 X. H) R7 W6 E
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)# G/ ?. ]4 _+ L( C5 u
我是一见钟情。
/ ~" n5 y3 S2 @- h! |. M It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
8 q$ T# H3 Z) n- }" N4 ~' V I fell in love with you the first time I saw you.
( }1 @; @3 {+ q& m I loved you the first time I laid eyes on you.
2 s; @/ w" q0 B n2 ^! b7 ] 我真希望我从来都没遇到过你。& o8 A* ?" V1 C7 Q$ x, Z+ K! Z
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
% b: _' S% v3 D7 R. f I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
2 q6 W& {7 ~0 g' \" S5 g5 G I wish you were never a part of my life.
2 M, _3 o' z& Z* C) s5 t6 _ 你是我喜欢的那种类型。2 O5 T% w! O) k" Z7 G
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|