 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-6-19 16:20 编辑 ; Z8 t: k s+ f4 e2 P
8 @# M' t; h" r+ @ 英语PK汉语4 ~" E3 W, D+ P3 o4 v
0 j, |+ y; k+ {
英文原文:
) m7 A# l. M3 C' |( F3 Q' o* M, IYou say that you love rain,9 P. f6 F* X& k/ b4 X' C: h
but you open your umbrella when it rains...
5 B! F2 W- R7 H7 i! WYou say that you love the sun,6 C, n" g1 M- L, }
but you find a shadow spot when the sun shines...
+ K4 m$ L/ W5 e8 N7 ^You say that you love the wind,3 b! u6 }% d1 g9 N& T
But you close your windows when wind blows...
# [) \! S H) ~This is why I am afraid;
) X* [% j [ }You say that you love me too...
% P3 S) c7 \. z4 n0 f$ |5 _
6 c! h3 |$ ?9 n9 k8 r1 f普通版:+ E# t0 F5 g n' g7 Z! ]
你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;
# w- q8 w* Y+ q你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;
7 B8 R3 J5 g! |1 S你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。 a( b* E1 f. Y9 H- F- g
我害怕你对我也是如此之爱。# N: A+ n3 O, Y% v
4 V) _+ B% C( _0 l
文艺版:: Z; }, j; Q' |# o5 |/ ^4 @
你说烟雨微芒,兰亭远望;! L1 J& P" J L; q/ k
后来轻揽婆娑,深遮霓裳。6 O% {7 _; V4 q' X! i
你说春光烂漫,绿袖红香;) I8 a# [, b {
后来内掩西楼,静立卿旁。, L& x! h1 e% T' ]+ [
你说软风轻拂,醉卧思量;/ g: ]" O' ]# n8 _9 ]: E
后来紧掩门窗,漫帐成殇。- }1 ~" z- a- A: v" s1 _. \( k
你说情丝柔肠,如何相忘;
X4 z# ]* ?+ F' {) W我却眼波微转,兀自成霜。4 A k0 h! T* s4 ~, L
9 p! F% m& K, L6 l诗经版:) `- O8 `% m" \) R. b# c6 U
子言慕雨,启伞避之。
7 `, B$ M) J) f5 N子言好阳,寻荫拒之。
7 L1 j/ u. [* n) ?子言喜风,阖户离之。
% Z t; u9 n) j S: K+ d子言偕老,吾所畏之。
" P2 S* t; w; B0 n& t9 C
( \# A m( m. C, q) ^* f( F3 h, T) s! j离骚版:
" |) P/ d2 p, G+ O君乐雨兮启伞枝,
4 `) M! A% g' s* N3 j R8 n4 [1 ^+ w君乐昼兮林蔽日,& B2 i9 S) P$ C
君乐风兮栏帐起,& c$ l6 ]5 o( M
君乐吾兮吾心噬。
; G. [0 J. C1 \ l$ W( b$ k# h" F
' _7 @' x4 [( e' N' r/ b/ d/ X# b; ?0 q五言诗版:
2 Z8 k3 Y5 j/ I$ y f恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。
) N2 b: V* ]0 y' \1 F风来掩窗扉,叶公惊龙王。
3 M5 d9 K0 r- \7 {5 h片言只语短,相思缱倦长。
7 t- Z2 |2 Q; v! y1 ~) V* ~郎君说爱我,不敢细思量。5 n$ D9 \. W8 |9 C, Y* D( k' f
$ z/ Y1 b3 _( d0 W/ B2 P \七言绝句版:* v, I4 {, v, t
恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。6 [% |% I: o% G$ \% h
欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
% ]. G7 J4 C9 R0 X' m |
|