 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中华人民共和国国籍法( O8 J, e/ l( G5 V- G
2014-11-10 16:10 ! i0 V0 { _% f) _
中华人民共和国国籍法(附英文) 3 H, x# b! N, \1 s, U( d- j
(一九八0年九月十日第五届全国人民代表大会第三次会议通过)
' y% ]3 g7 T2 p《中华人民共和国国籍法》
9 y: v; R/ @* j4 T# W & \9 } Y X3 }3 Z) W+ @& V
第一条 中华人民共和国国籍的取得、丧失和恢复,都适用本法。' c+ a! c' F' A( ^3 h: C! c+ Z
第二条 中华人民共和国是统一的多民族的国家,各民族的人都具有中国国籍。: w; |1 p/ J2 X
第三条 中华人民共和国不承认中国公民具有双重国籍。7 V5 T9 O6 q: @
第四条 父母双方或一方为中国公民,本人出生在中国,具有中国国籍。
$ _+ k( [+ c( B( G 第五条 父母双方或一方为中国公民,本人出生在外国,具有中国国籍;但父母双方或一方为中国公民并定居在外国,本人出生时即具有外国国籍的,不具有中国国籍。
9 L% R m* ^ O, Q 第六条 父母无国籍或国籍不明,定居在中国,本人出生在中国,具有中国国籍。: Y# P% ~% B% ~& J$ k9 }0 z
第七条 外国人或无国籍人,愿意遵守中国宪法和法律,并具有下列条件之一的,可以经申请批准加入中国国籍:
/ A8 [; ^, F+ D) I0 R 一、中国人的近亲属;4 M+ `; J, ^$ O0 L
二、定居在中国的;
( B4 H, o$ [/ ?+ ` 三、有其它正当理由。* L. U- _9 G0 n0 s
第八条 申请加入中国国籍获得批准的,即取得中国国籍;被批准加入中国国籍的,不得再保留外国国籍。, w8 w& E$ p) U5 b
第九条 定居外国的中国公民,自愿加入或取得外国国籍的,即自动丧失中国国籍。3 I5 n* u2 F3 c' z" O
第十条 中国公民具有下列条件之一的,可以经申请批准退出中国国籍:- P' K8 _7 `6 W$ I
一、外国人的近亲属;
4 `6 v$ z4 Z$ G3 [* p& a4 O 二、定居在外国的;
+ s* @% t% Y2 z5 \8 d0 @ 三、有其它正当理由。
0 \$ K D% O6 ? L" ~ 第十一条 申请退出中国国籍获得批准的,即丧失中国国籍。 ^+ ?) d, P7 h1 |) ^& M& L7 I* C
第十二条 国家工作人员和现役军人,不得退出中国国籍。
. E8 D' U" A$ N1 w3 y# E 第十三条 曾有过中国国籍的外国人,具有正当理由,可以申请恢复中国国籍;被批准恢复中国国籍的,不得再保留外国国籍。
+ W; z$ U' F& z) O; \9 z 第十四条 中国国籍的取得、丧失和恢复,除第九条规定的以外,必须办理申请手续。未满十八周岁的人,可由其父母或其他法定代理人代为办理申请。' f' b) \2 v7 F* M( P5 K$ K' N
第十五条 受理国籍申请的机关,在国内为当地市、县公安局,在国外为中国外交代表机关和领事机关。
4 k0 q8 V9 g! \ V/ X8 K# V& C N- K% d 第十六条 加入、退出和恢复中国国籍的申请,由中华人民共和国公安部审批。经批准的,由公安部发给证书。
8 [6 K5 I/ d. T5 }8 u 第十七条 本法公布前,已经取得中国国籍的或已经丧失中国国籍的,继续有效。# ^2 E8 m! g) g; [! n+ E, [; n, J
第十八条 本法自公布之日起施行。4 j* Z N& T: [ k5 w* s
* i8 D5 f7 s' ?; PNATIONALITY LAW OF THE PEOPLE''S REPUBLIC OF CHINA1 R: {; ]# ^- c
/ s/ w% ^2 z; Q6 t% }' H+ g
Important Notice: (注意事项)
& }. {2 t! P: S1 q. p O# Q& r 英文本源自中华人民共和国务院法制局编译, 中国法制出版社出版的《中华人民共和国涉外法规汇编》(1991年7月版).当发生歧意时, 应以法律法规颁布单位发布的中文原文为准.
" z. H0 {, X( [( D8 tThis English document is coming from "LAWS AND REGULATIONS OF THE PEOPLE''S REPUBLIC OF CHINA GOVERNING FOREIGN-RELATED MATTERS" (1991.7)
. G; e3 @4 H4 kwhich is compiled by the Brueau of Legislative Affairs of the State
* X- a! s& }# T1 X3 t }Council of the People''s Republic of China, and is published by the China
0 Z$ y1 q5 t/ h8 O2 ULegal System Publishing House.) D* o* r I g: U, d. I
In case of discrepancy, the original version in Chinese shall prevail.$ c, \ X! I* ~5 q) N3 ?
Whole Document (法规全文)5 z4 y/ [" Y# w1 v& o+ A0 U& Q y
NATIONALITY LAW OF THE PEOPLE''S REPUBLIC OF CHINA
* d2 j& d# q" m8 G8 Q' ?$ @( {(Adopted at the Third Session of the Fifth National People''s
1 t) {$ r( r E. v7 m; {3 ^( E4 ZCongress, promulgated by Order No. 8 of the Chairman of the Standing
& r0 C1 e( E2 X2 V- {+ E3 wCommittee of the National People''s Congress on and effective as of
2 z( K f! I) \ F# qSeptember 10, 1980)/ C$ o Z5 w- F/ x1 P
Article 1% v# Y% T. D& j P" Q8 ]- b
This Law is applicable to the acquisition, loss and restoration of
( N4 I. [$ J) |! pnationality of the People''s Republic of China.
3 n6 H) E7 H& B) l! `1 D3 UArticle 2, v5 T# X9 m' N u& U4 r0 {
The People''s Republic of China is a unitary multinational state; persons; { Z- b/ z0 f$ A, E r: T4 t
belonging to any of the nationalities in China shall have Chinese6 X% l& F- u% U9 o
nationality.( x& x. ~, O$ c1 v0 J1 V' k
Article 3
1 f2 X* ~6 _7 D" ~% tThe People''s Republic of China does not recognize dual nationality for any
5 g/ }" Y) a; QChinese national.
+ L t4 z$ t# H$ t7 DArticle 4+ W' C, W! X6 Y- q* _: M) Q) R" ?% m
Any person born in China whose parents are both Chinese nationals or one! e/ E `; F. d/ P% i
of whose parents is a Chinese national shall have Chinese nationality.
" n: _/ m5 @( d6 M: M+ rArticle 5% P( j$ M$ W# |
Any person born abroad whose parents are both Chinese nationals or one of! }! V: j& Z8 ^; o2 O4 b" t
whose parents is a Chinese national shall have Chinese nationality. But a) B* L5 N+ N3 @% c+ W5 m7 J
person whose parents are both Chinese nationals and have both settled
! A$ u, B" g- zabroad, or one of whose parents is a Chinese national and has settled
5 C5 Z, b) H k& B! f% babroad, and who has acquired foreign nationality at birth shall not have
; q) D% Y$ d* @; QChinese nationality.6 B2 T% Q4 h& W3 M7 }4 i& `
Article 6
; g" k9 B! d; QAny person born in China whose parents are stateless or of uncertain
3 Q; t" k0 F. mnationality and have settled in China shall have Chinese nationality.
5 J5 A8 W5 G4 q- s( G0 R7 \# a- tArticle 7
1 o8 M: D' C. Z6 W- Z/ ?4 |$ v/ GForeign nationals or stateless persons who are willing to abide by China''s
$ s, k! C: z% Z& x! ^) j n0 uConstitution and laws and who meet one of the following conditions may be, b9 ]# K. f5 s- r* v
naturalized upon approval of their applications:
; t) j! R, j) ] ~* Q(1) they are near relatives of Chinese nationals;' A7 ^/ j5 h4 i$ c. @# K& g
(2) they have settled in China; or
$ h9 z) c5 \; E7 R(3) they have other legitimate reasons.
3 {1 f/ S5 x& c. W- tArticle 8
7 E; g( j. T. U3 L- Q6 CAny person who applies for naturalization as a Chinese national shall
3 h6 n- B6 @1 |. facquire Chinese nationality upon approval of his application; a person
$ d1 L. T' ~! Uwhose application for naturalization as a Chinese national has been
1 q7 k0 `% v9 D3 {approved shall not retain foreign nationality.- Z8 }0 `5 O) P/ z+ y: C' L4 c1 }
Article 9
3 I/ n8 N8 I9 A0 ~* j5 M# {2 |Any Chinese national who has settled abroad and who has been naturalized8 J+ F6 E& N# L& Y$ ?
as a foreign national or has acquired foreign nationality of his own free3 f3 j6 R0 a9 |8 j W
will shall automatically lose Chinese nationality.5 ] H5 h( K, f* j
Article 10
5 C& t. e2 Y5 ^Chinese nationals who meet one of the following conditions may renounce- N! @6 O3 A! ]: R* Y; A
Chinese nationality upon approval of their applications:
3 v' n+ Q% f& e9 @/ d( j; ?(1) they are near relatives of foreign nationals;$ w, e- C7 T8 B- }: q' C y2 w
(2) they have settled abroad; or
; L1 r* v6 G/ ?(3) they have other legitimate reasons.
& b) |3 L, b: O- O( Q, R0 ^- pArticle 11/ w6 m1 H- \: y5 h7 x; D9 y
Any person who applies for renunciation of Chinese nationality shall lose
4 T! O1 S; I7 }. L5 _& f rChinese nationality upon approval of his application.
, b4 J/ c3 O7 @# G) g, kArticle 12% M3 d# A, F2 Z' G, S
State functionaries and military personnel on active service shall not
3 d& o9 g: n! Urenounce Chinese nationality.
2 Z+ |9 j3 K. r' n0 S2 k& lArticle 130 {2 c% c% g( D2 R* y
Foreign nationals who once held Chinese nationality may apply for
+ |3 Z/ P) @- _" R/ arestoration of Chinese nationality if they have legitimate reasons; those
4 U, P6 s- T+ M2 J" Z; i# W: d Fwhose applications for restoration of Chinese nationality have been; |1 N; i# U+ ]4 J9 A# q2 |
approved shall not retain foreign nationality.0 J* }$ `& T: q; _* E
Article 14
o6 D; x, @: L( ]Persons who wish to acquire, renounce or restore Chinese nationality, with; S8 x+ T; `' y1 l0 M7 |
the exception of the cases provided for in Article 9, shall go through the" K7 o3 C& b4 P9 g
formalities of application. Applications of persons under the age of 189 I( x/ Q2 j; L) X6 N G! O
may be filed on their behalf by their parents or other legal
' F% |$ {6 U) K/ Q0 v1 E" Trepresentatives.
1 c' c7 V2 K6 n- N8 |7 @/ jArticle 15
; c) b* C' h2 A+ @1 [ _Nationality applications at home shall be handled by the public security) y/ g/ x, |! |! v
bureaus of the municipalities or counties where the applicants reside;5 t4 A8 B, P; t( p
nationality applications abroad shall be handled by China''s diplomatic( X) j2 ^4 n) W; \6 r: j3 B
representative agencies and consular offices.
8 U$ ~5 ]. `% @5 {. d. }# `Article 16
, W; x8 U! Q" |3 MApplications for naturalization as Chinese nationals and for renunciation! F2 K$ ~1 g( s Q8 `1 J
or restoration of Chinese nationality are subject to examination and
' W2 A3 b D9 [- aapproval by the Ministry of Public Security of the People''s Republic of
" y0 ^3 v' O' n( k9 Z2 X. NChina. The Ministry of Public Security shall issue a certificate to any
; Z; T2 W Y: v: `! l2 u: ~person whose application has been approved.
; L, r, ?6 T. a: JArticle 17
- ?& u: @: r5 E2 Q) ]1 _The nationality status of persons who have acquired or lost Chinese$ u' L$ V$ g6 c- p# \' ]( t) O
nationality before the promulgation of this Law shall remain valid.. l0 W* ~$ T6 w; _' P# P
Article 18
" ^. p$ o8 D# }! j5 `; H8 zThis Law shall come into force on the day of its promulgation. |
|