 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
: ~6 Y9 C* j9 H/ f2 i8 I7 E. ~+ W+ x1. No plastic containers in microwave.5 {0 r/ W7 l& z2 q2 P- A) B1 A; ]. w/ Z
微波爐不得用塑膠容器
/ v" D+ h4 K& i1 Z( Y! M
3 U+ w) H3 a6 D6 z0 y! J' @7 C2. No water bottles in freezer./ H6 v0 M* y( i2 t1 j- D
冷凍庫內不得放水瓶0 a* w* e5 L u& l
' w+ ~6 c5 u/ \* h: D
3. No plastic wrap in microwave.* `& @/ ?9 J$ \8 Y8 T' n: U" h
微波爐內不得用塑料包覆膜
8 K+ D, Y$ t j
/ K: R, s: e- E/ u& m: E0 F3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This 5 X5 k5 L2 `+ [$ }: ~9 i- D; g
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
- g H. [' l% ]3 i2 M
( Q# l7 Z# K% [% S, Q約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。, N& L0 m! q) U) N1 m" U
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。 Q% M5 |0 K- K9 _4 z" d
0 N, @8 X ?8 @
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
* P# P6 w+ u, [" T戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。1 D' g! ]1 c8 E" J
; A5 s0 Q9 u7 H5 R7 J: l
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
% K* R4 w0 U; k( \9 X* o5 Uplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
0 e5 Y6 Y. k' g4 F6 C. oplastic.! g+ _2 k" Y7 P% h% m2 W
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
6 H }' I. O9 c+ g因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
4 s: f6 E. F4 \: B. T4 @& g2 u( T: |. \. F0 T
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
! I5 `: @* P( u: C+ Y' Kwas on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins6 W Q5 J% u& i/ P! o: c
and how bad they are for us./ W! D6 Z, t' R4 o! q4 f; S
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
6 o9 `' i. D9 m4 c
; H! F3 v7 I* t8 F! r7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
' v2 K+ e5 |4 _7 E) Rplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the ( `$ g- C5 P9 x
combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
( \! c2 a! k" I8 i1 |and ultimately into the cells of the body.
7 L+ C" Y3 I% t. L他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 % n7 N$ ^8 s3 D8 r& `
( P0 b, O& e) k# i
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
+ N4 h n* x+ C- }/ h4 k# Pheating food. You get the same results, only without the dioxin.) y ^! h6 s, v& g: S
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be 1 \# s; r; t( w# q: P1 m
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
: s+ Y W& ? u$ kbut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
: `2 ^* s! b+ Bglass, Corning Ware, etc.
, {. r* h9 _( k/ _5 [* P他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 " |8 [' `: r. `. @ o$ ^; [1 Y
" k; u G/ e: D
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
" P4 D6 K: O8 @/ _2 ifrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
6 u$ r; L Q+ o2 H0 f* O( @. N他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 ' e; ^6 T' O& M
8 n9 o2 _0 _% |' O/ n2 w- S4 B0 y
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over0 f' l9 \# k$ R% I8 v
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat
$ u; G) O4 o' F! l! h1 Qcauses poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip # E( P1 I* T2 B, F3 S$ d
into the food.9 ?: _4 ]$ v8 C' B B: R. U+ F
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
* w: l( S2 u1 v6 J2 h2 ?2 Y( Z3 Y4 H& j" Y* K1 ]+ ?; s
11.Cover food with a paper towel instead.
! s" \- c, A! H+ {2 s+ b3 z代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|