 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
来源:世界日报4 [! |" I+ \5 h, x/ @' { }. g
. c' [0 z" B; t: \1 F7 V1 p: N; x! }/ a
有意申办护照的民众要特别注意,加拿大护照署(Passport Canada)即将实施多项身分认证新规定,包括改名后换发新护照时,须先修改出生证明或公民证上的姓名,才能办理。 / V6 ], D. c1 S% M7 k
8 p9 A) h* |8 ~3 {加拿大护照署将从10月20日起实施多项申办护照时的身分认证新规定,首先是认可的身分证明文件要求,16岁以上申请人必须提交联邦、省府或海外对等单位核发的证件,且证件上必须包括姓名、生日、性别、照片与签名。 - N/ l6 O# [6 s S0 R$ S. o
2 U. N! l$ J; c& _3 M9 V6 x0 N+ e f, ?) E# Q- j Q( F8 w
) o7 `$ X6 s% q, g/ H- M0 K如果申请人所提示的身分证明无法含盖上途所有要项,则必须出具其他身分证明文件,以满足所有要求,所有证明文件至少要有一项以上的要求。
! z+ e2 z3 m1 A8 @
$ ~. M9 D4 |+ y( r. n: I7 \' N9 v+ K2 p) L' j" @
% K# ]5 g2 p3 g/ B- ^对因婚姻或同居而有“关系姓氏”(relationship surname)者,例如冠夫姓的申请人,若姓名与出生证明或公民证不同,申请新护照时除出生证明或公民证外,尚须呈检附由联邦、省府或海外对等单位核发的结婚证书、同居证明、本国或外国法庭命令(分居协议、离婚令等)。
8 z3 [ b8 H! ^9 [+ C
& M- c- D: t2 ^5 t
+ `8 V, G% S7 x- f) u
_2 q0 k% D+ p2 {: m
' }% X3 J. Q% j# l6 }" Q( J相关身分证明文件必须显示要求在护照上出现的“关系姓氏”。
. q' t& x. |8 p' }& X" P: q$ c! a' l
许多新移民希望入籍后能将在本地惯用英文名加到护照上,此时就涉及“更改正式姓名”(legal name change)。
6 z( F. e- J( U8 f H* D
+ ~. z i* |& F3 r2 n( ]/ n) k; p" U7 z) n: A6 z' i
; s! l# ]! p9 z6 N
: x& v7 v# |, P4 ^" Z: t( z2 u W过去申办护照时,只要附上改名证明即可,但10月20日起,申请人必须先申请变更公民证明文件上的姓名,本地出生者为出生证明,新移民则是公民证,完成后才能申办护照。 |
|