 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-10-6 10:06
|
显示全部楼层
81 I would like to ask you a favor.
! S! Z5 z6 x8 R3 B' P6 z' i% Y 我可以提出一个要求吗?
0 ?, c6 K( J) ~2 m# v8 `( g& M 82 Would you let me know your fax number? 1 b. O/ L8 U. x; ^6 n
可以告诉我您的传真机号码吗? 7 n8 t! W/ O: a/ _( J( X6 V* O
83 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?
4 x1 \7 ?$ O2 U/ }, o9 T- C, l 可以请你在明天以前回复吗?
" |7 b" e1 |- ~2 L+ r 84 Could you consider accepting our counterproposal? . M$ x3 l5 c; `( |
你能考虑接受我们的反对案吗? . Y* b D M3 }# Q+ A# Q
85 I would really appreciate your persuading your management.
" L. C$ k5 l8 u: z8 @0 H 如果你能说服经营团队,我会很感激。
: | q8 `3 A5 L 86 I would like to suggest that we take a coffee break.
6 m A/ z# ~& I( L0 f- O8 g$ n0 G 我建议我们休息一下喝杯咖啡。
0 d- t& {& G7 [1 V! r1 ^ V 87 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.
/ D5 [, S7 P0 h5 d 也许我们应该先谈论完B项议题。 ; o$ f C& E2 o6 i
88 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B. 1 ?: k: M4 C7 g8 K3 n$ W' z, [$ }
事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。
, n w. K( D( X, D; c4 k X 89 May I propose that we break for coffee now? 7 `- H2 P+ D0 P' N G5 }
我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?
% Q7 A0 v' P3 o 90 If you insist, I will comply with your request.
2 D3 c. `9 s' R' T$ K 如果你坚持,我们会遵照你的要求。
7 [+ T/ a1 {4 C5 Q' r7 { 91 We must stress that these payment terms are very important to us.
# A+ s* M& @+ }+ y9 k( K 我们必须强调这些付款条件对我们很重要。
6 r- f" F* j# d 92 Please be aware that this is a crucial issue to us. $ Z) W3 G. V$ F6 d; i# k
请了解这一点对我们至关重要。
$ {" @& B+ z$ L0 { 93 I don""t know whether you realize it, but this condition is essential to us.
/ ~5 j1 `* O& |1 }: q 我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。 1 |0 T+ {; q$ A8 M! s
94 Our policy is not to grant exclusivity. 8 b& \6 C. g% e' b8 A
我们的方针是不授与专卖权。
+ G( H! R; B3 Y8 r 95 There should always be exceptions to the rule. 8 |" ]+ ]* }: x4 j1 y/ ?& @
凡事总有例外。
& c( Z! G, }% s+ z0 u* ?! l! Q# p 96 I would not waste my time pursuing that.
! u" q- H$ J5 ?! n, m+ r, p 如果是我的话,不会将时间浪费在这里。
2 t/ C* \: M* @& I 97 Would you care to answer my question on the warranty?
; e3 A; y: w) P7 W9 ]0 b4 o 你可以回答我有关保证的问题吗?
2 a- N- \3 `1 u' ]# e# D* F 98 I don""t know whether you care to answer right away. ! [4 Q9 X8 z7 n3 |4 X m3 d
我不知道你是否愿意立即回答。
4 \1 X L2 g+ L' n" U( w 99 I have to raise some issues which may be embarrassing.
- n5 ^7 B, V3 v2 ]# j 我必须提出一些比较尴尬的问题。
0 s2 ?3 M+ g& |6 v5 j 100 Sorry, but could you kindly repeat what you just said? + d% V5 B0 s: Y9 E( ?7 v
抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?
) E* K; l' s, T; A1 F8 c 101 It would help if you could try to speak a little slower. , B( ?4 o1 C5 [ `1 @! j
请你尽量放慢说话速度。 - ^0 ]) Y1 j {5 ~; b* n" `6 G& I
102 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
* I9 y. O# W/ @8 T 你能详细说明你们的论据吗?
3 J: C. w8 u& }* U+ B, j+ c# N 103 It will help me understand the point you are trying to make.
4 i! z$ Z) F( K' z* {3 c2 Z 这会帮助我了解你们的重点。
) {- R8 l' g& E& c; x& K 104 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
, g7 y' W/ \& S2 \- w( j; m 我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。
: V: R8 P; N2 {6 i* t1 r 105 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product. 1 O5 v- \2 p9 i" A
事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。
/ \5 n& {- L3 ~: F, S& Y( [/ V- ?* Q% u" R 106 We really need more specific information about your technology. 4 l/ l+ ^+ h8 P% E
我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。 % Q* g. Q8 E9 [ G1 X/ J8 h5 M
107 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn""t it?
9 [ m% M- i% D 这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?
* L6 W( `, t, B" x& q 108 I will try, but no promises.
4 j, b4 X8 R" L8 w! ] 我会试试看,但是不敢保证。
6 ?$ O! w4 f1 C6 N) r 109 I could not catch your question. Could you repeat it, please?
* m' a9 w" z* d 我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?
, h/ Q, R- ~8 T* }2 Y) m 110 The following answer is subject to official confirmation.
' Y" x; d* r% n: Q) A 以下的答案必须再经过正式确认才有效。
. s6 a2 k$ p2 h, E' U 111 Let me give you an indication.
/ m1 A) w3 J3 ~. o 我可以提示一个想法。
" F% ~$ k- D3 C$ z# }& T1 g1 O 112 Please remember this is not to be taken as final. " K3 J; E+ {- ^: F) G
请记得这不是最后的回答。 + n8 u5 c1 o" G7 ~. ^/ d! J9 {
113 Let""s imagine a hypothetical case where we disagree.
- b1 P3 [% l( ?+ [- R- _4 V 让我们假设一个我们不同意的状况。
+ i1 g n- P2 K: B 114 Just for argument""s sake, suppose we disagree. 7 b: Y- K9 I2 }8 S
为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。 5 `1 v: |1 x. b- X" M) j, Q
115 There is no such published information.
x+ q- R% j' q: t 没有相关的出版资料。
0 \; C' x7 N* A; P% @, m/ Z. N! r, b9 ` 116 Such data is confidential. - t H- Y1 O" X$ c6 N
这样的资料为机密资料。
9 j' v) A$ B h& g6 f' S: W) e- p$ v+ i 117 I am not sure such data does exist. ; F4 e, e) L: G: m3 x6 c0 |
我不确定是否有这样的资料存在。 - h" l2 g5 V [, J0 g8 w
118 It would depend on what is on the list. + X. ]% l( j; c/ g% N( H( P
这要看列表内容。 5 l; T( ?% s9 O8 E
119 We need them urgently.
; e$ e! v, ]7 \& \' ]3 u- m( a 我们急需这些资料。
% b: ?: Y9 G& F' K 120 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
( h, w9 |0 b2 O' e 好。我们收齐之后会立即寄给你。
( G9 E! x: B2 N3 i& u# F) @ |
|