 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 脱口秀 你也可以!2006流行英语口语40句. \! `: k8 i6 a3 Y
& x. n8 N p% O w+ q, c% M ) _6 C& K. A7 x9 d- T& w/ l( W
1.她是个天生爱哭的人。 4 ?; B5 r, N' j
she‘s a natural crier.
/ w6 c" Z- y1 k4 r! ] 2.李明是个败家子。
0 t8 A+ N( _! f9 n( S7 w* X8 G li ming is the black sheep of his family. - b; u: d) ~: c8 |) [
3.他真是个不知羞耻的家伙。
6 W+ b$ @, M1 O! E" W2 Q7 V he‘s really a law-down dirty shame.
5 i3 ^7 i1 `0 ^) y: E2 g2 V 4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。
% |8 U. r [2 q9 H2 Z2 g7 I he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties. $ V- D! j! P7 P
5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。 $ K. ]+ E G' {! t# R5 h& C
in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck.
' I4 H p/ a7 k. X) C 6.他已绞尽了脑汁。 $ Z1 N& U0 {- {" b2 `0 w
he had racked his brain. - g! X- d1 [ E
7.他可是个有头脑的人。
$ i: ?% O; `8 ?0 r0 E) [- [7 B he‘s a brain.
2 t& n5 b z! h2 u5 ] 8.李明很能干。
5 m! o% _+ r5 V: I7 ` li ming has a lot on the ball.
1 p$ u! a0 |) d# X 9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。
1 f$ T# J. X: v the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer. q" F: i7 x" J: a: _
10.他真的太没骨气了。 % N/ o1 Z9 P$ @
he really has no guts.
( C+ Z8 O3 k4 N! l: s) F 11.昙花一现 4 `3 I1 p7 N. J+ m
a flash in the pan
8 I( p4 R' E7 P' ~3 j: n0 N 12.他对保险业务一窍不通。
1 g( X$ `- _3 n) @; { he doesn‘t know beans about insurance business at all.
, ^6 j& g/ h+ _" h 13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。
6 {/ u5 r4 b9 B- P the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang. 9 k9 i0 b) ] M1 k& I" M O
14.他喜欢单枪匹马地去干。 . y1 @# H. f- R7 Y3 G* |
he always likes to play a lone hand.
4 B$ q, O4 r* t 15.他一开始就出师不利。
8 p9 T0 j8 q/ K: `! a! R he got off on the wrong foot when he started doing it.
. a" u) h! t4 E7 X9 }! H 16.你还嫩点儿。 % @4 p" R# h; \- f
you‘re still wet behind the ears.
3 D6 T8 f4 ]' ~& E- U8 F 17.她的饭量特别小。
( ]: b/ E0 @8 S+ U she eats like a bird. 6 \$ k' z7 r, U% [( l
18.那个孩子的嘴特别硬。
: Z# z4 d& D1 i7 S+ {6 Q+ ] that boy never says uncle.
6 {4 |. V5 ] y" ^ 19.我们队占上风。 3 m% `/ B/ F3 q, c' d; [. N; y& U
our team gained the upper hand. 1 F. Q! f/ H2 h* R7 h
20.你中圈套了。
. W" X# t% o' R. c you rose to the bait. * x" r+ a9 k- w9 U: u
21.你骗不了我。 ( D* D8 A; h! _4 U$ w [* t
i‘m from missouri.
. q' w& r/ M2 c 22.见机行事
9 {3 G0 ?, s: c/ `/ s play to the score. / l" c! S4 l% r
23.肯定有人唆使他去干那件事。
% ^- S& E* K% {3 P there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate) 9 C+ ^) [. ?3 e; S- _* w6 `; j
24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。
0 ?. X4 Z: T" g3 A' P Z9 Q it"s not that he doesn"t like to help, but that the spirit is willing,
: Z- T& l5 N' r! G ?$ k- d but the flesh is week。 : g: r" I' x; q3 N( Z4 L
25.事到如今,我们也只好听其自然了。
* q1 j) h4 `& W. ? y with things as such, we"ll have to let things slide.
9 q) D) {* {; R) b7 z 26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。
! o$ z7 W* I8 j o% l) y9 p5 p { i don"t know what has set my nerves on edge these days. : S1 F3 i7 n2 f* Z
27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。 ( \( m" {3 B$ i3 ^" R; b" R
lit bygones be bygones. we are still friends. H9 v, `1 a% n( Q1 f. r3 o0 a
28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。
; z" C# `; c% A the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with f5 k' l# b/ X( i. W! X1 |% I
a girl clerk was almost found out by his wife. 7 N, H- W4 N5 ^
29.这场旱灾是百年不遇的。 % R6 F+ h: E! Y) N& |) [/ G
this draught occurs once in a blue moon.
8 Z- G8 _- E$ ?% s' D" z 30.算了吧。
6 T" a! D; ]2 i' v: b/ _- M8 I i"s call it quits. % F+ ]5 P ]7 Z* S4 c8 W8 j
31.她的嘴很紧。
( i! h& W- p$ i she"s tight-mouthed. ' m. e, ]/ ]2 n6 t4 b
32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。
/ y( U" U2 B* b& ? X no big talk with me. i have your number. 4 Z4 n/ Q! b( L% b$ p4 I% R
33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。
& y* t0 u6 G: g& L' S" G& p ling ling is the apple of her grandpa"s eye. 4 T1 A8 L2 i/ u3 f( E
34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。
& Y/ \1 M2 `# e5 o; z jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of intense big eyes, has become the traget of many pretty girls.
/ u/ N* r$ B M9 ]0 w: ]1 e& |1 | 35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。
7 W1 [6 u( c: _8 {) y talking about the size of population, india is next only to china. * p6 C. e- j; ~! n5 i
36.我可不愿意白吃白喝别人。 $ G8 x: M- t- T
i wouldn"t freeload.
' [) {" `) P$ j+ O9 F 37.对牛弹琴 " N8 u3 S$ ]. \" s* Y. b
casting pearls before swine. ' J' Q `7 T" j X
38.我不知道。那只是我瞎猜的。 g* ^4 s! |- y1 `
i didn"t know. i was only a shot in the dark.
( q+ u. q7 \4 L4 _) W" g2 W) o# j- w 39.他们开车到外面兜风去了。 : _ e) `' i* W" S9 T" Q, U
they drove the car and went out for a spin.
( A5 y7 b& h! l2 ] 40.你为什么总拿别人开心? : ^3 D5 p7 V! ~8 r! r9 y
why should you always like to rib others?
/ \# d3 M: r. E7 t4 B F$ } |
|