埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1748|回复: 21

鹊桥仙

[复制链接]
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”秦观这首《鹊桥仙》,千百年来传唱不休,道出了多少牛郎织女的心情。
$ x( n! S/ S( n0 y9 z) q
1 f+ {. {( g+ K3 @: |    不知从什么时候开始,中国人开始热衷于过情人节。中国人内向,能把情人两字挂在嘴边并大张旗鼓地过节,着实不易,也算个进步吧。“情人”二字的意思,过去属于地下工作者范畴,怎么也不能算个褒义词。现在情人节把情人的含义扩大了,大概有情男女都可称之为情人吧,这也算还情人一个清白吧。5 u) b3 Q% y, f7 I: j! ]5 p4 \

- O% c! g6 U: G    情人节的引进,的确是个大大的好事情,现在好象没有人反对。妻子高兴,因为这天老公不敢找借口不回家了;情人高兴,因为可以收到情人的礼物和甜言蜜语;商家更高兴,因为鲜花脱销,客房暴满,叫个饭店包括大排档都人满为患。既然都高兴,何乐而不为呢?何况还与世界接轨呢。 , C/ s% K' t/ |0 A4 _

4 y  I& Z, U' q0 l$ A- G   
9 D: g  M# h% R* N6 ?2 V# ]- j    这样的好事,一年一次显然是不够的,于是又有人提出了中国的情人节,这就是七夕。今年又赶上闰七月,有两个七夕。商家满以为能大赚一笔,但从各地的反应看,大家并不感冒,参与者了了。外国的情人节充满欢乐色彩,情人们充满了兴奋与渴望,而七夕源于那个凄美的故事,则充满了思念和诉说。那些把七夕和情人节并列,想大赚一笔的人,显然没有想到这一点。
( V: L2 H$ E3 B4 K) I ) u, w9 e0 X- ?% A+ Z- g) A
    七夕的时候,我更喜欢那些喜鹊们,因为它们搭起的那座桥,对爱人来讲,无异于登天之路
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:17 | 显示全部楼层
我很喜欢鹊桥仙这首词的说~(正好有助于练字...........)
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:30 | 显示全部楼层
转我的成联一副【古声】:
( m1 n# g) L2 J7 k
. @& T7 v8 M; O8 y皓月依稀蟾桂影0 K6 a+ @, t5 M6 c8 [* t9 w6 E
繁星隐约鹊桥灯
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-13 20:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表& v7 w! U2 J  Q3 x/ q) g
转我的成联一副【古声】:) Z) c  d1 P( x5 i8 u1 [
' g( R% h# G) f' d, }
皓月依稀蟾桂影
2 n' y% r- o/ B. k! f3 c: C繁星隐约鹊桥灯

6 ?3 Q6 Y$ i0 J0 k; e# c. X& K1 M0 P9 C9 o
真是才华横溢
鲜花(662) 鸡蛋(1)
发表于 2006-9-13 23:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表4 H7 v, k4 t; Q& ^4 ~  w
转我的成联一副【古声】:
; x# W0 a- V6 c$ \0 d
1 z3 _& \* n: V, ?( m, v皓月依稀蟾桂影9 T- s. K* S8 J9 C2 k5 D# F
繁星隐约鹊桥灯
6 Q8 s( a1 H1 Y5 a: m
& L) j/ g, Z% s. ~" a& G
4 l) O, w- n2 S- o

0 ^: q$ p* I% }  e狗尾续貂 哈哈,添两句,凑个绝句吧
; I- T1 v& w. v% [
$ I$ c5 k- q7 p# C4 n- B  c良宵只待佳丽赴
, b6 u& R) N: ^; \7 p6 l' f) F7 \. h免叫孤樽到天明
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 02:25 | 显示全部楼层
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
  s. ~* H. u, m0 `+ z6 O皓月依稀蟾桂影,- g/ `- e8 T! o# B4 s6 ?
繁星隐约鹊桥灯。
) d4 j' p/ E# x2 A3 N! Y良宵只待佳人赴,
( c' b3 a: g; a$ \% Y# o& B免叫孤樽对晓风。

6 H) I8 j+ t0 q5 j. Z, \* R哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
3 M1 M. V' W) i9 X2 ^  W云版曾经期待在下修改某首所谓的五律,因律诗和词一样,有严格的平仄搭配组合,与其把原作改得面目全非,还不如降低要求保持原作风貌合适。
$ x  M/ J8 I6 q) X6 @3 |/ p: b- T" H( ?1 b
[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:13 编辑 ]
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 03:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
接续前半部分平仄请参考:
: I- ?. n3 e2 Q1 z6 v3 v- d七律类型三(前2句)
# j4 C" v' m4 Z; f$ \⊙仄⊙平⊙仄仄
- T8 F& m3 a$ V3 e+ i. A) ?⊙平⊙仄仄平平(韵)
* }+ C  g" I& j- L" k⊙平⊙仄⊙平仄
& q$ y9 ?  {% z⊙仄平平⊙仄平(韵)2 o5 i/ e3 Z) f9 q, d
七律类型四(前2句)* \7 F. f5 C# n/ ]9 D) O
⊙仄平平⊙仄平(韵)% |2 O# R! w  [
⊙平⊙仄仄平平(韵)
" p7 ^* ^- B6 F3 @⊙平⊙仄⊙平仄
; h8 @) _9 c4 |  Y1 W. c; |% r3 |⊙仄平平⊙仄平(韵)
" C& y% P. X. r( n) f1 Q
& T# v1 ~2 v) B' f( R2 z/ l+ t[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:44 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:31 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
! b! I. P6 @  b# z+ M想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:  L7 W$ i; A1 {' @- u3 e8 k& f) w
皓月依稀蟾桂影,
5 ~, i+ F9 f, ]2 Z# q繁星隐约鹊桥灯。& T, s8 r' D# w" T, C+ o
良宵只待佳人赴,8 }5 t7 D" F7 o4 P4 T
免叫孤樽对晓风。3 J* a# C! E, I5 t  \( v5 n# l: S, N
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
9 ^' q1 Z0 Q; b7 a云版曾经期待在 ...

  y: u9 N. b4 @4 b真够可以的,二位大师联袂登场,还有题目做!!昏倒。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:34 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
" z$ q" I! g& T( J想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:& s- `& P' F7 b6 ~5 s
皓月依稀蟾桂影,
6 l: Y% _  r8 P& c: q, T繁星隐约鹊桥灯。- `& }& F& J. p3 S+ p3 g3 I
良宵只待佳人赴,
* R3 j+ |; d. k4 {, @免叫孤樽对晓风。
, N% @5 S$ i5 l9 I! [* o; E5 V) a- h哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
  ?9 }3 V+ t' y% s云版曾经期待在 ...

, |& q# V4 [! F# [5 R5 ]改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表
, Z. ]# U  U2 {3 i% }* h- c转我的成联一副【古声】:
( x2 {! g, i% ?* ?) i
' a$ {; p3 Y& @: o% r+ n9 P. t1 [皓月依稀蟾桂影
5 a% [# b; J0 s- {0 a3 F/ K繁星隐约鹊桥灯
1 e9 K8 ~9 W1 g+ \5 G
井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 15:58 | 显示全部楼层
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?4 j6 O6 q& C6 P) v1 ^' v, Q, ^

0 K! D9 [' E! Y/ F, L8 L根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 16:26 | 显示全部楼层
原帖由 Greatwall 于 2006-9-14 15:58 发表+ v. g1 S# R2 i, {- \
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?
, B  R! j6 [4 K$ h6 W5 F  l
  ]; Z! L' l4 n. n6 I根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 

6 z& L" l- r5 u/ V) M$ n回来就好,呵呵,回来就好。3 b8 w. m) T$ \; S! l5 V
先不忙,等井兄自己说说看。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 18:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都好厉害...........佩服ing........
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 19:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱城真是人才济济:
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表: ?8 A% {/ |2 C# B' |8 ~8 [
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
# P  q4 w- r) c) B皓月依稀蟾桂影,
9 {) ?/ p$ O" ?4 N繁星隐约鹊桥灯。
* N' H/ p' z: \( V$ y# S8 m. s良宵只待佳人赴,* ~: r7 {/ v# c* i
免叫孤樽对晓风。
; Q" l3 f2 A# Q6 j$ T4 N1 K哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
9 h( ~3 D( @: g/ T9 P3 B云版曾经期待在 ...
4 r1 G  ?9 o( Y7 s" q- F& s

' j; q+ t* I: R" w2 U; J
7 w1 i# {8 y* @! G9 I高,实在是高。
理袁律师事务所
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:12 | 显示全部楼层
高手如云
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 21:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
一并回复:
) z* K/ r$ y7 ~, Z( f* J1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
: ^; c: q. ?9 k2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。
4 O2 u. c( N. ?# J% W- }  x3、根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。》》多谢长城兄考证。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 21:01 发表% K; B: H! V1 P* P5 ~7 L! D
一并回复:7 n3 O( x" B  Q3 i4 L6 `, X
1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?/ s  h- f) Z, a  X3 E
2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。
$ N) S+ a; ^  q2 z ...
# E- ~" i; J. g7 q% R% S, O+ ^
表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“桥”。从这个意义上说,这个对仗是不够工整的。
, {1 L, A4 \# z0 s1 h井兄意下如何?
大型搬家
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 01:10 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2006-9-14 22:04 发表
9 r- x, C- G; m- V9 P' Q; m表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“ ...
! ]* U8 `# ~! Q: F4 J
“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 08:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-15 01:10 发表
. V7 |& ]$ g+ j+ q( e! k; _
& [# M; a/ K) `# N“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。

# X) O4 X3 t! g. `, k. r$ c5 V: d晕死,实在是高!败给井兄了,呵呵。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-29 08:55 , Processed in 0.177595 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表