埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1837|回复: 21

鹊桥仙

[复制链接]
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”秦观这首《鹊桥仙》,千百年来传唱不休,道出了多少牛郎织女的心情。
, D$ f) d9 W  p5 @% C4 P 2 c: u! f0 z; x6 T0 A
    不知从什么时候开始,中国人开始热衷于过情人节。中国人内向,能把情人两字挂在嘴边并大张旗鼓地过节,着实不易,也算个进步吧。“情人”二字的意思,过去属于地下工作者范畴,怎么也不能算个褒义词。现在情人节把情人的含义扩大了,大概有情男女都可称之为情人吧,这也算还情人一个清白吧。
  M7 t6 Q9 ]/ b1 i: D 4 s' o) a4 J0 {: Z
    情人节的引进,的确是个大大的好事情,现在好象没有人反对。妻子高兴,因为这天老公不敢找借口不回家了;情人高兴,因为可以收到情人的礼物和甜言蜜语;商家更高兴,因为鲜花脱销,客房暴满,叫个饭店包括大排档都人满为患。既然都高兴,何乐而不为呢?何况还与世界接轨呢。
9 X$ e/ P5 `9 [: W# Z1 o4 q5 n- \1 n0 l8 M) \6 H$ p* ~
   
/ k  h4 f* ~; m8 _- C    这样的好事,一年一次显然是不够的,于是又有人提出了中国的情人节,这就是七夕。今年又赶上闰七月,有两个七夕。商家满以为能大赚一笔,但从各地的反应看,大家并不感冒,参与者了了。外国的情人节充满欢乐色彩,情人们充满了兴奋与渴望,而七夕源于那个凄美的故事,则充满了思念和诉说。那些把七夕和情人节并列,想大赚一笔的人,显然没有想到这一点。
; V2 w% Q  M) f. h  H9 E) `
. I8 d! c. t4 S- E6 z5 L, r# x# b* {6 j    七夕的时候,我更喜欢那些喜鹊们,因为它们搭起的那座桥,对爱人来讲,无异于登天之路
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:17 | 显示全部楼层
我很喜欢鹊桥仙这首词的说~(正好有助于练字...........)
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:30 | 显示全部楼层
转我的成联一副【古声】:# @. J  i& p- ]

+ `0 i: h3 V8 G2 ]3 b! y7 C6 I) U& c皓月依稀蟾桂影& W- i5 ~! z: t9 ?
繁星隐约鹊桥灯
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-13 20:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表
! c! W6 w1 u' C* x) d转我的成联一副【古声】:
0 E! U8 I* f( U: ^0 t5 W5 N, V% P$ G7 O( n( d+ q$ a% b
皓月依稀蟾桂影3 R- ^3 M. C9 H3 w/ ~- }/ L5 j+ u; X
繁星隐约鹊桥灯

6 c0 G, q' G0 o" I
; i  q( n$ a$ `  Q1 m* w8 X* F真是才华横溢
鲜花(662) 鸡蛋(1)
发表于 2006-9-13 23:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表( z  j! U4 N4 J( g9 H
转我的成联一副【古声】:$ H& x4 O  A8 b/ E0 u% }9 W

3 \% j, Q) R' j2 K! g( {皓月依稀蟾桂影
( a9 U3 x" z0 f, t繁星隐约鹊桥灯
# H) p6 B) e$ R/ J% G9 S, {8 i
0 e; j5 e3 u* ~7 W
4 l" }- L, t. \: a8 [$ v# Y

, C$ p2 `6 r% R+ P. h狗尾续貂 哈哈,添两句,凑个绝句吧
/ l; m& I- }/ r3 W/ w6 r( a; {8 G2 o) D7 ]- t
良宵只待佳丽赴2 t3 ^1 G7 [6 w2 }/ k2 X/ P5 K9 @
免叫孤樽到天明
理袁律师事务所
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 02:25 | 显示全部楼层
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:. N& b- ]9 t4 R8 e1 u; u
皓月依稀蟾桂影,
- R' F+ W3 G7 E' E9 v1 N  C: i! C1 M繁星隐约鹊桥灯。; o9 T3 B) e4 [& q% S7 z. h
良宵只待佳人赴,6 x) t+ u; I: }" |% K* e( f  Z
免叫孤樽对晓风。

  d/ ~, ], o6 K4 W% {哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
% j- \- A9 j8 @) L云版曾经期待在下修改某首所谓的五律,因律诗和词一样,有严格的平仄搭配组合,与其把原作改得面目全非,还不如降低要求保持原作风貌合适。
* ?5 G4 B/ `& f
9 s! e! z4 `( b2 n' h0 O& a. A[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:13 编辑 ]
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 03:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
接续前半部分平仄请参考:
# H! G  y1 L1 T: j! D/ R" k七律类型三(前2句)3 ?! c0 O2 F- Y6 k7 }
⊙仄⊙平⊙仄仄
2 I3 k; q* e( {  k8 b( V  q' z⊙平⊙仄仄平平(韵). S( c6 E! Q2 p( q' ^
⊙平⊙仄⊙平仄
5 K3 C9 ?6 o- Q8 w⊙仄平平⊙仄平(韵)- Z- u( @  e. I' Y
七律类型四(前2句)
0 l6 e9 J  B0 |. w3 A0 u/ ~⊙仄平平⊙仄平(韵)
' m- k) B: r7 I# O⊙平⊙仄仄平平(韵)
4 }+ N% _! f7 G7 b6 q⊙平⊙仄⊙平仄
  b. N( ^0 {7 Q" u! F5 o) }⊙仄平平⊙仄平(韵). V# X) S) ^& \/ {# P+ \0 H8 M; Q
& y+ D: z' k' p% y0 D' Q0 ~2 h
[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:44 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:31 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
# U8 P. b& m! t' j' ?- b想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:& N! \5 J$ }+ u
皓月依稀蟾桂影,3 T5 S9 n3 L' m( E# S2 S! R
繁星隐约鹊桥灯。
+ _% x) g' {! M1 c$ C0 s( N良宵只待佳人赴,
2 q& }! }8 w8 @+ N; L免叫孤樽对晓风。
1 L0 F2 I$ V# e3 }哪位再接再厉,凑出律诗一首来?+ x/ I) t( p/ h( I
云版曾经期待在 ...
* W- ?3 w: e. @% y7 j, Y" a3 k2 z
真够可以的,二位大师联袂登场,还有题目做!!昏倒。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:34 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
6 u6 R7 X/ M0 e想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:  R% d+ [. k3 Y: @7 B
皓月依稀蟾桂影,
; A6 S$ J/ X+ `: s. l繁星隐约鹊桥灯。
2 g# }9 P2 G) M+ c' @- S7 k1 ]( e良宵只待佳人赴,
. ~9 O  Z5 a# Y' G+ y免叫孤樽对晓风。, I3 h/ Y% p: _  M
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
; \( x6 h) T9 k6 Y+ r0 q云版曾经期待在 ...
( \* s8 I3 X$ p* R; M7 k, [
改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表
5 f" x, g7 F, C6 I; m7 K+ n转我的成联一副【古声】:4 T1 X" m7 n" P; I* @  P

6 W0 J3 X) k7 T+ l# ~. E! C' ^皓月依稀蟾桂影9 g* r1 N! o/ b
繁星隐约鹊桥灯
9 E2 L  V; R; y" j" X
井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 15:58 | 显示全部楼层
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?
$ s4 m6 z4 Q( z6 Q9 R- g* `( C2 x! o/ K; p, G
根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 16:26 | 显示全部楼层
原帖由 Greatwall 于 2006-9-14 15:58 发表  p( s& I$ K8 _6 v$ x" \
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?
! i$ N" m  x" [% }* E- }6 _0 d: p4 s$ W  k' E2 H
根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 

4 e( l# }# V: I5 W回来就好,呵呵,回来就好。
  P! g# \$ F6 k3 v) v8 ]/ J先不忙,等井兄自己说说看。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 18:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都好厉害...........佩服ing........
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 19:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱城真是人才济济:
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
4 v; A& l' q9 J想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
5 c; y* H7 K. W" M0 j皓月依稀蟾桂影,
7 x4 }* j5 |9 W( J, C4 i9 D7 k: C繁星隐约鹊桥灯。% f/ }/ {; l  C, k
良宵只待佳人赴,% y1 n1 F) t9 L0 |/ \/ Y" L7 o
免叫孤樽对晓风。+ v2 f$ {* j! D# V1 `' ?5 o
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
# C" f1 a& D$ T+ M2 {/ D* |5 v- Y" G云版曾经期待在 ...
6 g) L! t- r$ D! h& Q( H

. v* ?1 ]( G: |+ I
- ?9 n& i$ \: H+ y) c3 U高,实在是高。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:12 | 显示全部楼层
高手如云
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 21:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
一并回复:" k( d- K. J7 M- |
1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
& t* A" m' J* e. @3 r- Y7 O: {' V2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。( U- |4 R! m% x. ^! P
3、根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。》》多谢长城兄考证。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 21:01 发表9 ?5 W1 ^5 t2 C4 `- _9 ]5 p; [
一并回复:
2 X+ x; b# t# ?  M4 \; A* @1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
: t, q7 f' Q0 W! v' p3 p. D2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。
5 K/ _* F6 ?6 f ...
! k$ G5 o4 w% [5 O6 p; H: y& k' O
表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“桥”。从这个意义上说,这个对仗是不够工整的。+ R+ c+ `5 }" N
井兄意下如何?
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 01:10 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2006-9-14 22:04 发表
/ D6 e6 @) g' c表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“ ...
( ?7 C1 \* {4 ^8 P1 ~$ }* s2 W
“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 08:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-15 01:10 发表; T9 _, M  ?7 @: b9 I
- @8 C( o( \5 q8 @& H$ ^2 |
“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
2 j% B6 V! f* d
晕死,实在是高!败给井兄了,呵呵。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-15 01:38 , Processed in 0.213353 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表