 鲜花( 1010)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 秀色可餐 于 2014-2-28 16:34 编辑
# X1 k+ P! b) `# }8 d: [; x: Z) c2 y& w; ? O. B$ b4 u9 P
4 x8 E5 k: t) P! x4 [7 e9 A! D7 ~
+ K. s; B# `: l今天偶然看到这首纪伯伦的诗,觉得很好,贴出来和大家一起分享7 q! m$ D3 I" n+ g; j. M k
7 l- u* N3 i, Z, t- e; p
On Children8 }6 h- J0 G/ M4 \
Kahlil Gibran
8 {& t0 w2 B1 @, E* t- U7 n3 mYour children are not your children.) I3 Q8 ?- y* X ?8 u
They are the sons and daughters of Life's longing for itself.
" m% C m) ^3 Q5 ]# t' {They come through you but not from you,- L6 Y( q! I r( K7 b ]
And though they are with you yet they belong not to you.1 q0 g' i. B" Q2 V2 i
You may give them your love but not your thoughts,
' |/ V% n6 c: ^1 L) y8 TFor they have their own thoughts.
: x ]% z7 f8 ~, A& s$ uYou may house their bodies but not their souls,& @3 m+ }4 J6 F: t' ^
For their souls dwell in the house of tomorrow,% [# \# ^- q$ p
which you cannot visit, not even in your dreams.+ h" b' x( Y$ z( {: ~! f( L
You may strive to be like them,( `: B* }! `" ]+ z9 H+ w
but seek not to make them like you.+ F9 d- H5 }! e1 J O/ b6 h
For life goes not backward nor tarries with yesterday.
* p0 G# [3 W7 X- i/ h. d4 L5 _You are the bows from which your children2 [2 t5 v' j1 @* L: ?/ j5 M8 L
as living arrows are sent forth.% ~0 j! k2 T4 _- i- ]% Q2 H
The archer sees the mark upon the path of the infinite,6 ?% m* c4 k4 K: {
and He bends you with His might
( F# d5 G5 X% M' ~$ Y6 |+ n0 g$ mthat His arrows may go swift and far.
) V8 b+ r# d7 s. ?Let your bending in the archer's hand be for gladness;7 r- E" J5 I* x% M
For even as He loves the arrow that flies,% y9 N7 O. y% }: z% e1 P# |
so He loves also the bow that is stable. |
-
|