 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
* S0 b' D ]3 t2 W( Y& l$ l 慕雨奈何撑伞,喜阳偏又遮阴。# U7 w, f i' ]1 b5 x1 j- U" }+ h
: j5 \7 I' }% f' i) h9 j3 K爱风只敢闭窗吟,爱我岂能深信!
. t/ P% a3 o1 @/ O
& O( @+ Y' \* ~; i9 W! G5 H, G(再附赠半片)% ~' s1 |, v( ~3 N
: W6 C' D4 `" t. Y世事身难由己,人言口不应心。( N+ _" `3 m9 _- Y9 p9 A J
# C1 A, N, w" G9 J9 z
上邪盟誓莫当真,听取冬雷震震。( X; V" B7 `8 {$ k: h8 m G
) l8 J% }3 i/ z
! C0 q7 R, o3 F+ L- s* X# S# P) e; ]
& J7 A" g2 l: O0 p6 b- q, B) a) P
--------------------------------------------------------------------------------5 f2 d! z9 }! e$ o$ m, {
附:网传莎翁排比诗句原版(应该不是莎翁的):
- j+ a7 u4 l7 c! l( W! j7 C
$ Y: p4 ^. a4 s5 C
+ [, ~1 t( k* v3 N, p“You say that you love the rain,
: }- F' _. J& C- R: C' i but you open your umbrella when it rains.
( c) m* f" {; {8 M& z0 YYou say that you love the sun,
0 W' p6 `$ h" m4 [/ S3 A but you find a shadow spot when it shines." z4 T$ T7 s/ U. ^3 e/ }& X. B
You say that you love the wind,
, q! P' k7 j& \: L% W9 q1 g, [ but you close the windows when it blows.
- b5 z& T2 n* R1 MThis is why I''m afraid, you said that you love me too.”
* K) P, I+ g* f8 E
* k$ O; K" D3 u* G! }― William Shakespeare
. ]* X# ~9 E0 Z% u
4 d6 L& w( f8 E4 h! |; Q2 ]7 N8 h
9 l% g* g0 l4 Q/ I普通版:
& u& V, n* d7 K6 M! d; g; x/ D( Y% V( K- r0 p
0 L( Q* X8 G7 C! V, x$ T
你说你爱雨,但当细雨飘洒时你却撑开了伞;
: ]# }$ c2 T3 _2 G% I3 N$ R* r R6 f9 J8 }! m3 V
你说你爱太阳,但当它当空时你却看见了阳光下的暗影; Q* b7 A: E0 Y3 v' j
4 R! `8 g. p4 V& ]3 q' @
你说你爱风,但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;# ]& s) `6 o" v) [$ [! P+ ~& f
) Z* u# U4 f4 t/ R% X" U
你说你也爱我而我却为此烦忧。
2 F0 S/ p: e* D6 U- k0 ^" r
5 n* ]0 j; @( S) u% @3 O
. } o' Y8 E$ }4 E2 U文艺版
0 w0 |4 @: Y2 `9 x' D( S
, g1 v$ l2 p7 ^* N7 w2 }6 f' i$ `3 p' x% C& e1 G& a3 y
你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。5 Q+ ?) C4 E; f3 T. X+ e
) M% q+ U' X2 E! C0 C2 N# Q" h你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。
( t# I$ [: ~, M, P9 Y% D+ a/ C9 Y. H7 K0 |4 z8 B
你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。
" @$ r9 E: v! }( m1 D3 b1 S; Z0 y( a! a* I3 e6 X! G4 a: W6 i
你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。
8 R3 v( ]6 x/ U4 t/ h% U
8 e- h) E) N% S, g9 G9 F. x9 E# X
诗经版:; I0 T! O4 _- s& D2 m
" ^5 q" w$ W/ `; n/ H8 ^
& J$ P# S U/ K: ]; B7 d9 p+ z' j
子言慕雨,启伞避之。子言好阳,寻荫拒之。: x# [7 k4 X6 g. h, p1 ~
9 T, z% k2 t6 \! x& I/ ^子言喜风,阖户离之。子言偕老,吾所畏之。
9 j) r: T# f H+ a8 U' e; ?, i) @- `) C
8 k6 t' F3 r9 F9 M+ G
离骚版:) I' g7 G7 g0 I: y' a% X4 c
* n- k+ d* R4 ?% g7 ? L( V8 ~5 }" o" u. F; h; |
君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。
" D4 D" J0 [* Q4 k; M {% K( R+ N" N
! ]5 Y/ W# Y' j' j2 p
: S) ^6 A4 b H6 Z* H' O; @- o. P8 g$ y五言诗版:
: x) t8 U' \5 |! G" U3 O9 K- \6 j; }4 [- K' D3 H
# p! y) Y% ?5 W1 @' \+ n# y5 x0 F恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。风来掩窗扉,叶公惊龙王。
4 W" t5 ?4 S2 J" ^( r$ h: |/ W
; W3 s; h, }% k9 n: J7 a片言只语短,相思缱倦长。郎君说爱我,不敢细思量。9 J7 | \1 T* w% P" Z! F e
6 _& _0 G) t B$ r* w
$ Y4 l/ X' Y5 E+ d. \7 E+ W+ [7 J七言绝句版:- t7 ~' k. m2 s+ Y; U( O, i e
L* A( l$ W8 @+ u2 }( n% d
# B# D8 u' K3 D: H
恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。5 ?. F' h8 ]' E6 @+ |
2 |$ K7 ~+ q: a- W1 N6 a
欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
! A, ?2 |8 a$ M$ K+ E* M
- t7 v1 w- k- J
8 W# ~: @* ]" X9 @吴语版:5 u& d z* S' b& s' u8 j) I
5 }( o3 d6 z- i$ c! f* X! d% |% W& m& a. w8 o$ Z- \- v
弄刚(讲)欢喜落雨,落雨了么搞布(把)洋塞(伞);
1 r0 C8 e; k' J7 v- j$ [; E) d" @$ X9 b; H8 `( ^3 {/ C& J
欢喜塔漾(太阳)么又谱(怕)捏色(热杀);
) l' P. l' B2 O) |' c! d. L
: ]; }8 C3 o; z0 [; U. {欢喜西剥(北)风么又要丫(ya, 藏的意思)起来;9 Z( B* H: b+ O6 m
' ?/ X o6 m* L9 T6 m
弄刚(你讲)欢喜唔(我)么,搓色唔霉头(触杀我霉头)。9 W! l9 y- p+ z, {+ Y+ R
" v' u5 P K; n! x
9 N/ z4 H& c" B* K7 n
女汉子版:
6 x3 b6 ~# f2 {
/ E$ z2 I7 v$ g9 _& o1 | i( x! _+ l1 _9 O* F& ^8 @. B! {$ b. D0 Z& q
你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊!4 V# n$ s% q; z; H: r6 ]3 ~/ m" {
, Z; h: H" f: u$ v5 x
你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊!!
3 ]4 N/ w) U, X* j; {6 w0 k4 {& `) Z9 S4 G
你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊!!!6 I& O7 v3 w) w1 B! m+ c) t
" Y e% z) a* [你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊!!!!! z) ?. f, X- W& q& Z3 D( T
. D" Y h8 U* k0 l( I
' X* d- ] O$ }" Z! P
七律压轴版:(绝对比莎翁原版诗句更惊艳,我TM都快看哭了)
8 Y5 S, u7 J7 j6 b3 \- F; @' `# t# K ]4 H y
' l6 ?# j8 q% E& p& o
江南三月雨微茫,羅傘疊煙濕幽香。
0 }( m( b/ i# l j& n! o- @% a! ?' S9 k
夏日微醺正可人,卻傍佳木趁蔭涼。
, K, W _! M. T1 K, ?" y8 i
0 H( k4 G) T( z2 x0 l: d霜風清和更初霽,輕蹙蛾眉鎖朱窗。' F5 T1 }# L+ e7 s/ W
0 t5 x& _! {# p; G! j9 v
憐卿一片相思意,猶恐流年拆鴛鴦 |
|