 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
, H: J+ V( ]8 { BBaby I see this world has made you sad
* Q0 n" A; n3 X+ I4 Z$ [; K; L宝贝我知道这个世界让你伤心了
" M8 R% L5 e) k+ RSome people can be bad 1 b/ i. \ e$ {, p( a
有些人或许坏7 B6 B8 m, T( f8 U& Y: L& m" t2 n
The things they do, the things they say 8 O, b$ B ~7 e# _: k7 D+ _
他们所做的 所说的事情 b0 O" T: F7 K1 r
But baby I'll wipe away those bitter tears * i& t% n/ a) V- P+ e
但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪
) Y" z( y. c, w% S; JI'll chase away those restless fears & x- u3 W$ i: H4 J& s/ j
That turn your blue skies into grey
], l1 P ?- E @" q0 F+ o1 d2 M$ c我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧
! j3 @; Y* P; }
& ~( l! e/ p% L/ dWhy worry, there should be laughter after the pain 7 B+ Y: g m l7 o& h
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
0 M9 C$ `+ {5 P, ~# {' [2 QThere should be sunshine after rain
0 n" }# ]* `" g4 r$ c- ~! y雨过就会天晴+ J6 E. Z( V+ K9 S/ ^
These things have always been the same # }$ p( L1 F; y! R8 `% |
So why worry now
# I0 M: v; @) [ C3 N" U这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢
% M% K8 U3 f: c
8 ?+ f _; D7 R1 s/ {9 iBaby when I get down I turn to you 3 V& S' R3 i1 ~5 ?0 c: x' a7 t
宝贝 当我沮丧时总会找你
$ e2 p, q7 l! @And you make sense of what I do
4 S4 B5 V5 U e$ b B$ j! y( F) n因你使我所做的一切变得有意义
0 D; {1 O2 c8 \, j6 P3 iI know it isn't hard to say
7 @+ e; @' T1 m) |6 @我知道这不难说出口
* F6 x* ^: r: A& a+ ? ABut baby just when this world seems mean and cold
3 {& i6 j+ f8 E& H) S# N; ~; T# x8 U但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候
: R2 C+ f' ~7 D ~" v0 E- E/ a0 B3 cOur love comes shining red and gold
* {+ |( D( x- U9 U. E我们的爱却闪着红色的金光1 C1 `! v9 }4 ]3 b* ^
And all the rest is by the way 6 y3 l; O3 A2 n2 x/ r
至于其它的 不必放在心上4 J, Z+ o, g3 ?* i; K
1 ]8 C% P/ A" w* w; z# {1 `; r
Why worry, there should be laughter after pain * S7 ~) M$ `( S) N2 R G3 i
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
; ^' l! X& U5 _% V( Z1 P$ @There should be sunshine after rain
, H0 u. v% Z* R! o雨过就会天晴! a2 _3 K) m' w
These things have always been the same
, f- H4 s$ K- ^4 ?1 K4 R这些是一直不变的啊# ?3 O7 O/ U5 E9 o" N
So why worry now
2 [$ i0 C4 v; e7 U( I现在 你还忧愁干嘛
& e+ h5 c" s# B. d0 p |
|