 鲜花( 5)  鸡蛋( 4)
|
冯学荣: A4 B) x2 P9 P1 F4 Y8 K+ E L
" p( j' l; s% E2 M7 z
谈到中国近代史,中国人心中有无数团淤血,“东亚病夫”称号“辱华事件”,就是这样的淤血团之一。
2 { S; c. F. B5 o8 B* u( [
1 N- M0 c; g7 n) n8 t: g9 A0 o可是,如果用放大镜去审视近代史,不难发现,这恐怕又是一件自取其辱的乌龙事件。
1 N5 x/ Z1 b9 [, Y: s4 @/ r9 p. g8 m( W% _! Z6 m
这件事的来龙去脉,要听我细细说来。0 e& A& }2 q$ i& X
3 A; z# h- v( x q5 o说起来颇具颠覆性的是:在近代中国,最早称呼中国为“病夫”的,并不是帝国主义者,而是中国人严复。+ }" }# f( O2 a1 F
% w, G T2 V$ K3 |4 I严复于1895年3月发表于《直报》的文章《原强》,文中有两处称呼中国为“病夫”:
- m6 [& ]' X% s1 f
. h- b7 H3 w/ o a& O“……..今夫人之身,惰则窳,劳则强,固常理也。而使病夫焉日从事于超距赢越之间,则有速其死而已。中国者,固病夫也………”
5 h7 r N$ V0 q& I8 M“………盖一国之事,同于人身…….今之中国,非犹是病夫也耶?且夫中国知西法之当师,不自甲午东事败衄之后始也……….”
' L7 |1 a: P9 X V/ i9 I/ p- S$ A: X, Y3 N
严复的这两段文字,翻译成现代中文,是以下的意思:' i6 H# y3 P1 d: R* P
/ h; h$ k; h9 j @+ K“………人的身体,懒惰则败坏,活动则强健,这是常理。但是如果叫一个病夫超速飞奔,跑的太快,则只有使他走上死路。中国就是这样的一个病夫……..”6 p: Y' |' b4 B) B: ?
“………国家大事和人的健身,道理是一样的…….现在的中国,难道不就是一个病夫吗?更何况中国早就知道应该学习西方,并不是从甲午战败开始的………”
( k/ n6 i& t8 m+ d' c8 s
, M1 o& K9 C Y9 R9 e; a笔者挖掘出严复写的这段文字,是要告诉大家以下几点:
% o: b3 a; V; _* Q& m$ b8 M; P+ }1 J- m
1、在近代中国,最早称中国为“病夫”的,并不是外国人,而是中国人严复;
8 f' \- R. b4 l* a) S0 f: ?6 m2、严复说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思;( U& r6 }0 W5 s" @) u
3、大清国当时的确是病夫,严复说的是真话,他没有错。8 c9 m1 n! J+ c- y- ^
3 ^: f* W' A! r那么,外国人最早嘲笑中国人为“病夫”的出处,又是哪里呢?应该是清末年代英国人在上海办的的英文报纸《字林西报》(《North China Daily News》)。
) Z2 v+ P- Z, v6 b6 u- b
9 t: u9 d( G1 B& K; w/ |1896年10月17日,上海英文报纸《字林西报》登载了某英国记者撰写的一篇批评大清国的文章,原文用的英语词句是:
+ b# K" H g$ S! V3 g) U" O$ }5 v- W; W4 n A& Q8 d
“……..There are four sick people of the world --Turkey, Persia, China, Morocco......China......Sick Man of the East......” B4 ?; |5 q1 `7 @4 V
* [, `9 E/ E4 Q) ?
翻译成中文,是以下的意思:
; c6 Z6 e* j( t/ P
6 g2 t' s8 d- _4 x- N“………世界上有四大病夫:土耳其、波斯(伊朗)、中国(大清国)、摩洛哥……..(其中)中国,是东方的病夫……..”- ? _+ o% a- Q! v8 F, H3 E
8 Z- E& i. y' @' c$ V9 r/ F
把原文挖掘出来、并弄清楚事实之后,我们可以知道以下几个要点:
, g8 d o7 a1 `: R
8 m9 A# M) S8 j; m8 c$ d" g1、英国记者并不仅仅称中国为“病夫”,而是在原文中同时还批评了土耳其、伊朗、摩洛哥。
9 s, w9 S M' \& t2、英国记者说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思。
" }4 z2 P6 _5 L& V: G3、大清国当时的确是病夫。英国记者说的是真话。他没有错。类似于医生告知病人“你有病”。实事求是。
9 T3 p6 k$ o1 O' ]/ h# c5 u- }# @4、这位英国记者的言论,既谈不上友好,也算不上恶意,只是一篇典型混稿费的文字。中国人太拿它当一回事,是过分抬举它了。1 K. S; i/ ^" n% f8 t5 Q
5、退一步而言,就算这位英国记者的言论是蓄意侮辱中国人,那也只能代表这位记者他自己,而不能代表全世界。
5 Y# I; g3 r+ ?" Y$ e A! E
/ `- A$ m) I# z7 w读到这里,读者要注意,这份《字林西报》是一份英文报纸,面对的读者群,是旅居中国的外国侨民,上述的这篇文章,是用英语发表的,并不是给中国人看的,而是给西方人看的。如果没有人翻译它,那么中国人根本读不到。既然读不到,似乎也就很难谈得上是什么侮辱。; L/ c7 Y2 h: G4 G. i
, S; l0 [$ ]3 I, @: c4 o可是,有人翻译并传播了,是谁呢?是当年的公知梁启超。梁启超读了这份《字林西报》之后,翻译了这篇社论,并于不久之后,在《时务报》上发表了评论。梁启超是这样翻译的:- H; p' v2 Y$ m8 v8 l! H
1 F& @% e/ D+ P: W7 i
“……夫中国–东方病夫也,其麻木不仁久矣,然病根之深,自中日交战后,地球各国始悉其虚实也……..”
2 v x8 T* A5 b$ {8 u2 `2 K
. j7 f7 O5 f+ S0 S9 r鲜为人知的是,和中国的屌丝爱国愤青不同,梁启超对英国记者用“病夫”形容中国一说,深表赞同。梁启超于第二年(1897年),特地撰文写道:" |6 T: o" d/ F: U6 Q
# r' A- m& F. @+ Q( U( W* d- p“……若今日之中国,则病夫也,不务治病,而务壮士之所行,故吾曰,亡天下者,必此言也……”
9 Z- m( \4 |; C W. ]- b+ b
" F0 o% \+ l9 j6 K7 [. n6 C梁启超的上述文字,翻译成现代中文,是以下的意思:( R) j" T6 o: j
0 O/ O2 p. B7 L8 w( P E3 ^9 x+ @“…….今天的中国,就是一个病夫,不好好治病,而偏要学强壮人士飞奔快跑,所以说,这种(步子迈得太大)的言论,会亡国的啊……..”
: H/ [# l$ G; _: x3 ]; _0 @7 V% Z5 \- P4 h
不久之后,梁启超更是写道:
4 C# n8 {6 p$ N: c8 D+ K. P7 B+ L( p* \; |' ]8 w
“………中(国)人不讲卫生,婚期太早,以是传种,种已孱弱,及其就傅之后, 终日伏案,闭置一室,绝无运动,耗目力而昏眊,未黄耇而駘背;且复习為娇惰,绝无自营自活之风,衣食举动,一切需人;以文弱為美称,以羸怯為娇贵,翩翩年少,弱不禁风,名曰丈夫,弱于少女,弱冠而后,则又缠绵床第以耗其精力,吸食鸦片以戕其身体,鬼躁鬼幽, 躂步欹跌,血不华色,面有死容,病体奄奄,气息才属:合四万万人,而不能得一完备之体格。呜呼!其人皆為病夫,其国安得不為病国 也!以此而出与狞猛梟鷙之异族遇,是犹驱侏儒以斗巨无霸,彼虽不持一械,一挥手而我已倾跌矣。呜呼!生存竞争,优胜劣败,吾望我同胞练其筋骨,习于勇力,无奄然颓惫以坐癈也.........”5 b3 k/ ?5 X4 b8 I7 Q1 j0 d- C* x
& y/ |$ \9 ~0 |5 R( b ]
梁启超上述这段文字,翻译成现代中文,概括地说,是以下的意思:2 ]6 G0 p9 Z* {# q% A
/ ~7 @8 f/ ]5 ]" V( r
“……….中国人不讲卫生,结婚生育太早,不利于优生,而且中国许多人终日闭门读书,根本不做运动,身体所以不强健,而且不少人还房事过度、而且还抽鸦片,身体当然不可能强壮。所以啊,中国人的体格根本就是病夫,由病夫组成的国家,怎么可能不是病国呢?希望我的同胞们,要锻炼身体啊……….”
6 j! y$ P% H5 N1 }* q5 q2 n
! S& b$ r( v8 |' I可见,梁启超从外国人称中国为“病夫”的社论当中,引申出了中国人的体格问题,并批评国人不爱运动、被人讥笑为“病夫”是活该。 s1 R; t; g4 B ~
: x: e( H6 G( N1 z$ H) [
这里有几点要注意:
6 c2 }; L5 C; l: A! U! [& |. K4 J, ?% T+ N$ e) }+ U7 b
1、梁启超是当年的超级公知,他的文字对国民舆论的影响是很大的,绝大多数国民没有能力阅读英文社论原文,而以梁启超的评论为准;2 U& f2 Q9 s" x- T0 C( J0 D; O
2、清末民初的中国人,的确没有做运动的习惯,所谓“发展体育运动、增强人民体质”,是“解放”之后、由毛救星提出的口号。, R0 h$ ?: R4 S8 S' L9 i$ S
3 Q4 K9 T& {+ D& d0 L
到了1904年,梁启超更是在他的《新大陆游记》一文里写道:“……称病态毕露之国民为东亚病夫,实在也不算诬蔑……”
1 x7 Z' |4 W* N0 Z6 W( _1 Q/ T; g b0 b- ~7 S! ^ w
很清楚了,身为当年中国人意见领袖的梁启超认为:外国人称中国人为“东亚病夫”,只是实话实说,谈不上污蔑。这是梁启超的原话,读者要骂人找梁启超去,因为这是他的原话,并不是笔者的杜撰。- f1 _8 Z7 q( }" A% h! h: Q
* s6 y3 } X/ ]3 ^! T' }9 ?6 f
随后,“东亚病夫”这个名词的再一次大规模传播,是由于1904年出版的一本畅销小说《孽海花》,作者曾朴,笔名“东亚病夫”。这本小说在当年热销得不得了,多次重印,书封面的作者名字“东亚病夫”也随着这本小说的走红,而名声大噪。
B1 O, z6 c' E3 W8 ]" C$ `1 h' k
还有一个更容易被大家忽略的史实:鲁迅在年轻的时候在日本留学,看幻灯片里日本军队砍杀一个给沙俄军队当间谍的中国人,看到许多围观的中国人很麻木,因此,鲁迅认为“中国人有病”,所以他“弃医从文”、走上了当作家的道路。( W [" D: |: m
9 |& n9 H" x/ k
鲁迅说“中国人有病”,这恐怕是各位在小学年代就耳熟能详的桥段了吧?( M+ Q+ K Z6 ?5 T8 O2 Y/ L8 N
% ?: O, B3 }6 d/ ~1 i! `
鲁迅说“中国人有病”,成了伟人。洋鬼子说“中国有病”,却被中国人记恨了一百多年。这事儿是典型的双重标准。真有点荒唐。6 B5 c+ z$ }7 v ~/ ~
. E7 `4 ]2 v: `1 p0 f
前文提到了英国记者最早嘲笑中国人是“病夫”的同时,也嘲笑了土耳其、伊朗、摩洛哥。事实上,鬼子的品性远远不止如此,他们在西方世界的内部,也是互相嘲笑“病夫”。笔者在此,举几个例子:7 G3 Y* B6 f4 E
' K" L9 n5 {2 F; \$ J8 q `8 W早年西方人在19世纪中期,嘲笑当时的“奥斯曼帝国”是“欧洲病夫” (The Sick Man of Europe)。1 t2 c: X$ E% w! ?3 ]/ p. }
% ^! [: Q2 G8 X7 x+ O- f西方媒体言辞辛辣的作风,从近代一直保持到现代。例如,2003年美国报纸《The National Interest》,批评东部俄国是“亚洲病夫(Sick Man of Asia)”。
) R& N8 x& b5 j: b8 \2 K {$ e( ]* R, B% r( d* t) B5 R
2009年4月3日,美国知名杂志《外交政策》(《Foreign Policy》)登出评论文章,嘲笑日本是“亚洲病夫 (Sick Man of Asia)”。.+ ]6 k- t2 l2 O: l* T
- s8 ~+ W$ o3 p5 r' w& R2009年10月29日,英国BBC电台,英国评论员笑骂本国(英国)为“欧洲病夫” (Sick man of Europe)。( E$ n- }9 H+ X) v
% `8 j. [ O M {9 X N2 ]
2007年,《经济学人》杂志 (《The Economist》),讥笑葡萄牙为“新欧洲病夫” (A New Sick Man of Europe)。1 u5 O% A# i' K
9 x- d+ ]+ `* I8 i _# @- f在更早前的2005年,同一本杂志《经济学人》(《The Economist》),还曾经讥笑意大利为“真正的欧洲病夫” (The real sick man of Europe)。
* W6 V0 H9 A0 V" H' }! S
- Q& G3 c8 ], j2 T# Z除此之外,法国、德国、希腊、葡萄牙…….都有被西方媒体笑称为“病夫”的历史。这些事例,根本列举不完。4 D0 Z/ o# N3 w( B; e- [
$ I# i7 J; q) K! g* r$ h
还有更严重的事实:早在近代(清朝中叶)之前,中国人就看不起外国人,发明了相当多的贬义词来蔑称外国人,例如“红毛鬼”、“番鬼”、“鬼佬”、“洋鬼子”、“蛮夷”、“夷人”、“倭奴”…….读者只要换个位置思考一下,立马就能知道:这些名词,就其字义而言,只有比“病夫”更恶毒,而绝不比“病夫”更高雅。+ v; R: q L& Z( Q% Q! e
! V( a5 D. A& q1 T' ~) Y总之,最早是中国人蔑称外国人,后来才轮到外国人“蔑称”中国人,这是一个铁的事实,但又是最容易被国人忽视的事实。为什么容易忽视呢?因为“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。中国人用双重标准看待自己和他人,因此判断问题当然不可能做到公正。凡事贵在换位思考。冤冤相报。因果报应。难道这不是吗?
( M8 B w1 \( ]- b, b( D4 a- j1 o8 I* j7 `
笔者挖掘了这么多事实,已经把这件事情的来龙去脉,讲得很清楚了,我想我实在不必在本文的最后,作一个所谓的总结了,大家应该都知道答案了。# K O! f. q- t; r* w
! v. W) ?% [! \: i1 ?4 e( m一个狭隘的人,当他的自尊心脆弱到极点的时候,路人放一个屁,他都会觉得那是在骂他。放屁并没有问题。是人心出了问题。 |
|