埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 968|回复: 3

求,怎样翻译这段话?

[复制链接]
鲜花(259) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-5 12:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
与天斗,其乐无穷。
1 i, Q+ B  ?2 ^" x/ g2 J8 U, G: }" Y+ U0 c与地斗,其乐无穷。, r; e- [6 T9 C* Z7 s, b0 D2 q
与人斗,其乐无穷。: ^/ C: F& @! P- x$ p

: L* i3 S8 s1 W8 ~2 ~' e; s" j谢谢
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-5 12:31 | 显示全部楼层
translate.google.com输入后:
; R. p9 _+ v% @, l6 Y& x8 k' j2 s5 l$ F1 ~- a
Tiandou a great sport." v( l2 K$ J" A7 X! x
And ground fighting sport.
/ u' l6 i$ F. t% U! OFighting with people, a great sport.
$ `6 S- n; R  \. S. R# M! ]( G
) U- ]& M6 A! Y3 [# O: Q, H$ L+ R百度啊:
5 l/ F0 z/ A8 P. E. h! ^7 l7 MTo fight with the nature, the enjoyment is boundless.
9 b- _: I9 u) S4 ?0 E" {& r( L; Q& e
这个还是百度搜索靠谱一些。% j  ]+ b0 c# I8 d

* j7 c: O. H5 {直译,就不怎么舒服了:
4 q  Q/ [: c9 }/ YFight the endless enjoyment with the heaven, fight the endless enjoyment with the earth, fight the endless enjoyment with the human.

鲜花鸡蛋

canadapotato  在2013-3-6 14:50  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-6 14:50  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(259) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-3-6 14:50 | 显示全部楼层
谢谢
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-3-6 16:25 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
canadapotato 发表于 2013-3-6 14:50, [, N" R/ n; Y5 I
谢谢

! t( B! W7 x9 i,顶起来,,,,,,,

鲜花鸡蛋

canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-2 07:08 , Processed in 0.183327 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表