 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1.It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It's not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
- t4 y) \- U* J8 |) d! \* j
2 T( A' U2 E/ n3 k- y# u$ J2. There is nothing good playing. 没好电影可看 / v( v) u. }5 W% A
6 j, o; Y4 ], A4 w- O c9 I这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV.
2 m% z/ R5 b& q" d- z( ~! p6 U. {) p3 \3 }( H9 P i
3. I've gotten carried away. 我扯太远了。
+ T( a( t8 t' Y0 E
& I0 @6 z" X* `7 @get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've gotten carried away.
- O: x2 j' m3 B* R* S5 t
$ f* x6 C* c; s. z$ I4. Good thing... 还好,幸好…
; ?0 G7 l3 F/ U
. {- V8 b( i) U! t, [在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
8 q. b% X( q+ b, H2 Q/ i
- z& E9 H8 j7 b' s3 ^5. I don't believe you're bringing this up. 你现在提这件事真是岂有此理
* A+ Y5 q: ^- p( o0 X4 q& e4 m- D- d$ F! L9 y( ]1 J h
你现在提这件事真是岂有此理bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. " U4 U; R* B7 R: w) i) H7 H( l
# R) Q* }) Z/ q6. spy on... 跟监(某人)
7 R- s" n. W" z# i" F, C
2 p; N7 s; ^! r) [spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。 ^ m' C/ z/ _4 w: _* ^
7 _* W: G% H1 H: M* I7. There's no other way of saying it.没有别种说法 4 U+ W( T8 T( }% O" `
$ j# O9 l% A( M有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 . u. k$ k6 |+ V! B
! f+ L7 I8 @, T, b: ?
8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样 4 p& g4 c9 L+ [ j6 f. }) A
; Q( R# E, X+ B6 B3 H" x2 G+ Q2 k! acase这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 % s" k% P$ _. f8 G9 `' C
# z+ C8 b5 L" ^: P
9. She is coming on to you. 她对你有意思 : M5 \8 T; }/ z* \/ [5 R
( P, ]1 g/ _9 s, V. s/ V
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
+ r3 F% F* e0 S' N$ f( W9 z8 h% q* b8 B8 w
10. I was being polite.我这是在说客气话 # L0 v. D) i% \' O# ~' q
* @6 F# L, d5 V& B. @
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。
" e7 M1 n4 a0 X( e Z# {--------------------------------------------------------------------------------
$ W$ |( e6 H0 \1 y v* o11. stand someone up 放(某人)鸽子 " \$ V8 W7 N6 o4 h% A; w5 Z
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
$ c. ?1 V: ^6 a2 E8 G
, j6 V0 S; O' \# s; h" J% {12. So that explains it. 原来如此 ; I' Y v' u, m2 h' z1 Z
& ~7 p5 _6 w" u# S& V, J0 @
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 ( R; h# ^$ }) u3 P& o
- e: {& r. j5 y0 x
13. I feel the same way. 我有同感。
4 u: A' E9 F0 u$ L2 O6 _! v# S W+ V j% j0 S1 y3 _
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
1 Z: ~6 L0 r/ f, e* C" Z% E
" n2 w/ L: W% R5 I; K$ P14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
, r( S- O+ y% x( T. q [8 X
1 i. v' t) A! n0 @6 NIs there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 3 ?# D# S4 r; J* |
5 q2 R) z5 w1 z5 ^, W# E7 z4 t
15. I can't help myself. 我情不自禁 . L- | J3 z7 J
& H& S8 K9 w3 f/ Z9 h9 d
我无法控制自己。 I can't help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can't help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can't help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can't help but wonder. 6 z' L& |* Y* Y
: Y; z! Z% J# ?+ \5 t4 L8 k5 @ W5 ]-------------------------------------------------------------------------------- * k( e+ \$ Z8 O2 g# \
16. come hell or high water
3 _; v! x$ K- e2 g! l% ~$ w1 x这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
) @) n' v$ e9 v+ I& T; o, P7 u, ~" d1 V" Z+ S8 A
17. have something in common
7 U8 u3 n- A, e" H
Y4 y) L4 W# Ohave something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
% h4 B. v! A: t4 Z2 Y5 ?7 V
$ y# z0 @+ g9 j0 I1 e* U; {% I& R18. What have you got to lose?
" j( A+ z- \- x% ^. I( q: v8 z/ u( K9 ?0 z0 m& ~
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
( _( r( o. m2 I' j1 w
/ w- D$ ?( t9 A19. You shouldn't be so hard on yourself. A, p# _5 q) c% E
0 k! h# i/ @+ @% ^# s, _这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn't be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。 % |2 F _! u% W# j# Y
5 {$ m" g7 ?1 S, [3 ?9 Z20. Don't get me started on it.
5 v* t7 s% O- T6 p" c# P R' M9 T6 r5 D- O3 j6 K1 a$ h$ b2 i
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don't get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情. |
|