埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1117|回复: 5

武侠人名翻译最高境界

[复制链接]
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 14:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【武侠人名翻译最高境界】2 {+ A& ~' n) m! i2 l

' S2 p, I% g8 K' m7 j李莫愁-Don't worry Lee 6 {7 _; b* U, x* g+ |
李寻欢-Be happy Lee
* u2 e+ T( q: d! T2 I韦小宝-Hi baby $ ^9 D8 ^1 n; k1 J. S0 n* T. ^' ?5 W$ k
任我行-Let me go
2 A4 z: X7 R# c  t# a8 h无崖子-No teeth son
2 R7 K+ ^* v* Y1 @; m  Y. `乔峰-Look crazy
# w+ H# I0 }* t; n2 m令狐冲-Make the fox rush
' q+ O9 @2 z6 ^: W, o1 Y谢逊-Thankson& I) g8 e# S3 D
黄药师-Dr .Huang
( ^1 b7 z! ^+ ]0 u9 R张无忌-Whatever zhang
: w' Y, V1 b+ ^0 X, C向天问-To ask sky
5 H7 w& e% f$ Y: s: R1 R容嬷嬷-Let me touch touch
鲜花(499) 鸡蛋(10)
发表于 2012-11-8 14:21 | 显示全部楼层
韦小宝-Hi baby
+ B0 S( R. k! Z- q7 d7 p张无忌-Whatever zhang
% d6 ?4 q& [0 r& [
+ a. E: q3 d0 I! O) nThe best two.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2012-11-8 14:24 | 显示全部楼层
这怎么能是最高境界,这最低境界是谁都能翻译,没有什么回味的余地阿
鲜花(75) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 15:07 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
三思 发表于 2012-11-8 14:24 & q" Z, y/ u: j8 l2 [8 `
这怎么能是最高境界,这最低境界是谁都能翻译,没有什么回味的余地阿

/ m) X7 h+ S1 c: O  W% BTripleThink has a point!
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 18:29 | 显示全部楼层
我喜欢 whatever Zhang  哈哈
鲜花(27) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 19:03 | 显示全部楼层
我觉得容嬷嬷很好玩,let me touch touch,联想到扎针啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-22 11:01 , Processed in 0.120666 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表