埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1599|回复: 3

英语口语------在飞机上、饭店里

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在飞机上、饭店里
2 C) R% u) y0 e7 k) a$ L- [5 f) j0 I1 l  j& v6 @+ K& k
●在飞机上
2 I% y- J9 q" N% V" w您想喝点儿什么?( I6 g+ Z2 y6 w- a7 }* W9 n
What would you like to drink?
" M( y5 L7 q. J4 k8 g$ {What would you like to drink? (您想喝点儿什么?)! U- T% O5 a2 N; b4 B  w+ L
Well, what do you have? (您这儿都有什么?)
) |! c! M! s( vAnything to drink? (您喝什么吗?)0 `9 k7 n- u0 h
请来一杯咖啡。
2 m4 _; p# j, p" K, n) e4 }Coffee, please." x$ y' H; ~) p% K0 l+ _. p( E
要加牛奶和糖吗?4 P. N+ d/ I- Y9 r: v) r  [; m9 J
With sugar and cream? *cream “牛奶”。回答“要”用Yes, please,“不要”用No, thank you.明确地给予回答是一种礼貌。
  {$ t5 C5 |5 w' X2 r午餐您要牛肉还是要鱼?
' {& R& f3 h9 {6 Q! C" s" dWhat would you like for dinner, beef or fish?
4 d* W1 `2 s, N/ v% TBeef or fish for dinner?
9 l$ F; N' Y4 M( M+ Y6 wWhich would you like, beef or fish?+ y, X! L& o/ w1 Y: Z# Q
请给我牛肉。" A, s/ y0 I" i+ A1 g  c0 X
Beef, please.
/ H( j! j% I& I您用完了吗?2 b/ y& g0 y& B) F
Have you finished?
% }4 y# M% s1 N; v5 ]% lAre you through?
. F" x7 ?6 ?& [' e0 t8 ?7 O! p还没有。3 o  v* @& ~, Y- g: M  j
No, not yet.! P/ w3 d2 {1 r2 j5 ~9 s5 V
我可以收走了吗?
& ?5 }; |' `# R9 I, iMay I clear the table? *clear 有“收拾餐具”的意思。) u. x+ B; O; `/ O0 E( r8 s
May I clear the plates off the table?% n2 m) J$ j# ~
请您收拾一下桌子吧。' O  t5 s( k) ~3 T, ~; }3 ~
Clear the table, please./ F0 r, G# C+ c% g: a
Clear the table, please. (请您收拾一下桌子吧。)
6 c+ k) `( N5 aYes, sir. (好的。)
# w( f8 r) o! E  p: z. f您能给我杯水吗?( s3 \8 O! n: M. @. f  B- Q/ B, O
Can I have some water?
- M+ o& o2 s. n" e" U能给我点儿喝的吗?
+ O/ F% O/ j* [; P- lCan I have something to drink?/ [3 `( u. S1 c& q7 f
请给我一条毯子。
( c1 O) o& b5 rA blanket, please.- \0 f% j- x5 M, C/ L8 O6 T
我觉得冷/热。. V1 {" S% M5 ~
I feel cold/hot.
4 t8 M/ ?" V( b( c' `I feel cold. (我觉得冷。)
$ s1 i0 y# ]2 [4 l" r  xI'll turn on the heater.(我去把空调打开。)
; |4 @( b2 M3 p- ^$ y+ i我觉得恶心。7 X9 R$ ], A( {; [
I feel sick.
! L5 f2 |, m) d( Y1 C9 i- V9 e- wI'm not feeling well.
! Z, j" q. w# P! g1 o能给我点儿药吗?$ j0 j. b* [$ Y$ ~* b# |+ h* ]
Can I have some medicine?
9 G7 N" W( Z- f/ l3 k0 Y% o您能告诉我怎么填这张表吗?
3 U' r; n! w, q" A8 SCould you tell me how to fill out this form? *fill out 是“(在空白的地方)填写”。from是填写用的表格。$ l0 m1 B6 `0 V" c7 o; O1 C9 |8 v5 m
May I help you? (有事吗?). l5 \" Z# F- @5 Q
Could you tell me how to fill out this form? (您能告诉我怎么填这张表吗?)
2 l: v' u' o: m7 a' gHow do I fill out this form? (这张表怎么填?)! n( i, A" T- A7 `  p
Can you help me with this form? (您能帮我填这张表格吗?)( P1 [" f; A* U; f

) I0 a0 R( ~/ _4 \/ [. ?: |●在机场
/ F& u) O3 E! r. Z请出示您的护照。. I' M$ `- c# P2 e7 n! i. t+ u* y
May I see your passport, please?
. A1 y' O9 L0 ^. uMay I see your passport, please? (请出示您的护照。)
2 R! N; Q  v. @/ X* yHere it is. (给。)" T/ U! ]; ]- n" D% F' _
您在美国停留多长时间?
2 c9 Q5 h4 Y8 v2 aHow long will you be staying in the United States?9 B3 x/ C6 n# g$ S$ \+ U. {
How long will you be staying in the United States? (您在美国停留多长时间?), b% Z0 w+ Z9 `
I plan to stay for a week. (我计划呆一个星期。)2 ]- \$ H! i/ T! H" |4 l
您来旅行的目的?
. x( V7 m) j! @$ y( O7 I1 XWhat's the purpose of your visit?
; V5 q5 o' X+ Y  r3 qWhat brought you here?' d  d5 ~( a+ z( M* S0 X/ [7 c
Why are you here? *这种说法给人不礼貌的感觉。
, d: L% [2 P% Y' [" ^( v旅游。/工作。* Y3 ?9 W# d- b. l) y: R& n
Sightseeing/Business.0 M2 h6 A% m7 @
我是来工作的。1 i. Y0 V! {1 ]* [' t: C/ d
I'm here on business.5 d( ?! {( _- ]4 M  _
我是来度假的。
7 p8 x' T3 N2 p% L4 @. }3 sI'm here on vacation.
! G+ y; P0 {. Z( ~I'm vacationing.
2 n) O, f, i0 h& J您住哪儿?7 R4 q' f7 }- ]
Where are you staying?
4 M8 c* K1 w0 HWhere are you staying? (您[打算]住在哪儿?)
- s, \. Z7 o1 A' dI'm staying at the Benson Hotel. (我住在本森饭店。). X9 [! @6 f1 ~8 [: T
有什么需要报关的吗?1 I9 e. x- _# g1 V
Do you have anything to declare?, q  p1 Q, S& u) G0 R
Do you have anything to declare? (有什么需要报关的吗?)
$ u" F" [- c0 N' V; a' ?/ rNo, I don't. (没有。)! `. l; C' v6 K* q' t
Anything to declare? *这是上面例句的省缩说法。
, D0 p1 u" l. `9 ^, T$ j" E在华盛顿饭店。
% e7 l( }; ~* `' J$ _( _" }3 ?: ?At the Washington Hotel.. w( o4 _! W8 z% P1 |% r& q
您带了多少现金?: f- ]3 l/ \. a! R$ c( S0 r
How much money do you have?
; y6 ^& Y7 W/ ]  f2 F. e我有400美金和10万日元。
0 K7 M: R! {' g+ EFour hundred dollars and one hundred thousand yen.- O& t6 H7 q: q, [' h
好了,祝您愉快!2 M- T! r* H" B7 U
Okay. Have a nice stay.
  Q" \) f6 s4 {- iOkay. Have a nice trip.- d* g  f7 Y$ Z& m# Z4 L
我找不着行李了。3 J9 |) b7 u; w% m8 M% L. y
I can't find my baggage.
3 g, k! l  U0 e1 L! cI can't find my baggage. (我找不着行李了。)4 U# ~5 l; k9 O4 F7 G5 m9 E+ W
What does it look like? (什么样的行李?)
( o) [8 p9 p  j: P+ a' K请马上查一查。
1 |. c1 I& h3 H: K1 U/ OPlease check it immediately.  D6 g4 A% @5 c% G5 d6 Q1 x
Please check it right away.
- ?/ o8 w1 R. j, I找到后请马上把我的行李送到饭店。, _& Q1 m  @& f1 ]8 K; a! ?( p
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you have located it.
' X. }  @1 n* LPlease deliver my baggage to my hotel as soon as you find it.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层
我想确认一下我的航班。
9 l* O( Z- L! o" y' w3 L8 ]I'd like to reconfirm my flight. *reconfirm 表示“重新确认”。
  P8 ^6 W8 _) ?* _日本航空公司的柜台在哪儿?' u0 G1 `, G: q
Where is the Japan Airlines counter?4 L! |( T* t3 R6 e3 b1 Q$ `
登机口在哪儿?
# ~# J3 \5 j+ o. q: M1 z! oWhere is the boarding gate?
+ T+ {1 C# ~7 `5 g什么时候开始登机?
" y6 P# U( ]! F$ q+ ~3 `What time do you start boarding?
* P! c, q3 W& o% y/ s8 v5 f* Q这个航班开始登机了吗?
; ~( ^$ Z/ R+ Q7 \Has this flight begun boarding?' ~7 |/ l& T8 i/ R" I7 B
Have they begun boarding this flight?
" Z- O1 V1 v1 R3 i几点到东京?: |1 z% ?: v5 B! L5 s5 R2 ~! [+ Y/ K
What time will we arrive in Tokyo?
% V5 F# B5 [4 c6 O4 M2 ]What time will we arrive in Tokyo? (几点到东京?)
2 }' h  A! h) z: B+ Q' b$ kIn about two hours. (大概两个多小时以后到东京。)% y7 Y- i: n# |! u6 s/ }  H

# L# e: A& x8 u. A●在饭店的服务台: C$ {5 ~9 B$ n9 a
今天晚上有空房间吗?
5 o' |; I# x7 o5 n2 ^8 a7 TIs there a room available for tonight?
0 \# J. E2 W* b: D3 cIs there a room available for tonight? (今天晚上有空房间吗?)
! E- `0 X. s6 ZNo, all the rooms are booked for tonight. (没有了,今天晚上全都订满了。); o8 V' s5 R- r; I. }+ U
Do you have a room for tonight?2 l$ h7 O$ J2 @. u$ l( A
我预订了一个房间。
( l3 r/ u( A* D  F2 \, DI reserved a room for tonight.; ~) w; B  o7 |. }( v6 W
请办入住手续。
7 s, C" H0 b8 }) z+ iCheck in, please.+ O6 [/ A" h" B  ^8 @; }8 V; Z# q* y
I'd like to check in.2 s( Q8 }6 Q: A+ t' v
请帮我拿一下行李。
9 N7 l8 q9 A" `; UTake my baggage, please.
6 f1 h$ q) [5 `4 a& x请给我809房间的钥匙。
7 x! K. H7 X  s& n) F# qI'd like a key to room 809, please. *用于在服务台取钥匙时。! h0 \9 r, A0 z9 H4 E, |& j
I'd like to leave my room key, please. *存钥匙时。& P/ l4 P; p1 H/ Q( G4 h
餐厅在哪儿?
- S& J3 t2 F7 E. ]# B$ hWhere is the dining room?- c/ g1 }7 L4 B$ x- h8 l% b1 {
餐厅几点开门?5 V! M& C  J. E2 h5 l0 ]4 w
What time does the dining room open?
  C2 \  [) E" \. D" K, F& A6 |& [几点吃早饭?
- L1 f. O8 s9 i( [/ CWhat time can I have breakfast?+ x4 @7 C6 q+ Y  K2 D, {* |3 Z
我在哪儿可以买到啤酒?3 B7 h* ^% c% F
Where can I get some beer?+ P6 G- X# p( r7 M8 v; @
Where can I get some beer? (我在哪儿可以买到啤酒?). _$ l' F( `$ K! q: g+ w
There's a liquor store across the street. (街对面有个卖酒的商店。)8 j/ M6 b6 M- v, p8 C
Where can I buy some beer?/ [& T1 z: V9 R. j$ t7 Q
我可以把贵重物品存这儿吗?
0 t$ i  k- n. `3 C8 ZCan you keep my valuables?' `+ ^3 [7 v' f
我想把日元换成美金。4 T" W! R$ D, ^8 _# }' @
Yen to dollars, please.
9 S* E& y, Q" I+ ~* ?/ T+ l: HI'd like to exchange yen to dollars, please.: u  b  L* H& |2 p/ [4 _0 [
请换成现金。7 Z2 v+ i- {$ j2 Z* K0 s
Cash, please.  i5 u8 T9 [. l) r) M1 S
I'd like to cash this, please. *比较礼貌的说法。  @; I* z& e  I
Would you cash this, please? (麻烦您给我换一下现金。)! T( T6 g# a: t
Could you cash this, please? (您能给我换成现金吗?)4 q1 j6 Z( _( y& s. H( c: ^
您能帮我把旅行支票换成现金吗?+ \3 G" H  ?/ m) J2 Z# Q7 }
Could you cash this traveler's check (for me)?: f! N' x+ Q) K: ?) x
Would you cash these traveler's checks? (复数情况下。)$ ~2 `$ Q- m$ |, F- {5 ^
Can you change these traveler's checks? (复数情况下。)
) k, e" D4 N1 q5 h0 n请帮我把这100美元换成5张20美元的。
9 z- K1 }$ c  b/ {4 iWould you exchange this one hundred dollar bill with five twenties?; j$ M: h+ O8 e' ?  |, K1 E
有人会说日语吗?1 k+ l) X. g, J3 Z% b3 @
Does anyone speak Japanese?
) p) _+ w4 s& YDoes anyone speak Japanese? (有人会说日语吗?)7 C9 s- v6 [: C; }2 z7 ~
No, I'm afraid not. (恐怕没有。)* E9 P- T0 K* b' E) R1 w. k7 c3 i% _
有给我的留言吗?
/ V8 O9 X  }8 w& D) L9 _1 n$ m+ ~Are there any messages for me?
3 ]# N8 v0 ~) U% d) X1 Z" cAre there any messages for me? (有给我的留言吗?)
; i& C7 m; M$ aYes, Mr. Brown called. (有,布朗先生来过电话。)1 R( ?" _. S) j$ ]% `# l. H7 o
我办退房手续。6 C+ g1 b4 }. E5 D, l# {
Check out, please.5 R+ K# D* F6 P6 \' ]
I'd like to check out.
1 y2 u7 i9 l! f7 B, a+ R这是我房间的钥匙。2 i' }7 b' ]( Q( ]* {1 j; c8 e' R8 c
Here's my room key.! t" Z: [' F! j: q9 G+ r, ?6 f
我没用电话。
: j' w+ h" D  wI didn't make any phone calls.
; f5 ~) ^7 R- a4 e9 K' _这是您的账单。7 L$ n8 C, t6 {6 m1 j
Here's your bill.9 N* M/ f' v( N3 V+ [4 C# w
Here's your check.
$ J4 h6 e3 i2 |能帮我叫一辆出租车吗?
# H& ]" q! p# |1 [. dCould you call a taxi for me?* l$ d; R1 ?* l% ]; C) a
Call me a taxi, please.
, F  C0 L- j. v8 n5 z+ L) `Hail a taxi, please.
1 a0 |5 g* W0 P1 S9 s, V* J+ tTaxi, please.2 \! J& W. M- c  ~+ r% o$ T# }
Can you get me a taxi, please?: N* H- V; b8 H( B
, f0 L. ^7 g6 ]1 A( O& Z9 S# v
●客房服务2 U; H5 c" t2 ]( J
请提供客房服务。
# x, _" x. X% s0 G% [2 q8 Y5 bRoom service, please.$ J  E, c! W+ ]1 k) ?7 @
请提供叫早服务。
4 N# S6 c+ g! ~+ IA wake-up call, please.
8 i% C$ n5 }/ M0 OA wake-up call at seven tomorrow morning, please. (请明天早晨7点钟叫醒我。)
6 K7 O6 ^7 Z+ d% y+ aCertainly, ma'am. (好的。)
' Q7 `# y* e! E" zI'd like a wake-up call, please.
$ S8 @4 {# u/ S: d* ]3 }4 U+ [May I have a wake-up call? (早晨能叫醒我吗?); {0 N2 a# O7 }5 f! y: t0 ^- M& A, ]
我可以借一下吹风机吗?9 r. c3 R8 K7 z9 A
Can I borrow a hair dryer? *borrow“借入”。+ W$ K4 N5 u& M( V6 a
请送一壶咖啡。# T+ I4 \" p4 f
Please bring me a pot of coffee.+ }. E3 |" m4 D+ D$ k6 d0 S3 b
Please bring me a pot of coffee. (请送一壶咖啡。)9 X: p, ~. ^" ]8 O3 ]; I: a) y
How many cups would you like? (您要几个杯子?)
# \7 r3 D! y# v, M$ ~/ i- e请提供洗衣服务。6 J4 Y- F+ j3 @3 d' z( F6 ]
Laundry service, please. *laundry “洗衣”。
) z" q5 l1 D- h' d* R2 b$ T什么时候能弄好?
5 O" w9 G* r0 I1 Y/ I2 I( dWhen will it be ready?
* E9 Q+ D/ K/ c* Z% P# J0 RWhen will it be ready? (什么时候能弄好?)1 D' j( O, k- M3 N3 u
Tomorrow morning at ten. (明天上午10点。); p, a) W. G* z3 b7 W1 L, x' n
请告诉我您的房间号码。
0 }* _3 A/ w: i% pYour room number, please.
* y7 P( s* @( f3 ^+ ]# u501房间。
3 l! ^0 z$ U: ^2 a: ]+ |* D" dThis is room 501. *501的说法是five o one。+ ]+ K1 V6 C2 j. y8 e
请进。! K; _$ j/ v: h* W
Come in.; n* M8 O- ?2 _4 G- T9 G) _
1 }: w( Q+ {$ T+ [
●在饭店遇到困难时0 _; m/ c  I% I
没有热水。
8 Z- |) ^- A% W+ c9 F: ]There is no hot water.- W  G% ~! _) {. \& }6 r* O
There is no hot water. (没有热水。)' @" o5 ^  N" d2 T( q" M
Are you sure about that? (您肯定没有吗?)
0 B' U( j- S1 ?( S: t2 F# }隔壁太吵了。- H, D- k" r6 k; q0 @  ^+ k
The room next door is noisy.
, h: _+ \5 L7 v% Q我能再要一把房间钥匙吗?
& a- t: @$ E1 P0 x5 P+ KCould I possibly have another room key? *因为有possibly,所以使得说法更礼貌。
3 Y- R1 Z  y" vCould I please have another room key?6 q+ [+ i4 [2 g
May I have another room key?
0 Y6 B5 R. f$ MIs it all right if I have another room key?
; c& W0 @. p! @& lWould it be possible for me to have another room key?, R1 A( A- Z7 F# c% T5 Z9 O3 a! G
I'd like to have another key, if that's okay. (如果可以的话,我想再要一把房间的钥匙。)
0 ^6 H: |( C) ^' T% t) k我把钥匙忘在房间里了。
$ a; I9 Q2 R$ F9 bI locked myself out.
. Z! v. P1 ]7 MI locked myself out.(我把钥匙忘在房间里了。)
( K4 s* P9 u8 F, h' S! {May I have your name, please. (请告诉我您叫什么名字?)1 l- x7 T$ D/ H3 N) V. u& `
I left my key inside my room.' f2 {6 N: L/ r0 B/ j) W/ J  s
I forgot my key inside my room. (我把钥匙忘在屋里了。)+ @: M2 x3 I6 F& ]: E( ]
我被锁在外面了。
- Z7 s9 B5 e: ZI'm locked out. 这与上一句的I locked myself out语气上有些不同。I locked myself out只表示自己把钥匙忘在房间里了,而I'm locked out还含有被别人锁在外面的意思。
$ B/ U) y: y! ^/ l我房间的电视不能看。' @- I# o, I" d
The TV doesn't work in my room. *电视或房间里电器等设备坏了,不能使用时都可以用...doesn't work来表示。; R' ^, Q% b, O; x0 \. B* U% n
您能派人给修理一下儿吗?
' x( y" u8 c! b$ v6 pCould you send someone to fix it? *用fix来表示“修理”。
: {0 j1 _$ s, _/ W0 E( K9 n请叫位服务员来一下。
1 K- t2 D, ~6 R- U5 T5 z+ v- e0 rCould you send someone up?; r+ h: }- m* x& ^$ _
Could you send someone up? (您能叫一位服务员来一趟吗?); d( h' i" C* i5 {. Z! Z
What seems to be the problem, sir? (有什么事吗?先生?)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:59 | 显示全部楼层
加精,置顶
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 22:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
认真学习。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 09:14 , Processed in 0.141777 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表