 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招
]. J7 c" m6 l+ d% e/ Y6 N# m% { ] [5 g
第1招 妥善安排会面的约定 . H7 X6 d1 a7 {$ V0 Y( \
—I'd like to make an appointment with Mr. Lee.
% H/ f8 V) U4 E, D5 |1 g
; d* y0 t. [5 D# M. a1 j当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉
* q& Z Y* G' e1 D她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。
, l9 A; |8 ]( V+ @8 G% [
' L/ P& I6 b- C4 a: j# a. m第2招 向沟通对手表示善意与欢迎 8 c( T& b$ T6 J& a1 [9 x
--I will arrange everything. 0 u1 K" v6 D' J. V+ s
- g9 S4 _3 K# M( t' f
如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。 : ?4 [% b! ]! Y% ^" W2 O
2 X9 I" X7 C# ~/ U. t5 p% d# H" ~/ H第3招 沟通进行中应避免干扰
: R* U& a; E; O—No interruptions during the meeting! ) a. L9 b' |$ X
9 M( N- o% G& e5 A, F6 o% C& _& y
如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。 8 n7 c1 k: y' R. B/ v" m
8 ^) v4 ]! a4 ?6 _, }% O+ w
第4招 遵守礼仪
7 W2 u' ~" v) K--Behave yourself! 9 ~0 {/ O) M7 t% d
1 h( s9 n `# F. ?& g4 M' B沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。
2 c1 ~6 N4 R% u/ j) t; N' f4 H) y! a$ r
第5招 适时承认自己的过失
7 [# w! b& u& }0 u. U( ]- h--It's my fault. 3 N6 I+ `# j3 H" N* D" v% {3 X
+ F% x9 I8 q) X: V如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。
1 J7 f1 K* d( W) F. R' K! D H. H/ v5 h2 a! Z7 P, {
第6招 抱怨不是无理取闹 ) p+ F: \/ C! H& f4 o* w% {% {$ m( [
—I have a complaint to make. $ m% X; h ~' @7 M7 b7 q- k
( U# S" L/ K5 y4 M$ i9 ~
以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。
- G* }1 {) L( d1 ^
/ L; H& k- I% c% s, [第7招 资料须充实完备 3 t/ A! }6 i g6 h$ I# r; C& \. M8 Q" _* j
—We have a pamphlet in English.
% L- d' N) R1 z3 J% A, d3 D6 K/ j; M9 I* ]! r9 B' c. Q
具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。
. E6 o' `1 O$ G4 o5 p& ]7 ^( N, y6 P1 O& s
第8招 缓和紧张的气氛
5 W+ \! X9 \6 G: N& H--How abouta break? 5 O, I7 g( E- B- p
7 D' Q! a9 Z. m当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。
$ o4 _- J t7 F- m8 m, S
- K& O; R. Y. E! s6 O' s第9招 做个周到的主人
6 }' @0 ^* g1 p" z—You can use our office equipment if necessary. % m7 X& H e- v K4 Z
9 ?+ j# T# Y$ i2 @5 T+ K) V如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。 ! v3 C3 j. e; I6 z# i
- a3 K' f' a. o第10招 询问对方的意见
8 L5 D% S; h, g+ E; x0 M" z* R—What is your opinion?
. x. j5 G8 |/ Z* n! S! f, ~9 b; S: c' x/ c; i* y* x
每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。
, _: [+ Z. @0 }5 y* L4 x6 [4 y F! N! j3 |4 k! h. q
第11招 清楚地说出自己的想法与决定 : `& N8 D* p+ O$ _4 I7 r$ L+ E5 O
—I think I should call a lawyer.
X# M0 Q, P# S$ w0 A; b C# G0 z0 b* M. x9 L2 I2 a6 L* O& U
如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步! 8 x( z& f; Y! ~, @
n! P' D+ r4 [ o+ w第12招 找出问题症结 , f( y! I: m+ D
--What seems to be the trouble? ) i. m% h/ J4 N# K
# b% J6 t8 m6 \* N
任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。
9 M: ^1 @/ v, u$ l/ U/ x% \, Q. F
9 {. m0 H& a5 @第13招 要有解决问题的诚意 ! E! G* T% L/ @0 l o
—Please tell me about it. 5 r; J( Y+ h: J
6 D1 O `4 p) o9 M9 g1 x& @, e3 O) l
当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。 " {2 X, B. l# s2 A. a- }
, Q- Z F: R0 B8 M
第14招 适时提出建议 3 A3 g# q8 K" ^
--We'll send you a replacement right away.
) B& U1 A. O- z8 h i8 n- n/ {+ q7 s( j; m; r5 D6 {2 S
当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。
0 W2 F7 b6 |: n; U( E! d0 Y! |# n4 M
第15招 随时确认重要的细节
: [& s/ P: Y& V9 m0 X$ _2 `: u—Is this waht we decided? 1 d$ ~( ~- e" i- _ E* j
9 v# A* r% B9 d5 D; U+ B
商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。
& e2 `. ^6 n5 s: T2 @
5 Y* b1 _! \& H+ O3 ]% _第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复 2 n" G5 h$ {! ?$ Q* J. y$ f- d
—Would you mind repeating it? * b5 H# Y* k3 b- ?# X6 `3 Y, f
# {# Z& z1 ]; \
英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?) ; F; ` b+ e/ {9 g x1 J
6 A1 n) A; [$ Q8 x9 }# M. @, T- c第17招 使谈判对手作肯定答复的问题 $ P& p8 }- G: a: o% { @- a
—Is it important that …?
1 D* h2 R) x) y6 @: y
7 \ e" ]# n, `0 h# t$ ?* ~连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。
" C1 f' g% O5 x m+ ~
' x6 Y% ^3 D! _8 ?+ x第18招 做适当的让步 $ Y9 ^8 c. x5 d! W7 c; U1 z
—The best compromise we can maks is... ' J1 [7 F' D% d% @- q! f5 j! c1 l
# N4 e9 p( ?- y; `' G9 \. `- i( I+ S
沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。 7 ~' ~* p6 X! S) o
( k9 f K7 ?2 r5 m
第19招 不要仓促地做决定 - g; j K3 h) t! x8 e& \& J
—Please let me think it over. 5 ~/ u a% {$ N J1 I1 p' O
: Y, z, t3 w1 ]( j" c: D1 m在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果!
8 U! A* g: B3 N- m4 _
. z8 ]% {; P% h& H2 z第20招 说“不”的技巧
9 V, a! _+ C4 C4 E7 r' ~6 D/ X# E--No, but … : s( g! Q, s4 J7 P
# I6 i0 G! M; C% Z/ G/ U ^
在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。
) C& l# {8 [' Z9 R6 m' u7 Q$ q- ^
9 G9 [, T- }! J" l' _7 w9 E- Q第21招 不要催促对手下决定 r _7 m& D) v9 |" u2 Y; E
--Stop asking "Have you decided?" ) q: u/ d2 V' W& k8 T9 H
- r. l0 M3 y q R当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。 / ]; i& b% l9 _* }% ?' \5 n
( Y0 r% [6 Z* m$ D2 _# g, V第22招 沉默是金 . j$ N& ]* ~& t% x1 ]! n3 J
—Silence is golden.
) u! \: L& L h* u; ~
" R( }% |, u) v) |$ X' M面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。)
" z, l& f0 D3 T/ U. K
* M1 s! U% O. V; x& a& C0 a第23招 过分吹牛,足以败事 ( X# _ F b' U9 y! v( W, C
--Don't boast! 7 ?$ c9 m! Q! N; i" f1 {
! c. D+ G+ M S( v% ^: i磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。 , n9 V) {* X; A0 j, l. C1 g
: q0 ~, j; l- y4 B5 y. g2 ~4 o第24招 不浪费沟通对手的时间 - Z+ q6 m9 Q) s+ L9 ]2 \. l" U$ M
-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. 8 z$ S2 M( ?" S5 }- `7 A9 B. I" C9 _
: W2 t' C; Z' n$ e
在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。
. |3 h3 i; k& ~% w; Y" O6 i, \' V1 _/ F; b; t* P
第26招 达到目地,立即离开 $ u [7 `/ p. z+ S, K, h, y: |6 n
—I'm glad to have met you, Mr. Lee. ( [4 {& X h$ u( b
, O( L% }# h. J/ [9 g如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。 ' d, t% a- F5 Y' ~7 v: l
4 I* {) O1 M3 ~7 T三,如何使沟通顺利进行8招 7 w5 ^; T6 ^! m5 v* s. f7 k" b
1 U6 g+ R$ B0 x7 K) ~- z/ M5 L! {2 D3 J C
第27招 充满信心地进行沟通
4 q! \6 j7 }$ K) }1 I—You can ask me any question.
S# Q0 s/ E: j8 l任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。
3 w9 }* P9 n+ C3 _8 ^ b* o! I" W( S2 z- M6 f- Q. Y9 n3 R, b, X
第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知 4 R: [6 y9 c% R0 g5 ]& D
--I know you are good at …. 6 `# ` \6 c$ h) o c) o: z
, d9 f( E0 S( t( }4 f每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。
) y% b8 n& k- h' \1 F9 C( \" i0 y8 O: B5 d4 A
第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题 # h6 W& d! L: H- ?+ K6 P# I0 |
—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company.
/ g# V2 g H E; ]当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的
8 S! {5 A/ M A5 N( Y) A- }( i沟通力也大大增加了。
2 L. ^& {0 a0 s) C+ B9 d4 b) _6 i. T5 Z
第30招 委婉地透露坏消息 . O/ w; ~# f$ {4 T, V- o
—Bad news,I'm afraid.
, R7 S ~ {5 q9 V$ F- } h
9 c, r& r+ C; P- G* t要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受 / D7 O2 M' T- X# w0 R& u4 ^1 Y C
的。
5 Y; L7 T/ U: G H2 s# W4 [* Y: I4 ^1 j: Y E" R
第31招 强调沟通双方相同的处境
6 w5 x- S* C1 _# k" d—Our costs are way up too. , v* R7 W" n% a- o8 x8 d) G
# I$ `5 \0 W: p- F4 g说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。
- I) h' |# ~: Z1 G& I; s2 m% v' v: B) K# [) p: I) k" \& ~5 O
第32招 向谈判对手略施压力 ( f) G& P$ Y z4 W& i& x7 b! ~
—The special price will be effective until May 30. i2 r2 [2 Z' z$ T
- e* [) Z! T% X: G. t: x
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番!
e3 d+ l# t7 P3 h# X3 `7 e1 T/ G6 c) u
第33招 不要幸灾乐祸 9 p" {; H5 S! @
--Don't say“ I told you so!"
- o0 F' @8 J4 \% X6 J% x6 m
0 D6 x9 K. [ x3 U8 S当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。 7 p3 O5 p2 H' ^: p8 j5 [
; Q! f3 a$ {. S2 [% J
第34招 保留沟通对手的面子 ; h! l! c& M' N9 x* ^2 R& P
—Your views regarding management differ from mine.
1 r/ o$ K; Z$ V. i$ a( E) S- H9 Z N' ?! [
要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|