 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
徐志摩
( w7 I) @2 K2 n- C5 i* O3 E, s. ]0 B: O" z5 I
# U$ n2 [. I- ~2 ]6 H
轻轻的我走了,$ |8 w+ d: M j% ]* l1 n5 z
正如我轻轻的来;, ~& J) r' U& j$ M( ^/ J6 x& I! ~& f
我轻轻的招手,
3 Y6 t) C% _# F2 H1 U 作别西天的云彩。" n; w7 F* e2 [( n* i) b+ F
7 d2 V1 q; U7 [那河畔的金柳: j: t7 O+ l1 p- A
是夕阳中的新娘0 ^0 p! i# |' P+ u' A" ]
波光里的艳影,/ L7 J( W5 s/ t
在我的心头荡漾。: j8 j. Z- `+ }) B# ~/ y/ ?: {. A
! `* @! l; i) h8 I5 O# }1 j软泥上的青荇,
. |/ A) J ? @8 U) O2 h 油油的在水底招摇;- B( O. Z! s% T
在康河的柔波里,$ S) @' n5 m- f8 g* `
我甘心做一条水草
0 |6 I+ ^9 W% b/ z3 ~) G! H- U3 n1 @6 q; [' J: K# W
那树荫下的一潭,; l, [% V% e# a2 F7 j6 C; j
不是清泉,是天上虹
" D" B/ X- M$ N, D& j4 v揉碎在浮藻间,+ Y: Y; F( l( Z
沉淀着彩虹似的梦。
/ Y+ t; Q# B- Z9 }8 U; x0 D寻梦?撑一支长篙,2 a9 u! a' T& K' Y" d0 y0 q
向青草更青处漫溯,
! U& N. E# r9 L& E满载一船星辉,
5 m' z. Q. ~# P9 Q- p: T# `- T/ n 在星辉斑斓里放歌/ O. P8 y# c' {0 c( Z5 p% ]/ B
但我不能放歌,
/ X# i, r% _2 q" A: M) N) H. Y7 W' | 悄悄是别离的笙箫;' p) Y& u, g4 V- O
夏虫也为我沉默,+ b0 c, x' c8 }. f
沉默是今晚的康桥!
6 p4 j# B: B$ M* c; P悄悄的我走了,
' F; n( F4 G" a1 u, i1 W 正如我悄悄的来;
4 v! m. ]# n+ s我挥一挥衣袖,* J4 f) ]5 o4 C( C
不带走一片云彩。: y" F3 `7 }) x6 {/ B
8 `( D' {3 c) l+ n* _8 N$ `5 Z3 o6 m- ]
& Y1 i" B0 A2 J
Saying Good-bye to Cambridge Again
# u" u% T+ @# u' E, k Z+ v c: B- B z9 W
Very quietly I take my leave
1 f% H" O2 Z- a/ `9 eAs quietly as I came here;& B k/ w" T9 X9 U! n% }: b
Quietly I wave good-bye
0 g. ?- R, a1 e9 G1 z7 OTo the rosy clouds in the western sky.
0 m: F1 y: w0 y8 Q2 }/ V7 t6 O' l7 V3 n2 U4 B, N* r
The golden willows by the riverside
& e; r3 G& h& w' f& l- V; M0 e9 H" nAre young brides in the setting sun;
/ m6 p3 W$ R& m2 I4 u' n ITheir reflections on the shimmering waves3 n1 e, h2 X5 V u. _& w& T% j+ c
Always linger in the depth of my heart.' d) x5 L8 x* Y, @
1 W4 X2 Q/ `. ~& aThe floating heart growing in the sludge: X0 O6 B7 X$ [5 C6 l) }& v) i2 N
Sways leisurely under the water;0 M7 e+ u( q2 s# A
In the gentle waves of Cambridge/ r1 A$ B0 d5 Q. O; C0 g. t
I would be a water plant! L- b( j2 c+ Z) |% A8 }
1 P% t2 c+ r, TThat pool under the shade of elm trees
1 X0 A, ~3 m( q& x- X3 Z1 ?Holds not water but the rainbow from the sky;
5 e9 n) H& F1 r% KShattered to pieces among the duckweeds/ ~8 Q: @) L+ V, Y; v( ?
Is the sediment of a rainbow-like dream?
( }, u5 x0 ^! q. X; q. N( V; H3 g& K0 W
To seek a dream? Just to pole a boat upstream
7 d# Z* I; H, g0 O" N; ETo where the green grass is more verdant;
r' b# t5 g" O# k1 }# `1 TOr to have the boat fully loaded with starlight
8 a: H2 l" {% X! L4 {7 Z) P; TAnd sing aloud in the splendour of starlight.5 |" s7 I4 j2 y0 Z: \
% g6 R, y3 l' jBut I cannot sing aloud' k7 I2 [0 X4 _
Quietness is my farewell music;
( O$ Y% |9 n* u& l* u- vEven summer insects keep silence for me; w/ i2 z5 _1 e: l& u( s
Silent is Cambridge tonight!
9 y% g' s& d0 |' f# Q t8 a, N* C. G5 t
) g {- t7 c2 m$ v7 Y) g0 _* j aVery quietly I take my leave
% s% D+ {8 Q) ^7 |* vAs quietly as I came here;2 i$ v! |& p- a- F, P9 Y
Gently I flick my sleeves z A# T5 s9 y, P' z5 S$ N, b9 O0 a
Not even a wisp of cloud will I bring away |
|