 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
; B% u, d0 t8 a9 F1 i; F/ }- S- W( c5 k9 m
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
) o9 A! y, y& }
' r, ]# P w: u7 L0 ]# V在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。; O$ m( H. q1 a; s
"Next", a cashier said. "what can I do for you".
9 j1 u9 B, |. T7 f9 H4 H"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".. J4 \% w' `; u2 N
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
! k" x6 e. N: M, Z* I+ A! o"Ok. thank you", I said.
& C' V; H8 z' k3 ?2 P& j1 |刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。( F; J, W# ~& {( q" \+ b( J1 M6 ~
"sit down", the man said.
3 f9 ]8 m8 E, Q0 j"thank you"
$ A7 f" g4 ^3 _- _"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.0 h/ f. I$ S7 s& o# ^6 ^5 I
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said., s9 x- N8 H2 f1 P, C
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
) F8 h. a% }* ?# D"this is the new insurance card" I said.9 S B! O% I( ^) n3 ^
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
+ y$ g1 y8 I X1 F6 q; Y"thank you, thank you very much." 我十分感动。- y+ ^. E. V3 A5 j, Q& Z0 v1 M. o* z
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|