埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4658|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑
, `2 o/ `9 V! S/ _  D& d1 `# B" ]
2 P: x3 i8 N& d2 Y0 O刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!
! r: C) j0 d+ |4 `8 }, S" G9 d1 P8 ]3 l' R/ Y- s! X$ S: o, A
大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
( N$ Y, y  H& Q8 p! W  h/ `) w: k3 W. r1 _) k. s

6 K" D8 _2 u, J5 n, [  K  D. A* ~# ]/ ]/ b
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑
0 r* m+ d. G4 N! b3 w7 p) T8 |* O. n# ]# }) J, A
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11 & L- I# o# y+ ~; c( ]5 a
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
1 n1 }; c$ l; ]1 |' f
呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。* S* f' X: |1 g+ m+ b
关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。3 ?  O4 g0 Z! `/ x) i! K
. L& X) B. _- }9 E
另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
大型搬家
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,
$ l* L0 c9 t5 t( Y7 [lip rip leap skip
3 Q* k* M: }# _6 E4 c( _P后面还有元音的,应该是送气的吧。
% _% x# f# X  w4 K* x4 e* E* x: e- C- g  H3 s" f) d) j; C: l7 u
大型搬家
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25
, |& q3 p" l4 F! \给个链接?

% ~9 @2 ~: W5 o% C& b# P- M& y5 ~http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu1 r$ y# t; y8 Y2 I$ T
Mike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58
' _, L; M# A6 m; s1 G( p! J7 I5 Ahttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
& W* M7 Z3 F2 y5 x% rMike is a very hard-working and talente ...

! d: A8 \! R* r6 T/ D/ Pthanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的是学无止境。
2 v+ {0 `# x7 Y* o4 i7 X) @/ c  ~3 r
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
, G: |8 ?" ~" r8 Y/ N0 Q" B2 V# E
另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42 ; }5 |* _$ P  C: I5 V; S4 K) Y, {
真的是学无止境。) g9 B$ `- X9 ^* s) x. |" a4 S

9 v! T- Y3 I  y6 O* E6 M7 [0 f$ ]他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...

, x# O, a/ @$ t说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...9 @+ `; e+ ?: }

* l' s' L5 H% O3 V还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。
" F  N( Q" S% M1 N但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。
0 T) t6 J8 A( r( [- [8 F7 E$ u+ y$ u- e" l
大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03
# e/ Y# S1 y/ ], J$ WI am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...
3 A( K! Q4 r, g+ n; Z2 K
Studying at school. That makes watching the video a problem?
# y& m! s5 z$ m. qThe link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案
) I8 I/ ~$ v) H, D3 Q其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂
( _; }7 L4 }2 W& w当然,有这个说法会帮助我们提高
; j5 ^" W5 [; d* O1 k, R6 k4 g; x. J1 }  X' V
还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22 6 t2 l6 X8 b0 E# a; R3 {
看到题目,猜到答案6 J/ S' O# T" q5 j
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...

: [1 t& M2 l1 `呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。$ {; C) y, x3 M3 l% J

" M, y# Q/ ^5 p成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。% x$ f' g$ G2 ~4 S6 J# X8 e
, [& R4 R6 N5 c* R1 {! n
我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44
5 z  w' f. H" f, J呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。5 f9 s- [4 O+ x7 T0 `9 z4 R# j! g
/ f; e7 ^% e" L. ?( q) D
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...

" B/ y: q7 {# |( m" M& x) }) q6 o理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。7 p/ T$ c2 o# }' \( X' O$ {- L
本来就是b,非要说是不吐气的p。
' G& K$ v5 y5 C4 R, K- p7 u! T+ Q5 z" ~% y  ~* x
声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07 . Y( O. ]5 Q. u( M- G( Q8 k
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。( X1 V7 F; g3 Q; T2 |' W
本来就是b,非要说是不吐气的 ...
+ w: r* d/ j( A3 B
是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。
- |0 T5 j( x2 _3 s另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 - k4 h/ e8 C& `; u. P; |" h: j
Studying at school. That makes watching the video a problem? & T3 [1 H( @, a( a3 G
The link to youtube is there but I  ...
6 A8 J" E- e+ s6 |+ b5 s/ Z
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23   y6 h0 R) s) M
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...

7 w2 ~/ k8 {, |: H, \  l' TAre you trying to insult my country?
7 x" z! J$ B6 `" B, QHaha. Thanks for your thoughtfulness.
( C; B) _9 Y& @) f6 _8 ]
, m5 {8 @5 D# fWhat a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-12 14:31 , Processed in 0.171569 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表