 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
lover 情人(不是"爱人") / b* l: {; S1 _6 ? I8 E! \
& v/ r+ m* S, p+ l: T, Q. g busboy 餐馆勤杂工(不是"公汽售票员") 0 G& H4 F) r4 O+ A+ b) P7 ^& m
; t- F7 E d9 Y q5 p5 n4 ?, k
busybody 爱管闲事的人(不是"大忙人") $ A! z, C# B, H) k
* D% X1 [& B( Z dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是"干货")
* M* }, l f& |% s I- g# B
$ o7 f5 U2 _$ @" w0 s heartman 换心人(不是"有心人")
6 A: a" ~" _: H) A/ w: J! m! K/ P* a
mad doctor 精神病科医生(不是"发疯的医生")
8 p# d3 V$ e- x2 z% O/ ^
# }$ t1 ] B. x9 W$ @6 E eleventh hour 最后时刻(不是"十一点")
' n; t. h2 r( w7 R/ l
% _) G* g$ r* _1 `' s blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非"盲目约会"或"瞎约会")
0 i+ Y5 ^5 o8 K- p9 w$ I1 F! s+ s* E6 b* ?
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非"死了的总统") : t( x: _" _# |
2 ]/ I& z: v- h& G$ v! [" ~+ C
personal remark 人身攻击(不是"个人评论") O: Y& e( K: d' c7 {' g$ @: b
% N/ B8 L2 @5 }# {. z
sweet water 淡水(不是"糖水"或"甜水")
6 M7 ^' Y$ ?* K, p7 P% L" @. r2 j+ K P9 W+ j. M
confidence man 骗子(不是"信得过的人")
- s5 O7 F4 R, j
* `. T2 l; p2 e) R0 Z3 g* t criminal lawyer 刑事律师(不是"犯罪的律师")
3 t8 I2 E* ?- ]5 ?
' ] u' ~. G& m9 P& T; x$ x/ } service station 加油站(不是"服务站") |+ v, ~3 @+ B, h. g4 y
( Z. p5 h3 Z+ N; ~ rest room 厕所(不是"休息室") , V* \+ I3 N4 j9 _6 G3 E+ o
( S( N" g: w! l% i
dressing room 化妆室(不是"试衣室"或"更衣室")
; d: C9 O# M+ L3 B( F5 v3 |( s& y% k
sporting house 妓院(不是"体育室") : f' ]8 Z8 Q, s# R) i
! x" j- O: L" t4 v
horse sense 常识(不是"马的感觉") ; f3 o+ M& I4 ?; |
8 b' [! Z9 v0 s! \% q- ^
capital idea 好主意(不是"资本主义思想") + p' B; i! f" \ f e* ?
8 J" J7 o8 @1 @/ M, w( a
familiar talk 庸俗的交谈(不是"熟悉的谈话") 9 a. H5 O* o% k- ?3 J
6 {5 W% Y3 O' `) ?$ Q2 F0 P8 G6 x
black tea 红茶(不是"黑茶") 9 u3 b9 f2 b7 q0 g7 o
8 z; k) g/ Q1 J7 W8 a# | N' V black art 妖术(不是"黑色艺术") , L- T/ o" [3 u* h6 Y5 y9 l
0 A- N/ ^5 o: }7 q% I9 T2 E
black stranger 完全陌生的人(不是"陌生的黑人") , E8 x# C" e7 e$ H
6 Q& f( A# |8 Y9 M
white coal (作动力来源用的)水(不是"白煤") & J2 K( @" o8 D4 q0 v
, Y0 a8 f* b |9 L# S g$ [- X7 j; S
white man 忠实可靠的人(不是"皮肤白的人")
$ `- h+ x$ ]- _
0 }* r# c( R$ }3 f) X! x. w3 U( |$ c yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是"黄色书籍")
# Y, Y$ C& B/ H4 c
: l. L0 D5 X6 U* S" M) ?7 w red tape 官僚习气 (不是"红色带子")
8 v0 K. p$ t6 d) a( v8 k; {
1 P: p# ~& z$ h5 s$ \$ U- j; e green hand 新手(不是"绿手") 8 y1 K) ?: M9 s9 [
2 `+ z- \5 P1 k blue stocking 女学者、女才子(不是"蓝色长统袜")
+ Y+ R: D, `* \+ N9 l
: S# k4 K# j7 ~( f- [ China policy 对华政策(不是"中国政策")
. I+ }9 a1 Y* ~7 C" D
1 ~% r/ Z* c( k+ i% K Chinese dragon 麒麟(不是"中国龙")
: `4 E) Q: R$ o& u
- r( M* [# R. f0 E2 z+ Y American beauty 红蔷薇(不是"美国美女")
0 a7 e4 ^7 H8 ?' v8 y- f/ I
% Z5 X3 `& j, B" ]+ }' ~ English disease 软骨病(不是"英国病")
( C u' ?. |0 A, x* @7 z& r0 P2 B( c6 W/ [0 _; ?! u
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是"印度的夏日") E# X) j& p) _. l, o
5 {9 o& c) a$ \) @5 e7 V- }/ v3 X
Greek gift 害人的礼品(不是"希腊礼物")
: M1 O: ^& o) t+ ~3 |- L
- i& G, r# a8 H9 E. e1 x Spanish athlete 吹牛的人(不是"西班牙运动员") , G1 V1 v1 u9 t! m* \+ z+ O
2 {; Q& N# _; a I. f& P4 b8 ^; P
French chalk 滑石粉(不是"法国粉笔") # _# S$ L. ]1 ~/ J
5 s$ ~; {# @& |) k7 ~* O/ F( t/ P
/ J: D9 J7 d) q% f( F) ^3 x. h k" k7 N4 c
2.成语类False Friends
# J4 y4 z. Y4 f2 \
: \; M7 [; _& Q; Q Q+ l pull one's leg 开玩笑(不是"拉后腿") ! T: ~: o5 w9 B
- d5 {* t L! j6 I* w in one's birthday suit 赤身裸体(不是"穿着生日礼服") . x3 O9 R t% J( k9 O7 k& l
+ T P% S q) P! j4 F" {
eat one's words 收回前言(不是"食言") ; a! d. `* v7 s9 k5 c8 d, L
: n3 a" m( X( K6 p
an apple of love 西红柿 (不是"爱情之果") : ]; R' X$ n* c, |0 @8 f9 I& G
+ y5 r- ]- ^% l: o( @1 ~
handwriting on the wall 不祥之兆(不是"大字报") - C# s+ m5 n# w" M5 ~ |/ _
: p6 @; o5 d9 l5 \ bring down the house 博得全场喝彩(不是"推倒房子") " A% v! [. n8 d- ]
5 A$ l9 c6 I0 B8 h" Y
have a fit 勃然大怒(不是"试穿") * u) g) C8 l& n' r% c
* U% q# V2 q8 E% i% V
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是"令人发指——气愤")
9 D& W. _) U2 D
1 Z# [4 H+ O, [/ N be taken in 受骗,上当(不是"被接纳") 1 q1 V, [: F! d2 T& Y9 G- t
- V0 n# t; @% g6 r; m2 h* F think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是"为自己想得很多") $ E5 @6 e& ?* ^0 b k3 T: S
* p/ l- e! B7 T' `' D
pull up one's socks 鼓起勇气(不是"提上袜子")
$ |9 n; i! U5 J5 u# _0 m1 s
5 `: [, x7 ?2 H: y have the heart to do (用于否定句)忍心做......不是"有心做"或"有意做") - B0 P- }: K$ A1 j3 F( H
7 x9 e/ _% F4 d& @/ U! t
, y% d, q P1 ]" f% {
! s5 F5 Q$ _6 [, P, u) h 3.表达方式类False Friends
9 [5 |: v" a) G- W5 J0 v9 u' H. E) q+ G8 H9 s% }* d. }' ]% H% l
Look out! 当心!(不是"向外看") 6 a) e. o6 U n2 j% D) M* z
, R$ s( N0 l$ Q, ]: u/ o/ G. S
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是"多可耻") 3 [2 _4 p4 {% ^ Q6 p& T( x1 D
4 ^9 h B9 f% d
You don't say! 是吗!(不是"你别说")
+ Q4 A2 f5 e2 B0 u. X: ^1 }3 P4 ?8 G6 y3 H0 U
You can say that again! 说得好!(不是"你可以再说一遍") ! H- G T {$ u, m5 e4 Y0 k
: i- ?* @( s5 L! Z0 V& c9 e1 M I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是"我从未睡过好觉")
; u6 @6 E' Z$ j7 Q; H ]
% Q. x; w2 c* E' V. F You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是"你工作不能太仔细")
/ y: L% E9 e) y4 ~8 F6 m( x; Y! }+ X! T- S% Z- W7 x* }* |8 b" I
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是"我抽烟4年了") 2 ?3 j, b9 o. e1 }0 u
9 X6 u; D* j" v" e1 E
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是"他的朋友全没到")
% J; f a* l& m$ ]& w1 v$ ~$ M+ t7 U: a2 i2 A, {$ G
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是"人们会永远忘记她")
' d$ Y9 R4 Y! u' G+ r6 `6 w
0 c) M1 |$ ]9 E9 }5 c. T He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是"他太高兴了,不愿让他们走") & \9 N1 [# D' ^, d
, B: I& J9 e) Y8 Q- n6 L: u7 ]
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是"它不可能没有趣") |
鲜花鸡蛋jsw 在2012-4-25 18:26 送朵鲜花 并说:感谢分享,送朵鲜花!
|