 鲜花( 171)  鸡蛋( 4)
|
纯粹转贴
T+ b, `/ L% K2 R; Z2 q1 F# M5 P, h) a* }0 {. \, y
2011年马上就快过去了,回想一下,什么是最值得纪念的呢?如果个人的暂且不说,那么, 2010-2011年对于爱城汉语教学来说,可以说是划时代重要的一年,最值得纪念!" e$ S' l4 a. P
# C+ r4 F# [6 m# \7 O
因为从这个学年开始,汉语教学中的简体字和汉语拼音,终于合法地成为公立教育局中英双语学制中初级阶段(1-3年级)汉语教学课堂中使用的文字系统和标注语音系统!!!(很绕嘴),也就是说,从本学年开始,所有K-12 的老师们都可以合法地使用简体字和汉语拼音了,简体和拼音背景的学生也赢得“教育背景被尊重”的权利!近三十年的爱城汉语教育,终于告别了繁体字和注音符号一统天下的局面。, k% V) C! n4 u
$ p; z( ]/ g) Y 这些让世界各地的同行们听起来可笑到怀疑虚实的激动,却是我们在爱城的汉语教师体验“进步”这词儿的难以轻易抹去的记忆。
' n! N6 t( k+ i. W
! e( e. D- L$ [$ h" y 那是在2000年初,由于大陆移民人数的增长,中文教育的改革也提到了日程上,加进简体字和汉语拼音的呼声越来越高。由于本地的中文(普通话)教育是八十年代初期由大学毕业生协会的倡导开始的,而协会的成员大都是来自台湾,所以一直以来,课堂教授的都是繁体字和注音符号。学校里图书馆的藏书也完全是繁体和注音的。
$ g% ~; d; g; w( x7 [3 y5 q, \' O0 O9 b: A" `+ D' U0 ?
语言教学政策改革是一个很敏感的话题。教育局当时的做法也相当慎重。教育局决定先在市中心的公共图书馆大厅里组织一个介绍会。请亚省大学东亚语系的梁老师(一个有着香港教育背景,在大学教授中文的老师)介绍一下简体字和拼音,结果梁老师刚讲了没有几句,她手中拿着的话筒就被愤怒的家长们抢掉,她本人也被推到了台下,被强行停止了发言。梁老师当时真的没有想到反对意见会是那样的凶猛,她当时不知所措地惊呼:“这些都是什么人啊?”。, S l2 H$ H" h" r
! k; |, C- b& u7 B, X# \ z
不久,在我任教的学校也发生了这样一件事:某位家长到市教育局向理事会投诉,说我上课时用了拼音,而且在投诉信上注明是在哪年,哪月,哪日,哪堂课上用了拼音。他投诉说拼音在教育局的理事会上还没有通过,我这样在课堂上用拼音是不合法的。老外校长接到信后,马上把我叫到办公室,问我是否用了汉语拼音。一般从上面转到下面的投诉,校长有责任严肃处理。
" S0 b" I! C/ C( C. f+ |) b3 i. \" l
根据信中的提示,我想起来,那是我在教“为学”时, “吾欲之南海,何如?”中 “南海”的英文翻译是用的汉语拼音。我平静地对校长说,“这为家长说的不错,那天我是用了汉语拼音。但我想向这位家长请教,如果‘南海’二字不写成‘Nanhai’, 应该怎样写?‘南海’是专用名词,就我所知,在英文翻译中只能写成‘Nanhai‘, 还没有出现任何其他的形式。如果这位家长知道还有任何其他的办法,我愿意学习。”
* H# c2 d B, ], E* `2 ?) W
+ S. [4 S' K8 X( E9 U7 o, j: C 同时我指着他信上的字说,“这位家长在他的投诉信里,‘拼音’两个字写的就是‘pinyin’。就连他自己都不能不用拼音,可见拼音的用处之大。他不让我用拼音,而自己却在用,这好像不公平。而且我们学校的电脑中文系统也是采用拼音输入,我们常见的‘Beijing’ ‘Shanghai’都是拼音,我的英文名字也是汉语拼音。我们学校的网页上,和任何的文件中,只要提到我,都在用着拼音啊。”
* a, H4 r4 `; y% P: p- _% G& n* O _# B- E- Q( X" `
校长听了这话,两手把那封信一团,抛进纸篓。“Garbage!”他总结了一句。
/ s% x" e: {% F' l" u/ ?% Y! P3 t- D( D9 M
然而在其他的学校,简体字和拼音就没有这样幸运。在南区的一所中英双语小学,校长和中文教育协调员居然到各个教室里搜查,只要看到哪个教师在用新华字典,马上就会没收,原因是“新华字典”用的是简体字和汉语拼音,他们说 “这个字典是不合法的”。0 v! Z B2 @1 D
2 j. _6 e# k& g5 v/ F 在城北的一所初中,所有有简体字和拼音背景的大陆,新加坡,马来西亚,汶莱的学生和家长,都被要求在入学前必须签下合同,只有同意以下条文,才能入校学习:2 ?7 A( y' G. o
( n$ G) ^0 s; H) p1 K “我,————,同意如果进入学校继续使用简体字和汉语拼音,将被按错字而论,同意老师扣分”。! A6 w* O4 z1 \6 g
0 Q4 ?' S4 f d) J3 N 有的家长不想签这样荒唐的合同,和校方和老师理论时被告知:“如果不同意这点,如果不签合同,可以不选在此校就读,请上别的中文学校。”
% k/ A0 C' ?8 X; ?! I/ r: E4 ~! N) q' M! Z
一时间,社会上,媒体上,出现了各种奇谈:
( f2 P) t9 k6 R2 B* `* I
& }1 e% A1 g# \! F% ^' @$ y( ? “简体字没有文学!”! w6 {8 f3 N1 v
( d2 Z; }1 C. g9 f “‘醫’简化了成为‘医’,如我们再简下去,中文就要变成日文了!”
4 A- ]9 T% J/ q( [7 V E
0 d3 d0 F' I( `: X6 z; x “简体字就是XX党!”。- t, N1 S5 _, v6 {2 `: ]/ _5 A
0 R Y4 m: `0 `! L2 w “写简体字的人是因为大脑不够用,他们没有文化!”0 B+ E0 ?0 p& V
+ P; ]/ d$ o7 P/ Z% W6 r “简体字对幼儿大脑发育不利,只有学繁体字,孩子才会聪明!”; y, g8 `/ c2 l
8 D1 f7 V0 c. N. t( I* {
等等,等等。
0 A- v' K) `4 j! x& L- r3 x1 ?* B/ @/ i! v
面对这些怪论,这理到哪儿去讲啊 ?
% Z8 A# s p( v" u2 \! {& u; i6 e @5 ]' b$ a) Z
当时真是一场“全民战争”。这一年爱城的双语教育系统中,无论从上面,还是到下面,无论北城,南城,东城,还是西城,就像上世纪五十年代北京轰轰烈烈的打麻雀运动一样,简体字和汉语拼音突然成为“四害”,成为在爱城应该被彻底消灭,被彻底杜绝的对象。 |
|