 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN: B0 |% V6 t6 h* R& l5 E
2 O9 ?1 X8 j5 A, s# X. ~+ ~Cheryl Bumstead 想在自己的院子里开辟一片花园却遇到了一桩蹊跷的事。) }8 u. M3 [3 \( d/ m5 D2 {) G1 s
. b& p1 ?% M2 K5 \/ ~4 Z% r她自己的院子里开辟一片花园,正当她和两个儿子翻弄土地时,他们突然挖到了两件奇怪的东西——墓碑。
4 c6 j0 M8 x# F5 H/ }7 a: i' v* A, N+ T5 _0 _0 A* w
一个墓碑上是这样写得:Dorothy Feb. 18, 1892 - March 18, 1902。另外一个好象是碑的基石,只简单得写着“siste”在上面。
4 y- |2 v/ r( B7 U, _5 n2 L: ^0 ?# B' u( ~
Bumstead 说“第一块并不是特别的深,保存得非常完好,另一块在它的下面。”。
5 e& _/ r! u1 ~8 g& y& K+ ^" \9 \( e6 g) ^& B2 U, ]
由于好奇,她和两个儿子——8岁的Ryver和5岁的Jorden决定探个究竟。* G1 T% [! R. P4 q1 [
" o: D8 q- Q6 R9 B1 ?/ ^
Bumstead 说“我告诉我的邻居我挖到了两块墓碑,孩子们想继续挖下去看看还能找到什么东西”: G+ @4 n* U8 |" U' T
6 I5 L2 l/ S; [% d4 m2 W6 e Z& T2 Y
邻居得知后去图书馆作了一个小小的调查,发现墓的主人叫Dorothy Nettleton,他在十岁的时候就去世了,死因未知。( T- ], J" j/ a' O+ @. x) I! [1 T/ f$ B
+ J$ w2 B+ i6 j5 E# b. I
Bumstead的发现很快就在小城里传开了。
; i0 V" @" o8 Q0 l
* B' B- X- u4 W! o. w% B, o有人传言墓碑来自于Penetanguishene,那里有Nettleton 家的的墓地。在First Presbyterian Church cemetery 里,有一块墓碑这样记载着:“In memory of Charles A. Nettleton 1860-1944 and his wife Constance A. Hooper 1862-1948 (both of whom are actually buried in California) and daughter Dorothy.”4 Q* y1 R) `5 E) Q' S
% v2 N3 u( ]( p' N% m
这对夫妻有五个孩子,其他四个孩子不知葬在何处,是否那个写着“sister”的墓石所指的就是他们的女儿——Dorothy。
' h( b1 t- P& l% I* P1 t1 w* Y" A% x& D, V; x$ c4 v
“目前为止,事情还没有查明,我对这些感到十分的惊讶。”Bumstead说。# T6 e1 V0 R5 C$ b
8 m2 T; a$ w2 q( b) f6 F- L" b这块墓石因何原因出现在她的花园里仍旧是个迷。 |
|