 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
西餐
2 s; c" z: ~, P
7 P) k. K1 f+ `* h; y: _Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish! Y [ j6 x0 ?
, k9 ^ _# }- z
西式自助餐 Western buffet
. O& a6 v0 I6 ]
' ]: g& G6 e( Z9 J3 k" y! I: _& l
1 I# k0 A- d6 V0 u, p8 N8 [- \' E1.冷菜 cold dish
( O) Z; {" J% e7 X# {; N
3 J" t' ?9 z: r) v% s. K# \# o1)沙拉 salad% E: _$ c& n, { o# Y( T* x+ L7 n, V" s
0 W+ `5 Z `, T9 c( Q! D( D; b5 S& b( R: a: H G
沙拉 salad
7 W! |- E% G9 @+ R3 S2 f5 o, b' |5 }+ Y- `/ E' N& _
火腿沙拉 ham salad' U5 W1 }- j6 s
6 e S, ?1 @0 A: d8 N鸡沙拉 chicken salad
+ G+ s* J- e7 p) u1 }% Z/ r) U
- j8 [ \ h p$ e! [/ F鸡脯沙拉 chicken-breast salad, y* d- E* Z2 d1 u$ r! L
" Y5 A* M; I7 @! X' t% {& d
鸡丝沙拉 shredded chicken salad" U; V* l8 I0 ]' a9 n1 X' g* j
$ I! e& z8 o. H1 g$ d1 G鸡蛋沙拉 egg salad# O" [; j: B; N; H9 U$ x
6 R' D$ q! ~! A3 M0 `) e- t- P: h% z鱼片沙拉 fish salad+ z+ T v4 x& u4 I
% I! i; U, s9 Z' E T5 Q
虾仁沙拉 shrimp salad4 S) K Q9 z0 m, g5 Z$ f
/ R/ ?* n! S) o5 [大虾沙拉 prawn salad
( M0 Y' W+ q1 {! b6 W1 a
! y/ X2 ]; y2 Z0 c9 L# y/ }; q蟹肉沙拉 crab salad
/ Y! [" n8 Z( e1 S% j
# \6 ?2 [. I. F0 C; \* h% u9 B素沙拉 vegetable salad% j+ x* x9 R1 F# \' h5 I `- t
/ E$ x9 y7 |- E) A蔬菜沙拉 vegetable salad
9 b# Q( n5 k2 T5 D
1 R+ c3 ]% q+ Y3 c9 H鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad! Q; d% ^- ?2 ~- y2 t2 h u
- X( N- ^' ^$ P E
黄瓜沙拉 cucumber salad
2 L* f8 {6 g$ f4 L7 z9 `8 u# ~7 g0 x
鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad
/ `* P% k! L( c* `9 \0 h6 A: k% P( h! n# K! ?
奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream* V1 H! v' E4 D+ H
, y2 h4 ]6 n8 _西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato
8 N! b- ]$ I A3 P7 u$ z$ B( W5 `9 [" d. E- A4 q( j M
西红柿沙拉 tomato salad
5 z+ k9 M; @. s4 {: z5 W$ p: J& |5 J k5 r$ \5 z: N0 W
甜菜沙拉 beetroot salad
1 A4 f$ ]$ {2 p* T
3 g) J7 ~( x! b, N红菜头沙拉 beetroot salad
5 E8 H. ?2 O4 B6 H) j
, X8 x4 m3 T0 ^1 l9 o/ A3 k8 Y+ v沙拉油 salad dressing; mayonnaise5 l3 A9 l2 \1 ?4 n
. w0 d/ [9 T3 ?/ W
沙拉酱 salad dressing; mayonnaise1 i7 h( R4 @; u
6 _7 A4 L. q+ x7 i
. @0 | R3 S' X. T5 H9 f4 s1 s2)肉 meat
% S; P0 Y0 ]/ w# q* u. \' w7 M9 G& p" R4 e. Z& y
i5 N; k; l& t3 G5 N! _
冷杂拌肉 cold mixed meat% H5 U$ u6 `+ A; z; B' j
+ ? f- K9 \ V- A1 j/ J( j
冷什锦肉 cold mixed meat0 Y7 t# y, X2 p2 M0 c, c
! v/ B7 `; `: S+ h
冷肉拼香肠 cold meat and sausage: V: O# v- t- q& T+ t
6 y+ t% ]; y. U$ A) t0 \+ p
冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables/ k' }! V' v; X( u
9 W' }! y4 \8 W
什锦肉冻 mixed meat jelly/ i5 @8 `3 k' @
3 U# @* m1 [& l- F+ J! E肝泥 mashed liver; live paste# [1 h- S8 j4 i3 j0 ^4 V& M4 J5 d
5 @0 i8 g8 ~) c; Q1 x; K
牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste# N2 |! y- N G! l) U
8 Q4 S8 M1 N/ |* k
牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste
. j& `& v3 i" L/ _
' b. w2 u$ j6 C9 V+ C冷烤牛肉 cold roast beef
: u: }8 V3 u% q, s
- [: k& w% i; k# ?- x冷烤里脊 cold roast fillet
" b) J. j2 M' @/ f6 r
( s7 C+ n- t- w9 N冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg
' ]& m2 o+ k: B, ?$ r" N5 {" t) K6 a; W- @2 E
冷烤猪肉 cold roast pork% k4 A* D/ Z# c" Y* [1 w7 C* p
6 p8 {0 w: P1 A- D9 n, y1 D% F
冷烩茶肠 cold stewed sausage2 X& f7 {: u# w* L) Y4 K' [& |1 D$ L
5 F* i$ B$ q/ E; V
冷茶肠 cold sausage7 V1 q* W( B; T* p0 r; M% ?: S
6 V4 {& b, p) q0 _% P. ]& W奶酪 cheese
3 a$ z" E* V- R5 `! i* K# j( L! {4 R; u, l
+ h2 S# k1 v* G, Y3)鱼 fish
( G# P2 J$ w3 F6 z( z. | F" F r3 p% L; `7 V& ]; h
1 r4 M+ \5 K( r* R2 S' a" T' ~红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce- X$ M; Z) W1 J$ s
1 t2 p8 V7 ~5 }& y# G. \# O3 G
茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce
/ X) {5 ^* T! f) e: \
4 o2 I! R% d9 T# a鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs
|' _7 e0 E4 N, ] P% [. [
0 f9 I: M, u Y+ o! L鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs
$ G3 `, l' b/ ?: C, Q& B! o2 W9 |' x. L
熏鲱鱼 smoked herring
4 g6 O3 x1 e+ e3 c1 Z* O! f) a+ B$ q0 R; Q6 U5 x% ?; K
熏鲤鱼 smoked carp
! `, E( e3 _# s f8 p! H, U" f
3 P5 l K& H: @ i# ^5 L沙丁油鱼 sardines
0 y" L2 D2 e3 f
+ r+ v2 ]2 k+ m) k& n鱼肉冻 fish jelly
9 n: j+ N' }/ l0 J& E$ p
8 v" h8 ^( E/ s" u- d6 c0 B酿馅鱼 stuffed fish
( |5 `& k$ A+ r" t& x8 @
9 L F4 [, P/ k红鱼子酱 red caviar
/ U) m! v8 d+ c |- z. r2 @- J1 j7 A* m Q
3 {& L- B Q' f' C黑鱼子酱 black caviar
0 P% S" f% v+ F: ]3 [$ t$ M8 k' n& ~0 S |, W3 L% E
大虾泥 minced prawns' F, K# G- {2 }0 i& g0 |6 d- X
+ U8 L! ]% s# X# W蟹肉泥 minced crab meat7 ?# _4 q- d( ^6 K T) E4 P
+ f0 ^. x4 K* B) b; g. v7 z; j. n
4)家禽 poultry; P7 D- r5 @' Q
. f7 I- O4 H+ M/ L W" i3 D2 b! ?; V
鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic
' T5 {6 {. O% k4 D# c. W1 z2 a1 Y Q3 t: {7 H- o
水晶鸡 chicken in aspic
8 q1 F# H1 i4 W, ]5 D" }. e- R2 L1 v' {& a- @
鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste
3 G9 R. W' q: U. L* N1 h
. Y4 T( U+ F8 e3 _4 M鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste
w2 e I6 O. X8 v$ ^# O2 L A8 e( n3 I
鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste+ k# A. b5 \% r* p
: ~9 T9 q$ a, z4 f
酿馅鸡蛋 stuffed eggs
& X& X: l3 E+ C7 P1 N" t- E7 q1 r1 h, L
奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese$ I0 `* L% X5 i# w
( }8 N/ G4 D; |' K R9 j" I
酿馅鸡 stuffed chicken
9 K% i0 z8 K5 ?* \: C* L/ i
" K5 ]1 P! b% |+ O& I) S, G1 E冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables4 r; K' `7 g5 F' q( K% S
$ m$ J7 }- ^ V, E8 `. k冷烤火鸡 cold roast turkey1 L/ r: m, r! M; F' D
7 i; e7 N, [9 n* ^+ e+ W0 w, d冷烤山鸡 cold roast pheasant0 R. H) x* l& n
+ E, F% `7 ]# P# [( h
冷烤野鸡 cold roast pheasant. d( M6 ~! g" y6 u! Z6 `# C% ^
) n6 N& Y9 ]1 M6 W6 [3 I
冷烤鸭 cold roast duck/ z% L N, S; H) c. `
* u( d4 Y+ l/ L: h7 H
冷烤野鸭 cold roast wild duck
: t( ]6 K1 J/ [2 q. }7 J2 k6 {0 Q" h$ e) a6 I; f4 K( M
烤鸭冻粉 roast duck jelly
5 a5 T. O. a/ u% j5 O! U. y N/ ?% Y2 p, \1 \7 }; N7 P/ z
冷烤鹅 cold roast goose
+ }+ ]! ?9 P( F5 `/ V
$ Z' @+ e+ \; R+ |! _冷烤野鹅 cold roast wild goose
) X E* x% d- [9 `( [
8 S, a% @" \* o8 L' ^% ]1 Y8 [7 V; D4 e
5)素菜 vegetable dish! d3 L# V6 ?6 z- z! m
+ p1 L5 M4 T& h6 L/ ?# Y8 O& P, b* H) h" A4 B
什锦蔬菜 assorted vegetables
3 B7 p- O; Z7 b% x, m, @5 Q+ i
0 p" L1 W+ i8 ~0 ^& ~2 d6 v红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce
$ A+ G7 @/ Q* k3 C* E0 [
# G1 I5 ?" j3 U3 l2 X! |, E; P酿青椒 stuffed green pepper
; d: O& ^. Q8 I7 C8 C2 {! d; O) M' g1 O+ Z. `- w( e6 s+ S
酿西红柿 stuffed tomato
+ g; o3 l4 |) E4 m2 s, u# S( C4 C% y$ T. O; d
酸蘑菇 sour mushrooms
! ?$ D& H8 Q# P- l" E- S
# `& o8 `, I/ `6 {酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers4 t. i% R# k0 C2 B9 h" o' \6 @4 f
, S# }# A; w9 o+ p泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage7 y. q4 e2 e& r: N6 U9 ~; ^
; E; V, c) ?% q2 H1 [4 `$ t$ C
$ @4 ?6 F. J0 E2.热小菜 appetizers
8 X% l4 G9 s' G, v2 ~: X
+ S, U. P$ I- h! ]5 _
% ?- d+ ]0 J. J4 p z6 c; m% a奶油烩香肠 stewed sausage with cream
: y4 f l) N# I7 z3 z/ f1 i" c9 g% r& g& l
红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce
( m5 D5 ^9 Y2 B" J
# a$ N# ?0 i) l( Y红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine
' Y8 s, c# E% |' F
$ @4 w6 n4 ~9 B4 A* L奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream
6 ]1 H/ ]( g2 O3 g7 O( l3 E) L; b0 r2 Z0 R8 s' p' G! R% e
芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard" W" z& X) y K, Z3 P& g4 w& |/ n
$ o1 \2 Z( M6 M1 o/ ]* D奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream: O" i7 t( m. V- V) U# T$ A
$ ~' Y8 h2 @( n+ Z
奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce
+ M2 B: V' O2 |
' r `( a% f/ D6 H鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce+ A/ B) z6 n9 }6 N2 r- j+ ^
0 |( x/ `' K9 b* T9 h
奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin* T7 H! y+ K. c3 i
- F: @/ | s% F奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin1 D8 n, K9 }7 T- B
: L2 d4 n" P) L0 J. Q- C0 \! G; I
奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream! C4 y) P+ @) Z. w8 Q
( l* o; A: O f B
清煎鸡蛋 fried eggs
- a; v8 J9 S* e! u5 F- P, P- h5 T6 a6 Q; b; k
火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
2 _: {6 G4 y0 U' \) ^6 o; R; B: w# k. V$ J8 ^
火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs5 a# q8 |! w) C" L
! u. o3 h) I4 ]2 Y) ]1 ~咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs
* Q2 H: |& |( u7 g0 X' m& {. ?) Z$ a" z7 ?( [+ e
香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs/ s6 Q7 f5 V9 r1 B/ l N: \
t. ]* X# V7 R. M9 N* O清炒鸡蛋 omelette/omelet) S9 I5 S6 b, v8 c
) I# K( d4 D4 V* }* Q
香肠炒蛋 sausage omelette/omelet. A8 |6 B3 ?3 k! I
$ {* \/ q5 s" a1 g3 R& Q) g: l* x) D- U火腿炒蛋 ham omeletter/omelet+ N9 W7 ~! N4 }: d4 m- n0 {
$ |/ E1 ~ H2 z
番茄炒蛋 tomato omelette/omelet
6 |% q; V' x: t# h1 ?: I- O2 ^: f- W/ ? i1 b9 S+ O" J& b
菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet5 F( r. @+ Z0 K. a/ K4 u
# O5 V! v" ~0 R% c
豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas4 v, m% v ^4 ~" _4 c4 q+ r" _( K& j
: m8 d1 i n W* K5 r, q& c0 [鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms
% l/ g5 E. c* g& b* U3 D U! F s8 q2 O
果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam
3 t+ u: s9 b1 u6 X0 T2 ?. J) s; m6 S- ^: \( a( d% r, L
6 ]* m5 q7 {- X
3.汤 soup
; y% n9 f- h3 d% J6 m& m# [8 s. C0 ^6 e' g6 ~% X9 h( g
6 |& D X$ x" i- i; k
清汤 light soup; clear soup; consomme* h6 V4 }1 [# w3 q* l
! z; |" q/ M% u+ B) A2 i浓汤 thick soup; potage, w4 j: r. Y9 p( d3 W( X0 I. {/ b
, r& n1 i: e! O* [5 [
肉汤 broth
- X# H3 }* W0 Q, g2 ?1 ]; A4 @" U/ Y6 q# r& D6 o& g
奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream! J, X9 k( v( S& ] q6 z0 w7 `
4 V9 g: v2 ^$ G3 g) l$ b
奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream$ n, Z/ C9 T) f
% [# @4 }. i, ~7 Q# u8 O奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream$ f& [0 T2 k6 L- }, f
b& e1 O3 i2 ?$ N" }奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat+ G$ e; o; |9 |- |7 Q, D& `
# ]4 f5 x3 v7 n奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream: z S- c% P4 X+ b! R& V0 d' ^
9 ]: c$ [. ]/ Y7 {' W3 e奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream$ W; B) O& z* I2 }% q o; w
8 }. E! A k+ P+ J' x& @+ @4 s奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream# G4 v/ `% z* C" r
6 N9 M& Q- b: c" _. R; c6 V- F奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream! q X+ v( t& \# v' K
5 k5 H4 {- M9 G2 {7 p" H1 W
奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream( M1 W7 h- ?- H- L% S! S% k
( C; f' C+ m# Z V奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream" o# p z4 i# a
$ }$ \- m/ _1 E奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower
& w/ R& m! |% {7 t. [0 F4 v' t4 H1 X6 M1 t8 N& \, }
奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream; L. V, q# o4 y; I! x
% ~. M+ ?2 Q) p& F, x奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream& l& l2 U0 x8 d8 ?# {1 |
( H8 Z* E' O9 R$ V" V, h6 i奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream
! i5 f4 j! M% v/ v2 x% ^# @3 I- i& x/ t' F4 g
奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream& h9 J7 [( q* Q* J \% X4 j
* |1 w+ z Z, Z! f; o奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream; S8 ?+ @4 A% U% S" U5 X
! h/ K& o1 u- E! b! ?5 h- y C9 f! n0 ]
奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream! H) D1 b- I6 J( f
- x: i, o3 i% I) d( P# V7 E6 |
肉杂拌汤 mixed meat soup3 m8 j1 j7 c6 J5 G! i7 F, c
! A0 s8 @0 w; P1 T; d3 N
牛尾汤 ox-tail soup
A4 ]& |: ]$ c' g# g) x& [ ? m8 g1 j0 p& y7 y3 ]& [2 I7 n
牛肉丸子汤 beef balls soup& V8 ~" l( [+ P2 d: c' v% a
5 e# i; u) O4 t. \7 ~: ]7 b6 K" _- {牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables
. H0 }6 D- D2 n! y: {: [7 ^/ Q( M k# P' o8 _+ ?% @! E
牛肉茶 beef tea
" Q# _4 j0 g" O# W( ]+ C% P" K/ M# K" U2 R9 _5 M; k. X# L7 _
冷牛肉茶 cold beef tea+ E+ Q2 j# E8 |, Y$ }& ~/ D: E' W0 H n
6 @ ?0 C/ V6 q, x# I$ M鸡汤 chicken soup3 ?& i3 Y. R$ Z5 W
0 o4 @1 `3 ]4 p+ F2 G- P- _/ J3 w- U$ }
口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms% i% B7 ]9 V# a; ^
4 l: l/ p3 c2 h' M! G: m番茄鸡汤 chicken soup with tomato
2 n4 I3 Q+ t2 }' k# z q0 M) ^' `1 |& X: P2 u" h
鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables
2 X2 I. }6 v* ?" r5 t2 x
& ?% n7 \9 T5 a" {* W; e% _9 _咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup: Y+ d5 Z* [5 n* |0 E. j7 Q$ u4 m- H
: K2 ^: W, _. g, I: X: o鸡块汤 chicken chips soup
) i0 Z: Q* o4 C" X- ~: q$ C3 a3 M% p \/ D8 u
鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips
7 r v4 O9 m# c9 F' Q% R3 G) n D3 y; ^3 g( @$ O, X6 y- `3 g k1 B* g
鸡块大米汤 rice soup with chicken chips
/ F3 c: h& i/ E8 {( I
1 e( a3 O7 x" \9 V. ]( ?* p" ?高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus
0 l7 Y+ W1 P+ f' p6 g9 ^# b. [) v3 d* o- a# s* ~6 g+ @
鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables
) X& [1 }- A; ?& z/ i: D( d% ]. z0 t) w
鸡杂汤 chicken giblets soup+ q3 T4 \/ M7 e K) {
' T1 A! I) v, T
鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach& l1 m6 O0 c8 f: i) z, ?! v
/ x# q$ G# g6 e5 {$ P" Q; M1 [7 |2 d鱼汤 fish soup
3 z: M, h: B4 Y- @% Z# k: z" C0 K; n2 F O
家常鱼汤 fish soup in home style @9 a, A* g/ z( @
+ q8 h1 o- A5 X5 \% j红鱼汤 fish soup with tomato0 L9 n3 _- L4 n6 G1 x
8 O9 z4 j9 y, w5 g4 R6 O* h9 T红菜汤 borsch9 e# h" m6 f0 `) z9 k! X0 F
; [& G, _5 U! R/ e8 g蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables8 \( _" I6 s! o! @% T4 R0 i8 M
: ?$ o f7 e. D1 `丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables3 s* u0 e5 k) t- r6 D
6 k2 T$ Y7 |3 Y; R! {$ \) E
酸菜汤 sour cabbage soup
% @/ {: h8 @2 F D6 T# J5 M
2 _ J I8 j' U' Z& A龙须菜汤 soup with asparagus1 @5 n/ c# C! t: p+ ~7 G
5 N. S4 W. o# {4 v: ^) b+ _, f# s
葱头汤 onion soup0 N$ r& l! s& L0 t: I6 Q
2 D2 ~$ ?: J* o) ]- c( R/ G洋葱汤 onion soup1 f6 P' g3 F- V R
4 I3 m0 @$ U) `1 d: F西红柿汤 tomato soup9 a: p0 _5 L) }' r# A& S% g% B$ e% O
! a0 ~9 N3 m3 J+ C! |" Z% R8 `番茄汤 tomato soup: Q B9 N+ u$ B R) F: \8 K
5 ~/ i# Q' e! O, J* h" c: K白豆汤 white beam soup
5 x" g% v' @: G! C
, t; z7 C: |0 n! ~* y9 [7 R i豌豆汤 pea soup- E, U: l* H: A4 i9 ~1 F% ]
& l: x% s% G) `, u) g豌豆泥汤 mashed pea soup8 |# R/ n! [# D# p3 c: Z, `
5 Z# F4 p3 r6 h6 y5 K
清汤肉饼 consomme with meat pie
: E! G) ]) q/ J( i9 _2 C
+ y" b& {' |; K9 P/ f b# }1 K面球汤 dumplings soup
; f7 }9 Q% }7 b! n9 v
. ^' g, ?" W5 E9 y6 I2 z通心粉汤 soup with macaroni
& ^5 x7 z, x# O3 P4 X7 K' b3 d
" X' `2 `( d# q2 K- S( p通心粉清汤 consomme with macaroni' H$ [: c/ V! U9 T; P
7 v8 ?8 d& H7 U1 Y! o
番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni
. z' y5 r$ b. B8 t* a
* C, J) h# M9 _, q/ A7 M( }清汤卧果 consomme with poached eggs
7 ^& E3 c1 I/ l5 l D, T& R/ i9 s. d" j
# m& c; C8 n- |% f
/ b: i2 O% {( H6 Y( f9 _
3 F) {, z, Y( E1 y: X4.鱼虾 fish and prawn4 A; ]4 k7 \! z
& Z% G5 D( y2 M- x3 Z1 s& n
. C7 C% Z+ H- C4 Y W
炸桂鱼 fried mandarin fish% ]) p& X! ?# r' c3 ^
! ^1 x4 M) Z+ ` q土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes: d5 B o/ ]+ D9 E. p5 X- R4 y
% j2 c& v1 i& E* R; V) {; |7 B! i
番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce P+ v6 Q, m) [" Q, j. J
: t4 `# R4 S+ ]: g6 N0 q: c奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce3 Y- H$ ^! L0 V$ Y# U4 H, T
2 d5 B4 d* V' s. h1 }& L7 [3 [
鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce
% x; A2 b9 `6 ~3 q" y9 Q6 R; Y, X8 o7 `) Z, X
鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce
/ z' z1 D. c6 K8 B6 a( x! i P4 J6 c
清煎鲤鱼 fried carp
$ N; k; c5 k2 t! `5 B! p1 D4 P6 I. `: Q! r/ N9 W( j
火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce3 o3 |9 b! t1 k) F P
4 C: k0 K' D+ U9 |- s& J0 Y+ G俄式煎鱼 fish a la Russia
- R# W. W( c. n( {6 _0 a; [& h7 B! }: F& \
罐焖鱼 fish a la Duchesse
& J: o: u' {5 W' y, {% r5 ?9 N/ n7 ?/ N$ G+ s
罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse
3 d* Q& n* V0 H3 j1 U6 D5 G1 |( w2 B! K
火锅鱼片 fish podjarka- ?. e" M0 n" E* V5 b4 K
& Q. ^! O0 ~. h' X u- b
火锅鱼虾 fish and prawns podjarka
* m; S3 y0 d. v' Q3 ?5 R" z
! A* n9 o6 i3 @2 B% E' c% N, h1 ]3 i火锅大虾 prawns podjarka
; A: q! t, [- k# a) ?7 y: [
9 c! E7 u- w! c* _炭烧鱼串 fish shashlik2 }( [5 [0 w/ j' A d# n- z% u
0 I4 F" H2 `3 [ v
炭烧鱼段 fish chips shashlik
" f: U9 `' d) M, t9 m. l4 \ s
# r' l" l4 \: G A# i) X铁扒桂鱼 grilled mandarin fish
9 m) L% I* J, i) k
8 Y1 S) h1 D, T/ ]* S6 w铁扒比目鱼 grilled turbot
/ O3 F3 ~2 ?# M; L2 W( E X4 q" ?/ h( W8 e/ W) u
奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce
8 y' e, k/ L/ ^, c' y8 k2 t' U6 @+ y: e0 I1 |) g
鱼排 fish steak
$ R) B! ]( |. s- @7 c# @) ~
, j7 k$ a$ w3 M8 `! [& C奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin
+ j8 @6 m6 Z) z1 O4 l; \ m7 u' Q$ d
奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin
/ N( q' a; A( J# T! p1 g( t H! R" i
白汁蒸鱼 steamed fish with white! u3 z; X+ S* `" Q+ F5 Z9 e" S
* f: }2 z- w& E# a6 P" n2 Y
白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine2 X1 I ^6 W. L7 L: S( m: G1 L
6 @% h/ f1 d6 J f5 F6 X, B8 O
红酒蒸鱼 steamed fish with red wine
4 z8 W$ q, p# u s% p& {8 [
) B& f% k0 n4 w9 [番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce
# X1 U6 U- Q9 J$ M9 n# F9 M5 j: }. ]; M5 f% o2 e
柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce
# s" U& E% @0 o' r- j" n
+ G; Z7 M8 W& \鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce
6 r0 F& u1 ~: V
S" n; s y5 G+ h W$ J- z; L口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce
# M) ?1 b' j& y/ Y: ?5 G+ G7 i- Y" X+ Y m5 O' z7 Q; C
红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce1 p" l2 W5 |! Y
9 `4 t* \. M$ z: A# v" Q番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce+ ~! r; Y1 _5 D- N1 t( y' o
# s) G8 {/ c( r. D
波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland2 j" ^3 {/ b; j9 P# ]7 k5 X
5 [1 _6 h8 Y; P: F0 [土豆煮鱼 boiled fish with potatoes
/ D) M6 X! K; e0 l; t
5 G5 B' |; d$ p, B黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce
# V2 ~& [" L1 A; B
% b' l. @% ?; ^. a, ?/ O炸大虾 fried prawns& Y5 b6 G$ n( h
4 A4 @! `3 F) P0 n
炸明虾 fried prawns8 _+ e7 h, p% t2 o) l. `7 r
1 n7 X9 D6 v/ Z2 R软煎大虾 soft-fried prawns& W# J/ O& q2 Q& G/ {+ z. U0 `, Z
3 v2 E' v9 p+ B0 a. @/ \6 Y+ w# m
黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce
" n3 d5 K. A$ Z6 j9 ?5 Q) b, L3 J7 v' u" _
罐焖大虾 prawns a la Duchesse0 E! _/ H; F# u! n& T9 g
6 E v' b0 u, y8 a奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin* d" U" a1 U. F# [$ S5 _
3 x2 ?" L& B' Z5 A& J火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese' O' ~: }' \4 ?
* F. W/ H# @5 x, l铁扒大虾 grilled prawns
$ M/ T( w; O" `0 r5 U
, @+ `( Q9 q/ F% s- L+ |/ E大虾蛋奶酥 prawn souffle
@( s0 g$ p, D1 Q1 D) R6 D9 v+ |6 o
& f0 G8 w) s2 v# t! }5.素菜 vegetable dish
& u) p$ a/ M5 n4 S- e0 u
) M0 u/ L/ k9 I. o3 D& c( K" I% E3 Q9 D4 N
奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin
% h) ~$ M) e6 s. P
# a/ h3 H- v x% i0 U黄油菜花 cauliflower with butter2 Q* |5 y4 o4 Y% d" @% ~
$ U" o" _6 v$ `6 m" X3 k
黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter! o) L- N2 N% E* }
+ ^3 d2 [8 h5 s! P菠菜卧果 spinach with poached egg
- A+ b4 ` m' _7 M- i9 R2 g' p1 e- i. s$ p1 [6 Y) W3 I9 H
奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce/ L! d" |! }% U [* x
( o2 q, y# |/ f% O
黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter
2 c8 a: R' `. `, I& U5 Q5 j4 _# |7 B+ Z" |( c6 x. }
黄油炒菠菜 fried spinach with butter
: Y% x/ H) j- |- t' W* D3 s, u- o" r7 B. m2 h
黄油炒豌豆 fried peas with butter: G: S' N0 u1 ?( O+ N9 v- f% z$ M
* A& {; O% v0 h' Z N黄油炒青豆 fried green peas with butter
$ R1 h" e+ O5 f4 p8 C9 |* N$ Y% |* ~
炒茄泥 fried mashed egg plants6 y& a+ H! A- ^/ u
( d T) w' I3 Z' Q炸茄子片 fried egg-plant slices
) w% Z; X# e$ @! G0 C2 Y" C& r3 v3 I3 |/ p
炸番茄 fried tomato
( B# S0 z4 F+ r) r) A) S& d
- k/ }5 q; d3 T5 |6 B! x$ W: }0 Y清煎土豆饼 fried potato cake4 S. P% @6 j K" t- J3 `
% j/ X6 g4 q" x) b& k4 Z! `' W酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd d+ j- t: `3 i3 r: K: @% f
3 Y5 ]9 s* J' l1 o6 b焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
0 c7 q. {& W# X' p: f/ Y4 J+ y# E7 M4 N( S9 v: M
家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
& @2 X( G c% b
7 ^* v$ ]& E9 a" |烩茄子 stewed egg plants: a( z- a3 f6 j+ f! Y7 d4 C
. ]. f0 ?/ H6 a9 r奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce
9 \( q# H l2 B) j
0 Z, K+ L# _0 T4 K' ]扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans, _8 O! h" a' n0 @
$ p# Y4 n/ ]4 |( b3 |* p
咖哩素菜 curry vegetables
) N& o) V2 H" ~: T: ]. v; Q1 Z& F3 a/ [
9 N9 l1 L% F2 @0 y, L1 {/ ?) K7 C2 w6.鸡鸭 chicken and duck
# s' X) r- _0 Y) ]( p. n) F7 v0 r/ } R' s1 k
' ?) e( U8 \, d, ~烤鸡 roast chicken% A+ N2 F9 r. K/ ]9 t; u
* [4 |; Z, o: Z8 F. [
烤油鸡 roast chicken
$ M- n1 g) q) i" T/ }0 J
8 y% l2 R( m! ^0 E, Z0 Z素菜烤鸡 roast chicken with vegetables
9 x0 W# o& Z7 P& M% {' j5 F, _
* G) I# `+ f* ^, r, [4 S棒棒鸡 bon bon chicken8 p0 X; g3 `; b+ t: H+ G7 C3 b6 i5 S9 Q
* i! Q) ~/ _: N; V; d# g4 }煎鸡 fried chicken4 z$ i' i: W9 [9 p4 F
0 w, M# J, N7 b1 F. Z炸笋鸡 fried spring chicken* B: E% Y- c7 u
7 t4 N, M& D: }6 m
炸鸡 deep-fried chicken# f/ Y1 e+ [9 y) L; I# i2 j" E
. o7 M* F; N* |3 S0 X" L5 X
炸鸡肉串 fried chicken shashlik3 p3 a6 x5 ^1 s2 B6 D% w6 e8 i
' ?: f% ~9 t6 E# j2 x, N
鸡肝串 chicken liver shashlik
) t/ `- t( T6 Z9 E* `- b) A7 Y2 l+ B
通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni
& }1 o5 N" J- P- D$ f$ R
- y: {3 U0 ]- a! E奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce
: c9 s8 @+ k0 b0 k3 u% v6 H: `+ W
# K0 H# S' P( Z铁扒笋鸡 grilled spring chicken
7 p- f# z5 X% {7 h3 |% V/ y
) w! Y3 }( q/ c0 M8 X- h' T焖鸡 braised chicken3 R9 Q5 \3 b7 i7 l- F2 R
; `9 l" O7 x* b! H5 n
家常焖鸡 braised chicken in home style' v% V* b1 u2 K9 g4 D. v. Q. |
, r$ |, S0 {: |黄油焖鸡 braised chicken with butter
" M8 a! M% t2 ^; _! Y+ B1 `* _2 q* ]4 W4 d6 m, k m
黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter; V) Z" X$ A" b) I) L+ e& o
8 R5 {8 n" J1 j
黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter# f, Y/ X; Z! N9 {
% E ?! y0 ?: i7 S' P. `7 ?! s' s' k
红焖鸡块 braised chicken chips
# Y- d4 _# M0 _9 O. Y4 C% Q0 v0 D' I) j {) v6 f0 f
火锅鸡 podjarka chicken
7 ]& O9 h' z1 d9 X( h" K9 a# K, t8 b7 |& H5 Z
罐焖鸡 chicken a la Duchesse
# }+ i8 r( h: S% o \1 D% `2 K8 w; ?( V( {/ K( E" D
罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse
% c8 |- o- z% I; y) D6 x( L5 [0 M1 X: \
高加索焖鸡 chicken a la Caucasus) e- @ x( Y( _& M
: K1 Y! g2 ]) f9 V5 o& }
比利时烩鸡 Belgian stewed chicken& ~8 P( J5 c+ l6 ]- L; V
. a! U5 j7 X6 M6 Y, n/ s奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream
- {9 {; r: A; b+ Q8 H4 l: V5 \' k! X& S1 o( T' J7 j
米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice
/ j2 o$ o, q/ |& l0 F5 Q# U3 a0 @& e' }6 I4 y, d# Z6 B
奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream- ]+ p( |) ]: o* E" p0 n) C! Y6 w
# E2 k% y2 A/ y+ Z2 o8 _* ?咖哩鸡饭 curry chicken with rice# t! k1 U# F" I5 z4 y4 f- j
" o5 _, S3 _/ t8 y; N细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti |
|