埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1167|回复: 0

看英文片容易误解的10个词组

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 15:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1.dude(老兄,老哥)
1 Z  e* m" S. Y  g7 D2 ~% B6 b
7 ?# e8 S9 o' h开始时我把它误解为“花花公子, 纨绔子弟”,实际上此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 例子:Hey, dude, look at that girl.(喂,老兄,看那个女孩)
5 D4 F* p6 O+ K0 H, O6 f- M9 g' l0 E  ^# x9 M- u0 r, H
2.chick(女孩) : [7 w1 C4 k4 X
7 w0 @) D, @: k% z8 E3 j
容易误解为“鸡,妓女”,实际上此词是叫年轻男孩常用的,语气中确实有轻佻、不尊重的含 义。 例子:Look at that chick at the door.(看门口的那个女孩) # g+ K3 S/ W9 J4 r- U7 B$ m5 V
4 \- [: {9 s; S! w3 q' Y
3.pissed off(生气,不高兴) + m) Y7 v9 ~: I6 y2 M
( |0 @; q$ e3 _6 \& r; {
千万别认为是“尿尿”的意思,piss off在字典中则是“滚开, 滚蛋”的意思,实际上此词是表 示“生气,不高兴”的意思,与angry同意。 例子:Man, is that guy pissed of?(哎呀,哪家伙真的生气了)
; _3 ~6 k$ f8 e8 I& [, F  A, V8 p6 z8 X  f1 _; I' ?
4.Hey, Give me five(嗨,好啊!)
! K9 t" H9 A4 I% {4 P* f% P  t3 n, y" y
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 例子:Hey, dude! Give me five! (嗨,老兄,好啊!)
6 R6 f" p  I; j9 K1 _5 o# @
8 }+ F& Z, _9 Y& T: B1 ^/ A5.freak out(大发脾气)
4 ~: b8 L" s9 P7 P8 E0 m$ x/ I, W8 g& E0 o  y' L4 Y
总是在片子中看到这个词,freak是“奇异的, 反常的”的意思,但此词是“大发脾气”的意 思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 例子:He’s gonna freak(他快要发脾气了) + r% n' h, ~" m" Z8 [
8 {0 G. z* y% Z9 V% P: Y
6.Get out of here(别开玩笑了,别骗人了) # {; x, D2 r* b0 c% j, G6 E& N8 ~) E$ {9 L

) G0 `# L: S. I% G* u! q0 _这个词大家都很熟悉,容易联想到“滚开”的意思,现在很多时候都是“别开玩笑了,别骗人 了”的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 例子:(Man:)You look very beautiful(你很漂亮) (Girl:)Get out of here.( 别骗了)
/ e4 ?% ~6 B" k+ L
+ t7 d1 Q3 H  [) t# _, D8 o7.gross(真恶心)
9 e% ^2 F7 m; w
8 K$ _# V1 w8 x4 ~不是“混乱”的意思,字典中gross是“总的, 毛重的”的意思,实际上此词是表示“恶心”的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 例子:Yuck, what is this stuff? It looks gross(哎呀,这是什么东西?真恶心) * N5 r- d6 |, u3 ]% p

! W9 m7 @. ]& e3 z; `& t8.Hello(有没有搞错)
, V( j, M: ]6 I- w$ v+ w. n6 m% y2 @1 h; H
并不总是打招呼的意思,有时是“有没有搞错”的意思,要根据上下文来判断。 例子:Hello, anybody home, we’ll be late!( 有没有搞错, 我们要迟到了)
' D8 o; A9 R4 v5 p1 K( O: U0 O+ `& i- J8 c
9.green(新手,没有经)
+ O( |( G; e$ a! f& \2 P' h2 V
不是“绿色”的意思,也不是“生气”的意思,有时表示“新手,没有经验”。 例子:She’s really green, she looks nervous.(她是新手,看起来很紧张)
  {! H  D& U2 n7 U& X0 f! y4 \9 v5 t% S- k4 T# B) c9 t$ ?7 L" C6 T9 C& n
10.Have a crush on someone(爱上某人) 6 G5 F3 U2 j  y
7 x0 M9 |5 ~! C' n- \/ ^
由于crush是“压碎, 碾碎”的意思,因此整个短语容易被误解为“对某人施加压力”的意思, 实际上此词表示“爱上某人”,与fall in love with 同意。。 例子:She thinks she has a crush on someone on John.(她认为她爱上约翰了)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-29 06:44 , Processed in 0.102733 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表