埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1225|回复: 0

英语笔记: 心情不好

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. He was so hard on me last night.
. n6 Y* Z: C, s6 M0 p2 |他昨晚对我很凶 .& ~! g9 Z( ~- I+ K# z% s
7 |6 L3 `+ H8 G5 W
Hard 这个字在美国用的很多 , hard 的意思就是说态度很差 , 对某人很凶 , 对某人很刻薄 , 或是对人很严格都可以用这个字 . 所以 He was so hard on me last night 简单地说就是他昨晚对我不好 , 可能是对你发脾气 , 或是对你态度很差 . Hard 也可以指让你觉得很难去调适的状况 . 例如考试没考好你可以说 I didn't do it well in the test. It's so hard for me.0 I1 e; e7 Z1 F' [- f$ x4 U
要安慰别人的话 , 可以说 No hard feelings. 就是说不要有这样的感觉 , 不要把 hard feeling 放在心上 . 例如我同学考试没考好 , 我就可以安慰他 . No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time.
! k" L- \1 t% \/ t) Z! _2 K! }3 K3 T
2. I have a hard time with my girlfriend.4 K9 s7 |: k% o! J* N
我跟我女友关系非常不好 .7 `6 ?/ G- R/ s* g- ~

2 B  `8 B, L, i6 hHave a hard time with sb. 就是说和某个人的关系处的特别不好 . 特别是形容情侣或是夫妻之间 . 如果你听美国的广播节目 , 就常有人 call in 进来说 I have a hard time with my girlfriend. 通常如果那天特别适合吵架的话 , 一天之内就可以听到好几次 .! L3 p4 _3 p0 q6 C3 Y3 g. x2 G
 3 Q" }0 y$ b, I+ J6 Z
Hard time 还有一个很常用的用法 , 就是说做什么事会有困难 . 比如说最近 Star War 要上演了 , 你想去看首映 , 那么别人可能就会警告你说 , You will have a hard time getting a ticket. ( 你要买到票是很困难的 ) 又比方说你朋友作错事 , 但他却一直不承认他自己有错 . 那这时你就可以说 , Why do you have such a hard time admitting it? 你要承认错误有那么困难吗 ?
# R' a/ y5 v* b7 D* ]) H3. You're getting on my nerves.
, t) A! r# f8 F6 [6 m你惹毛我了 .7 U$ a- {5 j) X9 m. u% o5 J( R( o

1 u9 [& G1 V$ L3 Q2 u# F照字面上来看这句话就是你碰到我的神经了 , 引申为让别人生气的意思 . 比如说别人一直取笑你 , 你不高兴就可以说 You get on my nerve. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多 . Jump on my back 就是说某人去惹到你了 , 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的 , 那会是什么样的感觉 ? 所以凡是有人去惹到你 , 你就可以警告他说 , You are jumping on my back!6 n  V. g: W1 M+ k

1 x4 e; d4 s" k$ \1 B4. Get off my back, I didn't sleep last night.
6 g' ^4 p; H7 f不要再烦我了 , 我昨晚没睡耶 !" e; Q2 S1 O) F* J% _. v" Q
# _6 S1 S; O7 X  r; B* Q' @
这句话跟上一句刚好是一对 . 比如说你一早去上班 , 老板就说你这个不是 , 那个不是 , 工作为什么又没做完 , 这句话就可以派上用场了 ! 你可以大声地跟老板说 , Get off my back. I didn't sleep last night. 然后再来你就可以准备收拾东西走路了 . 因为你老板可能会跟你说 , Then get out of my face, I don't want to see you again.$ u/ r& O( e3 F, @
5. Cut me some slack!
  V- s6 X( }5 A: q' dGive me some slack!
1 e2 Q& a+ Q& [. q  n放我一马吧 .
, M( z$ \! ~! J4 v7 w' K6 W! g7 ^$ [9 h6 d4 \
Slack 就是松懈的意思 , 虽然我写的中文解释不太一样 , 但其实这句话跟 Get off my back 是一模一样的 . 这二句在电视肥皂剧常可以听到 , 有一次 Full house 里的老爸被家里的聪明的小鬼整的受不了 , 他就说 Cut me some slack. 放我一马吧 .3 t* }, s% o( ~& `  i3 @/ o
6. Don't let your father down.
' h2 [' D; x/ c* K' {9 w7 K不要让你的父亲失望 .* N% H, {+ b+ D8 p7 c

4 @3 m# Z" j# u! O9 R2 D+ x+ t6 D9 hDown 在英文的口语里面解释成心情不好 , 心情低落 , 或是觉得很失望 . 例如有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句 , Please don't let me down. 请不要让我失望 . Down 也有沮丧的意思在内 . 跟 blue ( 忧郁 ) 这个字差不多 , 所以下次当你看到别人心情不好 , 不妨过去问一下 , Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?
( N6 L- n( p( c3 h: A
  ~* W% M: |0 f' Q请注意 Let down 和 turn down 虽然听来很类似 , 但它们的意思却截然不同 . Let down 是让人家失望的意思 , 而 turn down 则是拒绝别人的邀请 .
" m" q9 e' `" _
3 |+ y  R" A7 F4 H& S8 b7. I don't give a ****7 o+ ?( P2 H' ]$ ^0 ]
I don't give a damn.% Q& n# u- Y0 k3 H! h2 B/ P
不屑一顾
; r4 L- q5 t  O# _9 _
, r7 K/ }3 R' [7 f, O0 A**** 跟 damn 都是最不值钱的东西 , 连 **** 跟 damn 都不给 , 就是说根本不屑一顾 . 比如说你知道有人在背后说你坏话 , 你就可以这么说 , I don't give a ****.1 A) P  h1 g/ T- O/ E4 B
9 ?6 x( f# n6 @5 L( i
8. People have dirty looks on their faces.3 ~- ]1 Y, [2 |: ]6 C: q6 i  N
人们的脸都很臭 .
- y, z# e( ^: J! h$ j# Z! j/ H3 W! d5 `
有一次老美跟我说他来上学的时候路上塞车 , 车上的人脸都很臭 , 他就是说 People have dirty looks on their face. 我当时觉得很有趣 , 因为 dirty 在这里并不是指脏的意思 , 或是说长的难看 , 而是说脸很臭的意思 , 各位觉得呢 ?9 i# J7 C- P1 v: h
- ?2 W, x8 O- e# B
9. Tough luck, but **** happens.
$ i; J) f0 W# {" H, h真倒霉 , 但还是发生了 .) t8 S+ {2 W& ?

. _) z; r" a8 X. ?- {车子开到一半爆胎了 , 你可以说的就是这一句 . **** 是不雅的字 , 但这个字可以用在很多让你很不爽的事上 . 例如本句 **** happens 就是那种令人不爽的事发生了 . 或是像我同学有一次就跟我说 , I did **** in the test. 就是说他考的很烂很烂 .
8 N: X  D4 L4 w2 a; R' h
* b' L: D5 ]' T2 n) m* h% QTough luck 就是说运气实在糟透了 , 我还听过另外一个讲法 , 叫 rotten luck. 烂透了的运气 . 二个意思上差不多 .4 R2 B3 l' y9 r: x+ u4 c

, W; s" q; {4 t* @! t* \' H$ D10. I got the short end of the stick.
1 B/ Y( Y" P" D5 z1 H1 e这实在是我所能遇到最糟的情况了 .3 c6 i; @6 ?- `' z

3 M; Y" m( s2 b$ t- [' j比如说你跟人作生意被人倒了 , 老婆跟人跑了 , 儿子又生病 , 自己的钱包又被扒了 . 那么你就可以说 I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃 pizza, 它是已经分好一块块的 , 大家一哄而上 , 结果剩下最后一块最小的上面又刚好没 topping 的 pizza, 那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句 : I got the short end of the stick.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 07:59 , Processed in 0.151151 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表