 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. I see.
; U) r7 `, q* |' A( u我了解 .
; u' h# k$ n0 U3 X" g
6 J/ Y3 U: @1 u" {( L2 ^这是最常见的一种说法了 , 通常别人跟我们说一件事 , 而这件事是我们早就知道的 , 我们也会很习惯地说 , I see. 跟 I see 一样常见的有 . I understand. 或是他们会只说 , Understand. 都是表示出了解的意思 .
& N- o& \2 ^4 G3 k0 s3 i/ n. ~7 _9 i, O) z
另外有一种口语的说法 , 叫 I down. 这个 I down 也是 I see 的意思 . 但因为一般像我们国际学生很少接触过这样的讲法 , 其实 I down 也是我了解的意思 .
7 G1 @' e5 W" f; z
% }' Q6 ~, [$ z6 s) ~7 k2 k2. I got you./ a+ l0 f5 l; v# {. P
我了解 .
) f- t# {% Q2 W: @7 \# C! q' a0 m6 [" i+ _5 s% v
这句跟 I see, I understand, 都是一样的 , 适合在跟美国同学讨论功课时使用 . 例如有一次我跟我的美国同学说这题该怎么怎么作 , 他就很高兴地说 , Ok, now I got you. 你如果不说 I got you, 说 I got it 也是可以的 , 这二个都很常听人家说 .
9 B0 w& L: G1 B1 b) I9 e6 N: t
! P2 E2 r4 a$ c! K' L K" x另外 I got you 有一个更常用的解释 , 就是我骗到你了 , 通常会读成 Gotcha.. 比如说你骗人家说 , I got married. 别人回答 : Oh~ Really? 这时你就可以吹著口哨说 .. Hahaha.. Gotcha., }: R; a$ g! M4 `
3. You got that right.
% N) H7 R$ h; @$ n% D! ]你说的没错 .
X& S% ~3 y- S: n+ m
5 s3 u% ~8 G7 C. ]这句跟 you are right 是一样的 , 但是 you got that right. 是比较口语的说法 , 例如 : A: I've told you we are on the wrong way! B: You got that right dude.7 C6 ]4 [% K, v( _% c0 N
4 K. Z' \3 x% E$ e a+ x, G0 K* E
4. I can tell you from the top of my head.
& X* G7 O4 X, ? [" h& _. B我想都不用想就能告诉你 .& t9 a1 ~& D$ W# T
: _( o5 j* N4 w通常会说这句话的人其实并无法立刻告诉你 , 所以才会说这句话缓冲一下 . 就好比说我们会跟别人说 , " 等一下 , 这个我知道 !" 其实他要是真的知道 , 直接告诉你不就成了 ? 所以这句话就是说有些事你很确定知道 , 但一下子想不起来时 , 就说这一句 .
. C" E9 P7 \- L( r 8 V8 I. ~' U0 G1 }3 K
另外有一句话意思一模一样 , 它可以和 I can tell you from the top of my hat 互换使用 , 叫 I can tell you right off the bat. 例如人家问你 , Do you know how to integrate this equation? 你就可以说 , Sure, I can tell you right off the bat.
1 o7 y+ X! i" G$ _4 Y0 Y; }3 M5. I can tell you by heart.
3 v: S6 N. U% x: ^$ [% E我可以凭印象告诉你 ..1 C2 X3 g; S5 J0 E* S
w6 B1 D5 @: A5 G7 o
I can tell you by heart, 说的是可以光凭记忆告诉你 , 不用再去翻书或查数据 . 但也许不是马上 , 可能还需要想一下 . 这是它跟 I can tell you from the top of my head 的不同之处 . 另外 , 你也可以说成 I can tell you by memory.
5 N2 U; d" H0 ~, T7 {6. It's a piece of cake.
2 V, S4 f* Q9 T. B$ ?太容易了 .# ^5 b* m% m( B% f1 O& L
/ x! Q! ]7 Y a2 j& O5 j形容很容易就是用 cake 这个字眼 , 你也可以单讲 it's cake! 来表示你对这件事情觉的很容易 . 我想这句话大概不知道的人也不多吧 ! 日常生活中或是电影中都常用到 , 像是电影 Pay Back 里面男主角在干掉一堆坏人之后 , 轻松愉快地讲了一句 A piece of cake! 让人觉得他特别潇洒 .$ x5 `1 e' d! q# F
7. That's a no-brainer., _/ T) V4 J+ q# v) q# o( H" k
不用大脑 ,
0 s% ]4 s; [! ]6 }0 ~, S q
7 g2 j/ H$ X: |( b' ?6 i, w9 K用来形容很简单很简单的事 , 如这次的考试太简单了 , 你就可以说 That's a no-brainer. 就是不需大脑都可以想出来 . 还有的人会说成 , Your brain doesn't have to think hard.. G: d' E, @( a |9 N9 h1 H
8. I can pretty much understand what you are talking about.# f- {& N8 Y* J, q! m7 [* J; G7 y) _
我非常能了解你在说些什么 .: p9 M, n; n( u6 @
! C( g; Z3 J$ u( T2 C9 E3 x) hpretty 在这里完全等于 very 的意思 , 但是你在这里就不能用 very 来代替 pretty. 或是你可以把 pretty 改成 pretty much , 就成了 I can pretty much understand what you are talking about. 这种用法在日常生活中十分常见 , 例如他们会说 , We are pretty much the same, 就是我们非常相像的意思 .+ i. m2 s q J* f+ N
9. I'll figure it out later.
# ]7 h# V) X% Y h7 q7 s我等下会把它想通 .
' [$ Y! l% R1 Y- E, q9 R
$ o1 Y5 s; N6 @7 ]/ D4 V, J; o老美说想通一个问题或是解决一个问题很喜欢用 figure out 这个片语 . 例如你要问人家一个问题 , 你就可以说 , How do you figure this out? ( 你是怎么想出来的呀 ?) 或是 work it out 也很常用 , 也是解决问题的意思 . 例如你跟你的同学一起作功课 , 你就可以说 , OK, Let's work it out together.4 X' h; g- Y4 t6 {! q5 J0 _4 n
, T8 h' `) @* l; J( i, Z: m8 a10. There you go!. M' Y; V7 I6 }* A0 v3 `' J
你说的对 .1 }$ r5 U; U F/ N' J4 K
* z" P+ x0 m! H' M: `美国人讲话时很喜欢用 There you go! 或是 Here we go 来表示你说的没错 , 我赞同你的讲法 . 例如二个人在对话 , A: It's so beautiful, I definitely will come back again. B: There you go! 所以这个 There you go 就表示我赞成你说的话 , 你说的没错的意思 . |
|