 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2011-8-4 21:11
|
显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2011-8-4 22:17 编辑 ) p( f3 a9 ]% Z, E
% I7 ]* `, U1 D& F6 ?* `( ~如果找老外进行一对一的口语练习,形式很重要。9 i' r/ W, G4 y+ f) |1 w1 h: r: y3 u
5 I: [ H; H; \1 u3 X# H如果流于一般的free talk,老外会觉得很轻松,但你的收获会很有限。: O$ J: J3 C; T
$ o$ j E, N4 N, Y P3 g如果选一本合适的教材,你的收获会很大,但是老外必须事先准备。事先准备,也是一种劳动,需要多收费。3 ~" [; H( I- U$ A$ ]+ t
* b# W4 o' B. @, A/ p7 {" o3 S6 }. q我的建议,是每次选一篇文章。读者文摘上的文章就非常好,长度和深度都比较适合进行一对一教学。通过文章的学习,能够学习生词,学习你已经“掌握”了的词的真正含义,还能学习文化,同时和老外进行比较深入的探讨。这样的文章,老外事前准备的工作量很小,而你通过这种学习,收获会比较大。7 Z( W$ d# ~, X; z3 J3 \! o
2 b- j3 g- C% I: \+ I+ t
如果从其他的途径找文章,我认为需要了解一下老外的教育背景和知识结构。如果你找了一篇文章,其内容恰好是该老外不熟悉的,你们很难进行深入的探讨,效果会大打折扣。 |
|