 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
1 i; x5 h! S# ^: m- w; Bcoffee pot 咖啡壶
" M4 _" D1 m4 l; I: c: V: `coffee cup 咖啡杯0 Q- R' |% }: |( y
paper towel 纸巾
+ _4 V" D1 K# m) Znapkin 餐巾
: k- v/ C M8 k/ ^9 G/ Ztable cloth 桌布* A. }2 ^! b, w% c- J; u) c# n
tea -pot 茶壶
6 v4 Q5 z( k& btea set 茶具. F# w; l- Y* d& J0 O6 F
tea tray 茶盘
8 ~ B o5 ?% Q- rcaddy 茶罐7 D' g. f1 p* ~. w8 r) v6 b
dish 碟$ U9 [$ _4 @4 `" a
plate 盘
: A \$ D, ^9 E+ \* w8 @4 ssaucer 小碟子) w+ a+ Y J* R, J
rice bowl 饭碗
7 }/ { k5 F7 G7 o* C5 Hchopsticks 筷子8 E8 u% Z4 W1 ~" S5 D2 \( ~5 c8 C
soup spoon 汤匙+ s0 U7 ?& E9 V1 u2 G$ k) }# t
knife 餐刀
* F5 Z, w. ` u, A9 g% V! y0 m' B5 Kcup 杯子
" Y. g2 I8 U$ Fglass 玻璃杯8 \" f1 ^$ w9 _6 g; }$ C/ {7 q6 g% c
mug 马克杯: |* D8 H8 j1 P. T' H! ?
picnic lunch 便当( x1 g3 b7 C, B6 m3 T: n" u
fruit plate 水果盘/ j" n. w1 R- E3 q" N5 B) ~( F
toothpick 牙签5 x% d, t1 {* R) U. z2 k% x/ {) A
中餐:
: U" K+ q2 J9 u& [$ h4 J8 Q9 y/ G) Nbear's paw 熊掌2 S0 ]: f/ [0 l `9 K) t5 @) j
breast of deer 鹿脯. w% j5 s7 Q' j# B3 ~: x5 |
beche-de-mer; sea cucumber 海参6 W/ }: i# w( {( f$ T9 b
sea sturgeon 海鳝
8 B; }& a1 l( u% xsalted jelly fish 海蜇皮
; L y0 W+ c8 H" g" c6 Ekelp, seaweed 海带
' N) r- I* [$ d1 tabalone 鲍鱼
' o4 _3 u1 S1 ^8 c4 Oshark fin 鱼翅9 R4 n( ^: O" R8 y
scallops 干贝# s. n( I- \3 d% L& e( G
lobster 龙虾
. E0 `; U# |. |* I+ B6 \; jbird's nest 燕窝
9 t5 J, K' {1 _9 e& n( ^: X& A3 P& }roast suckling pig 考乳猪& g; V7 _3 W) @3 h' G) |
pig's knuckle 猪脚
5 v; Z6 }3 `0 F! X; f, }: L) ?boiled salted duck 盐水鸭 v2 B1 x, Y; Y
preserved meat 腊肉
: _# S7 o" h4 `9 J8 D6 p# jbarbecued pork 叉烧
! J2 ^8 [- D" B/ `/ s; @. {5 J: I1 j2 \sausage 香肠
8 A7 z8 V/ V* I# W& A# H. Tfried pork flakes 肉松$ z, x' i! W: ]& c7 `& W
BAR-B-Q 烤肉; N, `. L3 g8 z4 m( |! V* H
meat diet 荤菜% _& ^" a9 b6 a0 b8 d0 @, t O
vegetables 素菜
, ~" T* w9 a( `, e* \meat broth 肉羹8 U d; g7 U5 s: d
local dish 地方菜
) s, `' E% v2 s9 HCantonese cuisine 广东菜9 z* ~0 s/ t/ `% ?, L" y# x
set meal 客饭6 d# l8 |0 G' ]! F; h( M
curry rice 咖喱饭 ]# D9 f3 `6 ?8 N8 `
fried rice 炒饭( C. K" f6 M' p8 p' o
plain rice 白饭) z8 h: U. X1 V; b }
crispy rice 锅巴0 W3 ^, J! p P6 K
gruel, soft rice , porridge 粥/ o2 \% t7 s5 k
noodles with gravy 打卤面3 C4 c0 p: ]- D# ` ^4 K% s
plain noodle 阳春面! V5 D. `, ~% }5 Q
casserole 砂锅1 G& F* l. R: }2 C) I( J
chafing dish, fire pot 火锅
1 Z6 C% \! g8 k" V4 X) b2 T% Smeat bun 肉包子
1 o0 ~4 k' W( Z; |) L$ Nshao-mai 烧麦
, d4 L( l7 |' v9 [& I5 Fpreserved bean curd 腐乳. x% p- C3 l6 h- W
bean curd 豆腐' H/ A4 N0 d; P9 b' x5 c
fermented blank bean 豆豉% Y9 q2 w; n3 U! l; X, m2 M: n& d% l
pickled cucumbers 酱瓜# a4 A: P* u+ h) T# }7 e9 f
preserved egg 皮蛋& f2 g! w. Z8 F7 T1 l" w
salted duck egg 咸鸭蛋
3 Y! ^* W: e/ @* @4 U9 G/ cdried turnip 萝卜干+ y! k% }5 n: a6 h) F
西餐于日本料理:
8 m( D j# b/ O, ~menu 菜单
0 ^6 z5 g$ ~) r1 b3 ^% k/ P0 m1 X8 \- cFrench cuisine 法国菜$ g8 l* N0 I0 X) C) f4 w% s
today's special 今日特餐
0 i- e: V. O5 S+ Zchef's special 主厨特餐
& S! |& g0 s1 ~buffet 自助餐
/ K7 _& G3 A" u4 v" h- Tfast food 快餐/ e7 e$ n" h: y* I, p
specialty 招牌菜
( D! J9 K1 J/ m- e3 p& m5 ^7 scontinental cuisine 欧式西餐
8 p8 n2 s+ |0 k1 @4 d# @) M% F Iaperitif 饭前酒7 D( A7 ]' d' `$ k7 h& H) z2 f: n
dim sum 点心
& `( r, B+ K/ }/ WFrench fires 炸薯条
" F* z* T: u$ O0 q; T0 c0 |4 ^baked potato 烘马铃薯
9 @: }. l1 f8 o1 z/ z; G) M& |3 Fmashed potatoes 马铃薯泥' r8 M& s# j4 j( S7 }, k; W
omelette 简蛋卷
}, G, _* f: M5 ]: X4 o: y0 Xpudding 布丁
0 U' P& I# a* e: _ Gpastries 甜点3 e$ u" `) v$ t" c
pickled vegetables 泡菜
) L4 U' \- ?8 B+ A1 ckimchi 韩国泡菜
" i7 O' Z& E* e; U! z- {crab meat 蟹肉2 E2 Y3 c; ?2 Z, U' e
prawn 明虾$ I. Z) w' E) T4 N6 O4 @
conch 海螺
. K, I& Z: m# j6 a7 Bescargots 田螺braised beef 炖牛肉7 V6 m) j$ x* O% p
bacon 熏肉
' K4 `, y/ F- j- v- g$ [8 `poached egg 荷包蛋8 u$ |: I: a# c* w3 p' m; [! r4 x" v
sunny side up 煎一面荷包蛋
& a8 _" v' g. V6 h# n7 O3 I/ bover 煎两面荷包蛋: k3 r; P3 y. e* G: N- f
fried egg 煎蛋/ d! C! I3 ]- K U( m
over easy 煎半熟蛋' A- f! w( P" a! f/ t8 {- y* g
over hard 煎全熟蛋
8 i O! A! Z* P9 S/ fscramble eggs 炒蛋6 z/ D. p' s+ v( h, Z. W
boiled egg 煮蛋
1 k4 o8 _0 P, S8 T3 Kstone fire pot 石头火锅
9 m1 c) o4 H" |2 o, ^sashi 日本竹筷9 x) {- E3 Y6 k0 P
sake 日本米酒
. j) w$ V+ a( A; t- ]% _miso shiru 味噌汤
% b0 M3 C0 _+ M7 p" J5 J2 \! sroast meat 铁板烤肉1 e/ w8 E+ G8 }! t
sashimi 生鱼片1 j8 X- G" ~; w U( g
butter 奶油' ]: c5 Z# Z2 X+ C6 M$ L3 i
冷饮:+ d9 T K4 Q3 V. H" f- T) x
beverages 饮料
0 C& k$ P8 P* w/ Ksoya-bean milk 豆浆1 A) g' a- b% L" p+ z9 v+ E
syrup of plum 酸梅汤
7 `4 I$ G. b9 w$ C5 u, z9 a; etomato juice 番茄汁
& k0 W+ C0 D% e7 u' q0 ?orange juice 橘子汁
. X& l( F8 m* C. Kcoconut milk 椰子汁! x# v7 r: Z& Q3 e8 A6 a
asparagus juice 芦荟汁
4 P* |9 y% {$ C# b2 T, ?2 {7 tgrapefruit juice 葡萄柚汁0 \; v9 z0 B( F( r, Q
vegetable juice 蔬菜汁
+ E6 X/ Y3 R, q$ W! a- Wginger ale 姜汁4 }8 o5 N) z% J5 n
sarsaparilla 沙士
8 M' L9 {5 K+ k/ Y0 `' x4 Q0 e, T/ gsoft drink 汽水4 ^4 M: G; ~! J$ Y7 ]! L/ @
coco-cola (coke) 可口可乐
h7 |; s7 P; s9 @9 Y: D1 Ftea leaves 茶叶0 G% F8 g: a3 x5 ~
black tea 红茶& Z* A/ T# c+ W" V! [
jasmine tea 茉莉(香片)0 C- ? H" N% @6 ^% I# v. [5 O
tea bag 茶包
! T7 r D% U9 l+ q' h1 H' }lemon tea 柠檬茶# X, R" h( j( q' i( g. R$ U
white goup tea 冬瓜茶
) D. x) e- y) N. c( x4 mhoney 蜂蜜
& D& L/ r9 ^* u3 uchlorella 绿藻
% [0 Z7 `* P- h, Vsoda water 苏打水. U' w9 \8 M; U4 l i
artificial color 人工色素
7 O# [- D/ R. d& O/ e1 u* wice water 冰水: Y2 x7 e5 a: [" I/ j$ U0 K, L
mineral water 矿泉水; p( {& Z# a8 ~* B
distilled water 蒸馏水
4 Z7 w4 q& w( n, Rlong-life milk 保久奶; D' o4 |' ]* W* a' q
condensed milk 炼乳; 炼奶
) z4 _* |% a; ncocoa 可可
. N1 k! Q9 x: Fcoffee mate 奶精& {1 `; H+ A9 L4 ~* O Q
coffee 咖啡
- Y7 S7 V8 e! d' K3 |2 h( ficed coffee 冰咖啡9 @( ~, u: U2 V: A9 ?
white coffee 牛奶咖啡 Z" Z5 i' V1 s! J, n3 i: M
black coffee 纯咖啡" ~2 E X( S- ?' B4 M
ovaltine 阿华田
b8 b# W6 P- c5 Jchlorella yakult 养乐多
5 F, w1 @- r5 K( k' m Jessence of chicken 鸡精6 Z* W+ \6 V3 v9 C" x
ice-cream cone 甜筒0 r0 S/ _9 q1 }- y w
sundae 圣代; 新地
+ D3 s6 o( ?" U3 H* G) bice-cream 雪糕
X. z* ?6 y% Y. U$ Csoft ice-cream 窗淇淋/ l- I% h- M$ {" m( ?" f
vanilla ice-cream 香草冰淇淋( A2 g* L' K/ o. _
ice candy 冰棒# r7 E4 S& x5 i/ z$ [0 K; ]
milk-shake 奶昔! |$ R# g) w$ S7 I2 h; Q% r
straw 吸管
7 d2 T9 X$ P0 Y水果:# m, k9 M8 j$ V' f; v
pineapple 凤梨
2 c" y( P# q3 P4 b3 `watermelon 西瓜
/ a9 h* E9 i; ]$ {( xpapaya 木瓜% u8 h2 h; A1 m, a0 J
betelnut 槟榔
4 O; L/ d0 E6 P; E& n i, echestnut 栗子1 d0 y- ]/ K/ \" E& J
coconut 椰子+ o* B. R1 p/ Q% D
ponkan 碰柑
) g* f- D. X2 J5 a4 Ptangerine 橘子
+ |4 H0 F' t. n/ n% Jmandarin orange 橘
+ L# I4 [( A/ C1 u6 {5 s$ {: P3 Ssugar-cane 甘蔗
# ~+ @5 y/ Q" lmuskmelon 香瓜# l, e2 s3 b% A9 B
shaddock 文旦$ [! ~: t* K* c6 H# r" {! C
juice peach 水蜜桃+ Q( c: P8 ?: J
pear 梨子
' Y. {: L6 }* E* I1 ^8 ipeach 桃子! ]$ e' O$ X1 l; N% u
carambola 杨桃+ |. I/ U. Q6 Z4 }* N6 W
cherry 樱桃
1 V9 e' X: c5 Q0 ipersimmon 柿子/ G. {7 t6 y5 @5 G: B) Z
apple 苹果# r9 t4 Y7 w4 Z) M* a
mango 芒果! P! q2 e5 _2 C$ i, h' J0 {
fig 无花果( v6 z" I7 i0 S& ]
water caltrop 菱角2 h/ I: \/ h7 K# U5 @. Z% M
almond 杏仁
- z; p5 S" L8 T$ e5 C7 Z; mplum 李子
0 C- q2 u* b) ~9 o$ @0 w+ mhoney-dew melon 哈密瓜6 a5 [, c3 w- N( r2 ?1 K8 d
loquat 枇杷& ` ?: G1 e( Z Y5 b; Y, I
olive 橄榄
% W" e- R2 ]3 x' drambutan 红毛丹
8 F F6 L" g' L2 X- _* Z/ |durian 榴梿
) ^0 r/ ]6 U' y* Bstrawberry 草莓) ^/ ]* f4 x" [: U( Y1 L' v7 h% u
grape 葡萄
1 ^& M9 a) E1 l9 b* _7 f( N+ @grapefruit 葡萄柚
1 N7 ]5 k8 B7 h! ~* Dlichee 荔枝
& _. h+ d. w5 C1 M4 `3 |longan 龙眼
4 c( {% E2 Z+ y3 qwax-apple 莲雾% J9 i% J" r1 }) e( ?0 r" [6 Y
guava 番石榴
3 T' D: t, N4 o; J- {, hbanana 香蕉
1 }5 z& T1 y* b! j熟菜与调味品:% n: o% B4 ~ m1 f3 p3 N, u/ \ q
string bean 四季豆
/ f. A6 C5 f/ x8 f% lpea 豌豆
8 @1 H( k) I+ a' Wgreen soy bean 毛豆2 q$ [4 X& c5 ^ |% e1 b# F
soybean sprout 黄豆芽
# q, |6 m0 ?& O( A& A# rmung bean sprout 绿豆芽' |# U, y( n( P& z
bean sprout 豆芽4 n" C6 v3 g4 G L. y; W) A
kale 甘蓝菜
0 z0 l/ I! \+ l3 L* i" o t8 bcabbage 包心菜; 大白菜+ M- `" L; x9 ~; U
broccoli 花椰菜
$ A% G! |) j: }3 v( a4 Pmater convolvulus 空心菜
* I- E4 g) T! l9 N- c9 ldried lily flower 金针菜
& N, \( K: w2 l% Bmustard leaf 芥菜5 ?# P J3 e- h! g( A+ S1 x+ G
celery 芹菜
9 g8 x4 U) X9 \. U/ f, K2 Vtarragon 蒿菜
1 l1 o) ^- k6 Dbeetroot, beet 甜菜* M% w- w5 }3 q
agar-agar 紫菜
9 M$ `5 v) i2 m2 h* X& z; J$ @7 Alettuce 生菜
) J3 n, |7 k4 ]3 P5 n* ispinach 菠菜5 T' e: u& u% d0 J
leek 韭菜
: c# y4 y8 f& g! o& V' Lcaraway 香菜
( Z( c4 N- K, v4 P* c& Lhair-like seaweed 发菜
; V5 Q$ G; y( J( e$ ]7 ypreserved szechuan pickle 榨菜& w( r; b; X& h2 H5 m7 z) P
salted vegetable 雪里红" y4 ~* `% F: B( l( v7 U( e2 g5 T
lettuce 莴苣& T# Y3 M/ U* z+ D
asparagus 芦荟& {$ n( k3 V! c1 u
bamboo shoot 竹笋
5 v' [; S7 b6 q8 q) Y% q. |1 k1 hdried bamboo shoot 笋干
( ^. {4 D' ?# g' t( ~( [% Pchives 韭黄3 m9 |5 ~5 ~) N! b+ _# P
ternip 白萝卜& n+ u2 C' I/ |. b, j% D
carrot 胡萝卜7 ~- n1 k/ I* J
water chestnut 荸荠; N. w' {) b! {& l+ p9 ?8 w3 n- {! ^! h$ J
ficus tikaua 地瓜6 F8 F% y& q) v+ i6 r
long crooked squash 菜瓜
9 C: F4 H. F7 |0 Cloofah 丝瓜! U; S# T3 K- q) J4 \- E
pumpkin 南瓜
B' I5 d6 w2 m, S! @+ T1 J8 Fbitter gourd 苦瓜7 o3 d' H/ q: D2 Y, J
cucumber 黄瓜. }% g" ?2 E4 H
white gourd 冬瓜+ S b0 v9 ~/ X e: {
gherkin 小黄瓜0 q$ n8 t- u X3 h+ X
yam 山芋: H! r6 |+ P' ~0 H4 ?
taro 芋头
* T; I D% |$ E4 _2 ]beancurd sheets 百叶
0 a, r+ e' j* v, jchampignon 香菇, j; e8 J! P+ g% o* q
button mushroom 草菇- \# ~1 x F$ w3 k5 L
needle mushroom 金针菇
- F: [1 X2 c$ F6 y" Lagaricus 蘑菇
4 J h5 \- S: g. odried mushroom 冬菇5 t3 M" Q/ P3 Q* Z; _- w- b3 G1 V3 |
tomato 番茄) O* C; }$ X9 B
eggplant 茄子
" P8 _% V6 G+ h5 }% c. o5 gpotato, spud 马铃薯0 Y) {8 D5 P0 P6 C8 I
lotus root 莲藕
4 _) K8 G9 i0 s: U& u9 @- C) Yagaric 木耳
% V" R7 l& t1 o- w w3 o% Z0 d5 Xwhite fungus 百木耳& S8 w1 G, q& j6 E1 i$ {7 y" B: _
ginger 生姜
( S/ i; U9 Y& l" v, t+ W$ [2 Hgarlic 大蒜
8 j) w5 f$ o7 c, }garlic bulb 蒜头
& F/ \0 V* M, J' H8 l4 ngreen onion 葱
& a8 u* ?+ h( uonion 洋葱
{( X- v3 \! nscallion, leek 青葱0 d s H7 \6 f! j( T, |
wheat gluten 面筋! p) K3 K, C' `' {! D" m' Z
miso 味噌) ~1 V0 H8 c2 A% \- k
seasoning 调味品% @% M4 Z/ H1 [5 C) y7 H) D8 \
caviar 鱼子酱
, ?1 Q0 B- V* C0 n* ebarbeque sauce 沙茶酱* K. U% a% M6 t) E/ y/ o
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱' }3 ]# z+ b( k$ F: f" @2 k( S
mustard 芥茉- }# W+ G% ^% m, l% g3 S, H% y1 w
salt 盐
5 B, G4 M) g) c0 n& h4 gsugar 糖
( t6 K" o& G# [- ^monosodium glutamate , gourmet powder 味精( v2 M7 Y O, J$ X( y% F9 I4 T
vinegar 醋
! L/ a9 R3 p# ^7 y( m9 T5 ^9 B; Tsweet 甜
# w. ^, p. m8 n. j% E: _sour 酸
7 n) g3 z, X* N. Hbitter 苦
2 M, s' y3 o# O7 r# Mlard 猪油
. D4 o" N- A5 g( G3 Y$ |peanut oil 花生油5 Z! Q& X# }. {- R
soy sauce 酱油$ X% T* A M# F1 R+ R" n1 j
green pepper 青椒
s" D2 e; ^: ?, A/ z1 Spaprika 红椒+ Z% T& h% I- D
star anise 八角
, R( S8 D, p9 L8 Wcinnamon 肉挂7 d: a" F' ]4 |/ q
curry 咖喱
- i. _2 q' Q) u% q, Umaltose 麦芽糖7 x# W0 v3 D- Z' A* ^
糖与蜜饯:
! \7 A3 H+ C4 k- y7 bjerky 牛肉干9 ]% v) ] z8 B6 c
dried beef slices 牛肉片
+ K. F9 Y0 M7 O7 B5 k5 l& Mdried pork slices 猪肉片9 P+ c# ~8 u' N! _. L9 t
confection 糖果
* X! L5 q6 Y, {+ j5 eglace fruit 蜜饯
9 H+ C5 ~8 [ Pmarmalade 果酱
" D+ O X( w4 A' q; Wdried persimmon 柿饼
6 \0 [% ]6 M8 M' }candied melon 冬瓜糖% e1 C/ v5 ^; e% N8 `2 B8 ~6 Z% [
red jujube 红枣, ~+ k4 P' J+ p$ _) L# K" t0 T; K
black date 黑枣. J& [1 I" J2 b0 W, t3 F
glace date 蜜枣
" {) x# Z! `4 l) {; [dried longan 桂圆干
/ U( r" I, S: `" ]$ z$ Craisin 葡萄干+ ]% h& X, [8 z% H, q
chewing gum 口香糖% R7 z0 m5 m; X
nougat 牛乳糖! V' Y2 a( P" e9 p8 E8 [
mint 薄荷糖2 N @/ r& }5 i& H/ Z+ ?' x/ x$ m
drop 水果糖4 R/ R _3 Q, C7 k+ g4 d& A. Z
marshmallow 棉花糖
' G w& P/ H1 wcaramel 牛奶糖; H' K; S0 I5 ^3 T
peanut brittle 花生糖
7 L! }1 I; j8 J+ u4 H5 mcastor sugar 细砂白糖1 r& G( u8 l: @, d. M# h }
granulated sugar 砂糖4 U" Q; i+ o* t- s# A3 q
sugar candy 冰糖1 c( J! d* W: q3 Q
butter biscuit 奶酥0 `' Z2 E4 V; N v" i1 {
rice cake 年糕
2 S& E6 @& B& j2 D; [8 `moon cake 月饼
( k6 M; J" u! Q( ^* cgreen bean cake 绿豆糕 K- z- r; w, e' z- s4 e
popcorn 爆米花
4 ^' D* x/ r( B; T/ ochocolate 巧克力
# [. C3 ~8 W. F8 n* xmarrons glaces 唐炒栗子/ m2 ?' J {' J) ^7 j, a# k
牛排与酒:
0 n7 W; s& r7 t1 _' M# q6 x! jbreakfast 早餐( O) K" w" I5 t; Q
lunch 午餐: W1 ]9 y4 i$ a2 G
brunch 早午餐/ @# d1 Z2 T1 \ I8 }# K
supper 晚餐) K- ?6 o4 k9 A+ W
late snack 宵夜
/ d3 ` N' K4 A- r* Bdinner 正餐
+ T0 C. e8 f$ i' ]$ hham and egg 火腿肠
\( U0 A# o# R# m2 z4 o- ?buttered toast 奶油土司* N- e2 e: a; l' ]$ y7 j
French toast 法国土司
# h" t, C' B3 M2 X& Dmuffin松饼# o, \- C9 a6 W' S
cheese cake 酪饼. f. c9 q. d2 K5 [& Z9 m
white bread 白面包1 X) }; k) f9 _7 k5 G6 W9 P, M% n p
brown bread 黑面包
1 I6 F, G9 D6 E, c9 ]% P0 |( LFrench roll 小型法式面包
* O- B( m# O% t7 qappetizer 开胃菜$ _) t( Y4 W0 B$ t5 ]
green salad 蔬菜沙拉
4 `8 s* ^" F0 T- jonion soup 洋葱汤
' g: q. y# g; |) s: }! r6 o1 Zpotage 法国浓汤3 c# ~) O" z4 G/ c# h
corn soup 玉米浓汤 } ?- z8 j7 X1 b3 y
minestrone 蔬菜面条汤8 Y1 T, D4 k6 u
ox tail soup 牛尾汤
0 a, @! f+ G2 O7 J* A( n+ Xfried chicken 炸鸡
! U1 ]' S3 J5 A: ~roast chicken 烤鸡
; U/ L: n, }# i$ Y" Zsteak 牛排
# {7 ^; e- U2 K- nT-bone steak 丁骨牛排* e7 v/ ^' i+ B0 ^: @1 p# }& I# f
filet steak 菲力牛排: b0 F, `. V# m) u* r
sirloin steak 沙朗牛排9 u% } ?% c, p$ X" s* S# F J
club steak 小牛排
9 l# ^ d4 g; I0 ?' p- uwell done 全熟
' w4 w% _1 `' }" R; D; A' ]7 |medium 五分熟3 t2 [' M Q% r6 ~0 D% P+ }3 R
rare 三分熟6 v/ e) U: f+ S" k. i6 X
beer 啤酒
$ u7 D% H7 j4 S4 S9 O& ? _draft beer 生啤酒* J! ]. o# Q4 U5 W( K* Z+ }
stout beer 黑啤酒( q* v, l K" o5 v. k# P% x/ s
canned beer 罐装啤酒
$ J N% c7 c) jred wine 红葡萄酒
+ w3 ^. D2 s# r- M1 y! {& {4 Igin 琴酒
3 v& P) a) z& y; r e0 zbrandy 白兰地
: T/ i. u0 o( J7 b- v% c: S+ l& @. Dwhisky 威士忌0 Y& O& _. \) I! I$ j7 `4 Z
vodka 伏特加
! l( |: Q! ^& A/ d. n$ m+ R% Pon the rocks 酒加冰块3 o( R2 p" m! Z4 Z& _6 @+ f
rum 兰酒
' | x9 M& Z" S9 `# a1 P0 \champagne 香槟; X, `" ~- O5 s) v; `
其他小吃:
7 f6 }# b* ~* H4 Smeat 肉
- o( d+ e! a8 s8 e$ a9 ~beef 牛肉
7 l ?4 S# G- }" I9 Qpork 猪肉) Y$ R+ W3 q2 v B( ?
chicken 鸡肉7 ~: |/ A6 i6 \5 B% x* O
mutton 羊肉9 T `9 |& q; w4 }9 W
bread 面包( S5 B8 K0 b' X& O
steamed bread 馒头
& Y* h2 u' f: g' [" U( Xrice noodles 米粉3 d9 w& H0 Q* ~5 n8 F
fried rice noodles 河粉
6 ]' Y* t7 E4 `$ T. |: U9 g) |( `steamed vermicelli roll 肠粉
7 U3 C3 f3 M1 G9 \1 J# \0 L% b z# [- zmacaroni 通心粉6 L3 [ Z% a5 [. j |" T
bean thread 冬粉5 @6 e7 b6 {( N# I% z: M
bean curd with odor 臭豆腐5 ~/ q; O" O( K, G
flour-rice noodle 面粉8 o0 O; p. j( N5 e( [& @* F' B$ Z
noodles 面条5 U: @( w1 J) {; Z/ ]$ ]
instinct noodles 速食面
* M* r2 h- @2 H! `' R; e* Vvegetable 蔬菜+ v- [ d# D& D5 h
crust 面包皮
/ S9 N" }% ]$ |' F# W( W. y5 vsandwich 三明治' Z( g, A8 b4 A/ I* ?# Q
toast 土司
0 n9 \: z, T9 `2 v$ zhamburger 汉堡
- B( s. W) B1 s2 f& f8 o% Pcake 蛋糕
5 G: l' L- }1 y( vspring roll 春卷
1 b% A, f, u% {7 Dpancake 煎饼3 a: y- L1 b( k p
fried dumpling 煎贴
7 |/ l2 O1 I$ O3 }: Vrice glue ball 元宵 ~: j2 w2 e% }& n5 f8 j
glue pudding 汤圆+ ~6 K9 V5 U1 X
millet congee 小米粥
$ g# V! k3 Q* C1 e$ U' d1 V8 Qcereal 麦片粥
5 x# A& E3 |1 e2 p" b7 v. hsteamed dumpling 蒸饺; f4 _6 R ^; F! e; |3 h% B
ravioli 馄饨( O; M3 m5 J) I
nbsp;cake 月饼
, K& f# f/ n2 y9 X( Y7 ngreen bean cake 绿豆糕1 \. @% J- h8 f9 H# y1 {( a+ [3 C6 v+ p
popcorn 爆米花, `6 I0 w7 i5 y1 i2 m, b
chocolate 巧克力# p' F/ |# w5 u0 v
marrons glaces 唐炒栗子* f1 F- T9 d" b2 B8 r. E" k; b
牛排与酒:5 ^% e( b, k7 z
breakfast 早餐
. q1 x7 `# O0 klunch 午餐9 }2 q$ r% P/ D: V: f6 ^/ ]
brunch 早午餐9 Z. B0 z+ y6 I5 T) u5 M/ ?
supper 晚餐
7 J* [7 d" n# e. {late snack 宵夜
Q) |# X. J; f% r+ p4 Ndinner 正餐" p) E+ F8 q( s% W
ham and egg 火腿肠
$ G8 U" x% f& E0 {+ Xbuttered toast 奶油土司
% p1 c# |( A% N# OFrench toast 法国土司
3 ?& f% C6 H2 ~: E8 B! A) _muffin松饼
* ~% _7 W& {4 z$ |% i8 h7 Dcheese cake 酪饼! T- }* J7 w$ W/ u) g N
white bread 白面包8 A; R2 l! c R3 ^
brown bread 黑面包
( g& {) `: n" G2 P- `French roll 小型法式面包
k) M$ z6 L, Xappetizer 开胃菜
, r4 X" r+ D7 f3 ^green salad 蔬菜沙拉
( g3 m& g, w' P, [7 conion soup 洋葱汤, @) q4 T& d! U) Y
potage 法国浓汤
- J* s- p! W$ y" o0 m) q1 Dcorn soup 玉米浓汤5 a0 \. y2 v, _& T: Y
minestrone 蔬菜面条汤7 d0 [+ @5 P: d/ O% j* z+ h9 ^
ox tail soup 牛尾汤8 C5 D6 f" j: ~% j2 A$ Z
fried chicken 炸鸡' L! e. r' t7 _' _& b+ K( N
roast chicken 烤鸡
# R7 Z$ J1 {2 L$ y0 N# tsteak 牛排
# `! u+ J; l6 P8 {# u8 h$ ^0 bT-bone steak 丁骨牛排' W. u; f4 h) |2 M% B2 y
filet steak 菲力牛排
/ M: ?7 u8 S2 Q/ s$ d2 K$ Esirloin steak 沙朗牛排! S/ d& f& p7 q! N3 b7 V+ A9 Q
club steak 小牛排
7 ]: t1 H2 i. i$ p6 ^! nwell done 全熟
7 {9 Y, [ g$ ]8 omedium 五分熟
* Q, L) Y3 w6 K3 _( B3 |rare 三分熟& X! s0 t3 |' R" ~7 N3 z% Q
beer 啤酒; C: _( P8 i& e( x, D+ H' c n
draft beer 生啤酒
7 x: L4 R, C' Q/ Y/ u) U9 Kstout beer 黑啤酒( A+ n* g4 S3 M
canned beer 罐装啤酒( k% t3 _! O+ {& `% {
red wine 红葡萄酒7 _, Q+ R, Q% c# }' `+ j
gin 琴酒
6 k8 I) j! o' X$ @brandy 白兰地
8 m* x% c T: Zwhisky 威士忌
* T c H7 X7 w" k. Svodka 伏特加
$ t- e: l! ?* H7 ]- q3 _4 F8 mon the rocks 酒加冰块' A: w6 w7 ^. F+ z" Y
rum 兰酒
' U6 {9 b4 G+ F0 t* }) tchampagne 香槟
) ? x* |! T0 x! c+ n9 K5 @4 |其他小吃:9 c9 |* k7 p9 \: z2 k
meat 肉% N, E4 X" t2 Y7 G |" j
beef 牛肉6 S3 `6 N9 x2 c. ~- {" @" c
pork 猪肉3 S- B+ a* [; F: s
chicken 鸡肉
8 H. P4 E- F m3 x) l1 b3 d2 Lmutton 羊肉
" O4 [: L' Q4 l1 c# _bread 面包3 c/ g5 |* j( V: C6 Q
steamed bread 馒头
- `$ x& t8 `4 Qrice noodles 米粉
2 D) v# w4 j6 g; ^6 G8 s$ afried rice noodles 河粉
0 |1 ]) \" \9 p, [1 c5 M, e' zsteamed vermicelli roll 肠粉6 N1 F- k- q. G, k8 E$ p# @& K! j
macaroni 通心粉5 r8 j. H- R) l4 T) F1 ^# f/ x! E
bean thread 冬粉
: a i9 d4 c8 P. L# }$ Zbean curd with odor 臭豆腐/ S4 D8 O9 O- q/ q$ U# {+ v
flour-rice noodle 面粉2 {, F+ S" Z% \6 l* E1 F: M# c
noodles 面条3 k* w( n# W( Z( C5 |$ o
instinct noodles 速食面0 W3 I3 C; t! b* a
vegetable 蔬菜; j: ^0 W* W. u1 o4 t# C
crust 面包皮/ L) h% A# v* c
sandwich 三明治! u6 U1 k2 P& q/ l! \! v
toast 土司
9 e% b) g( e" G- \# B- |! [hamburger 汉堡3 c5 k# f7 x# _/ D7 U) G, f' X
cake 蛋糕* O9 u% u* U2 s8 H4 d; e
spring roll 春卷" Y1 N, S7 g4 ]
pancake 煎饼
& Q8 O* t! x! B/ Q" D* Vfried dumpling 煎贴$ |, `# h! v& s) Q$ K! }
rice glue ball 元宵0 e Y8 C; j/ o" r& T; ^
glue pudding 汤圆$ J4 J3 _. ~' q2 e
millet congee 小米粥
5 G. U+ I9 c6 w4 d& acereal 麦片粥; d" e/ `& a k( H
steamed dumpling 蒸饺
4 A3 }" o( [- E* H0 I2 jravioli 馄饨 |
|