埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3325|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:
. g8 \9 Z0 V7 Mcoffee pot 咖啡壶
* Y& e% P3 O6 L! Ycoffee cup 咖啡杯" L0 H& x) `0 _4 s
paper towel 纸巾2 [" M( W  \. d# k' P4 l
napkin 餐巾. F# f# V' d0 q2 J1 a
table cloth 桌布) [; \* s, ?. {) b* d+ S5 ]
tea -pot 茶壶3 }0 e6 [1 c1 ?1 t5 U! x
tea set 茶具7 U& P  D  e$ [6 }) d6 S5 K
tea tray 茶盘
2 S& I2 ]; f8 R0 Ncaddy 茶罐
* m6 x7 W. y" b1 t- gdish 碟; B5 _% M; R: T5 f: v2 e3 t" J
plate 盘
  b$ h! q! q7 I  v+ E$ f1 _: dsaucer 小碟子
, G0 q8 M( G3 u! r5 trice bowl 饭碗
7 L0 \# K! c3 Rchopsticks 筷子/ Q. P8 ]9 w* o/ i2 a4 p
soup spoon 汤匙& e. ]. n! n) y2 p% K2 ~
knife 餐刀
) c& `/ w# X; j  Q% r; T3 s1 dcup 杯子3 D. V, C& A  j, T
glass 玻璃杯; W  ?- g! v2 f# n8 v( W
mug 马克杯. {. y+ {; a) \- T/ j
picnic lunch 便当2 E; Q% p* Z4 P/ R! ^
fruit plate 水果盘! z0 {0 D! N* o  y+ Z+ G2 T0 J
toothpick 牙签
0 O7 \0 P: m3 S/ G; _1 o中餐:
! Q) ~4 K2 X4 _# _; ibear's paw 熊掌+ Y5 `7 v% c' V9 ^% n
breast of deer 鹿脯
/ M- s' X3 ]1 m" M$ ^beche-de-mer; sea cucumber 海参  g$ @5 a: E+ {) q
sea sturgeon 海鳝
$ \, x/ X+ @; O2 ~) V- J: j6 D# c3 Vsalted jelly fish 海蜇皮
5 F$ f5 E; \' b0 X1 nkelp, seaweed 海带: Y* S2 G- H1 q4 m" M8 v5 `
abalone 鲍鱼4 H0 v, N3 ~: P+ _
shark fin 鱼翅& U( z4 H, J4 n- z6 K% k
scallops 干贝
  R. q' i9 y- {% f, D/ g3 ylobster 龙虾
: h1 \+ e$ k: H1 Kbird's nest 燕窝' g7 S7 f: p4 |/ R
roast suckling pig 考乳猪' j8 [- P" e1 `& t' r! I$ k. F
pig's knuckle 猪脚+ F  J7 }' j4 Z6 E
boiled salted duck 盐水鸭# E. O: a" G- T3 D4 f- ^7 Q9 W! N( _
preserved meat 腊肉
# t+ l& t% ?- A7 H0 Wbarbecued pork 叉烧2 ?: T3 ~" K$ D& V: l- N
sausage 香肠
. ]* ~* e, z" M% ]/ n, C# Kfried pork flakes 肉松7 P3 ^0 f- Z; c; E2 ~) [1 q
BAR-B-Q 烤肉
$ W$ U, y" c" e" C$ Tmeat diet 荤菜; U/ P# a6 q4 t; a& w
vegetables 素菜8 Y; Z) a& ^8 }9 c
meat broth 肉羹
4 {8 X9 l; U# X% v/ zlocal dish 地方菜
5 j/ j, Y( c/ K0 C  u1 PCantonese cuisine 广东菜
" u/ l4 x7 {: }( y) [3 o2 gset meal 客饭3 U% b7 J5 b: k5 U4 }1 Y6 `
curry rice 咖喱饭# R- s; Z8 a1 x* `* D: u, G
fried rice 炒饭
3 r" b6 c$ w, r' f( k2 Dplain rice 白饭4 L& f& V/ |3 J# i' {
crispy rice 锅巴2 q' o, C: l- k8 q+ U
gruel, soft rice , porridge 粥
9 ~, A$ a/ O% c! |6 ]* tnoodles with gravy 打卤面' [4 ^+ j6 H- F5 e& B
plain noodle 阳春面4 B' b6 b) V4 x( r$ y
casserole 砂锅2 k% ?7 E( Q# r. e. H
chafing dish, fire pot 火锅
& B8 X3 W2 U9 omeat bun 肉包子  }8 @$ O1 G0 R7 M8 X% g
shao-mai 烧麦
) X7 j: a8 m- w# B* kpreserved bean curd 腐乳
9 ?' J. o+ x- bbean curd 豆腐
7 B* l$ ^1 ^$ a" W7 l( c0 n9 A) Y8 {fermented blank bean 豆豉4 ]! o1 F' @. @0 r+ [( m# d' U+ a
pickled cucumbers 酱瓜9 a6 @+ Y! l+ X  e$ D/ }7 Z/ {
preserved egg 皮蛋: h) q3 G* O) G5 y3 B% O
salted duck egg 咸鸭蛋8 u$ R4 b* D; M, @4 Q
dried turnip 萝卜干6 J. @2 D9 Y, [5 n; o
西餐于日本料理:1 u( J2 x' R' U
menu 菜单
6 i8 c# H. I4 oFrench cuisine 法国菜- V: s" @7 I5 k
today's special 今日特餐
0 w" J3 x% T9 o6 |chef's special 主厨特餐
9 `" r4 I" \' i- sbuffet 自助餐  U, |4 T( |( N; g% F+ }
fast food 快餐* M* N; ]0 H8 E" V  ^+ \+ v
specialty 招牌菜8 W, `3 r( u  T& x  M6 |
continental cuisine 欧式西餐1 I" z5 Z. |  @. b
aperitif 饭前酒
0 P/ _! N3 y$ F$ Q) I" \/ W7 Fdim sum 点心/ S$ k7 _) B; N* @/ G1 @& m7 D( x6 U
French fires 炸薯条
, I8 {2 G. r( L% @baked potato 烘马铃薯4 C) [6 y. ~+ |  q5 d% k
mashed potatoes 马铃薯泥% {8 E+ R8 G# c1 [" F0 J8 O7 Q
omelette 简蛋卷' ^: Z5 m0 P- E- g2 x
pudding 布丁
6 i6 C$ p! R) j) f. I* kpastries 甜点, t% N& \# l' @# q$ _( z1 M. Q% l
pickled vegetables 泡菜
3 b" V* N0 M6 h. i& N. {kimchi 韩国泡菜4 l% L3 U5 s+ D9 w3 Y+ L
crab meat 蟹肉
7 q# k! d' G7 r$ a' b* [2 H7 O! _prawn 明虾( y. t$ A4 b5 J" @) M
conch 海螺, v( `8 @2 b: A& P- v7 ^
escargots 田螺braised beef 炖牛肉3 h7 b' r" \/ v8 y! D
bacon 熏肉  F' Q4 j4 q7 ?" _
poached egg 荷包蛋4 r/ l( {! y6 s: c
sunny side up 煎一面荷包蛋' T0 X: l3 _. H( U0 P4 ?
over 煎两面荷包蛋$ D) }% o+ }' ]0 T/ c4 ?2 w% f  {
fried egg 煎蛋9 u% a8 A0 O6 l
over easy 煎半熟蛋) q4 p  }2 W1 ?
over hard 煎全熟蛋
) b# S- C" m: _: R1 a  B. Wscramble eggs 炒蛋
3 l' _" S; v( k" v( Gboiled egg 煮蛋) ]2 E6 a$ |0 H* ?/ w1 S
stone fire pot 石头火锅
* d3 F) u) u; z; t) P! esashi 日本竹筷& A9 y& |/ E: I! y0 \, P; s
sake 日本米酒
% Z: o) A9 L- Z6 J8 W( Nmiso shiru 味噌汤
; O- o: n5 X7 ?' D% g% m7 D) ]roast meat 铁板烤肉; z9 C- v# W% ]  }
sashimi 生鱼片: q/ c9 L6 x3 O" x
butter 奶油
% h( ~5 T# |3 S3 q冷饮:
1 s' }3 s% i' x! [& i% Bbeverages 饮料7 [+ B% z# c. S/ Y5 X2 N9 f8 h- X
soya-bean milk 豆浆
2 c! \  @. O& R, i" O7 z( O0 |; Dsyrup of plum 酸梅汤- r/ }/ }% [, \3 k, o3 o4 ^
tomato juice 番茄汁
5 z, i/ c. u* g1 Sorange juice 橘子汁' H& X/ Y( `% L( Y( P7 O
coconut milk 椰子汁8 ^5 m9 H; ~, z/ Q! W
asparagus juice 芦荟汁
+ O9 S! Z# u- E) v. F: q) ]+ igrapefruit juice 葡萄柚汁
; T' U+ R" L; U: xvegetable juice 蔬菜汁# n% X: M5 ^2 j& S  [  F: H
ginger ale 姜汁  g( [- A  |. a( K0 D
sarsaparilla 沙士& Q; e  x! M! G4 U# y5 A
soft drink 汽水3 h# T' r, S' @8 h3 x7 ?
coco-cola (coke) 可口可乐0 [- u( g+ {  i5 a; D
tea leaves 茶叶
* o. I+ N8 L3 u% J9 zblack tea 红茶
$ h$ u1 \1 o- ajasmine tea 茉莉(香片)
5 ~* V0 z" T& a, Wtea bag 茶包
2 X. m+ }) l; Q  q9 L) @lemon tea 柠檬茶7 z0 c1 N7 k6 \, U" s% _: N4 Y
white goup tea 冬瓜茶
! q% k! W; V) J( T2 f' F$ ^honey 蜂蜜2 q  N6 O/ e/ v6 H- Z
chlorella 绿藻. {6 T( t- X" Y
soda water 苏打水
0 H, j/ l3 P& Nartificial color 人工色素
9 W$ f+ e; @8 i3 e- k( jice water 冰水
3 W5 U* a7 N3 F( }# U2 t; rmineral water 矿泉水
7 }4 }/ O/ |/ D2 T* z( xdistilled water 蒸馏水, S* U. T+ P+ f9 M/ Z+ B3 Z, F
long-life milk 保久奶' M; }# f- P9 c6 W& S/ E
condensed milk 炼乳; 炼奶5 i5 p0 {) h5 K
cocoa 可可
% j6 ^, p6 Y. W' ]coffee mate 奶精
6 I- v; [, `! _5 Ocoffee 咖啡
5 W7 R7 Y: R# ]% I6 iiced coffee 冰咖啡
# w3 z( ~' ?, j, g9 iwhite coffee 牛奶咖啡
. @7 i4 q# u# h9 d: `0 Lblack coffee 纯咖啡
; H( r% ^+ G6 C9 }6 hovaltine 阿华田* ~. |$ Z, F9 w: o- N: \- ]$ n& b- p
chlorella yakult 养乐多6 e6 [& j/ [! y! X
essence of chicken 鸡精
5 d" C" A( p' lice-cream cone 甜筒
8 y! p! d% o" r. d  Msundae 圣代; 新地
* D, b  s& E* I1 }1 `ice-cream 雪糕
7 o8 ?8 @) M. J/ f6 osoft ice-cream 窗淇淋4 Q  `' O& K! {( l: Y
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
3 P: `& O1 _% ~7 ~' y" c* u# Kice candy 冰棒, o& E' F4 T( ?  b7 e" O6 \
milk-shake 奶昔* g/ c" V! i, B9 @
straw 吸管
: E8 J6 b! S$ w& j' l" f6 i水果:4 f5 ~4 |4 l2 [0 L, T6 r
pineapple 凤梨
, t$ ^. f( G$ L+ _; ?watermelon 西瓜, }, c1 A4 U" y3 N8 I
papaya 木瓜8 @; l, c' p# f9 y
betelnut 槟榔9 ?5 ^8 f2 Y! Q5 Q
chestnut 栗子
- ^) W6 Y" K* ccoconut 椰子, Z0 Y' H+ j' N  g) F/ j; r
ponkan 碰柑' [# K" S9 U9 X0 h8 G
tangerine 橘子
9 [9 _  s# s; G# U8 k/ `% Nmandarin orange 橘8 ?+ _4 @3 f, D' z+ E- g
sugar-cane 甘蔗
8 V" y# c. f1 Q0 p4 |% k: V( }muskmelon 香瓜
% S) M2 L: Z# d0 L0 xshaddock 文旦
. C2 @( {% C# L9 T1 |juice peach 水蜜桃8 t/ g# p$ _5 O* \+ w+ T
pear 梨子+ D: z8 z) U$ k* P$ C
peach 桃子
) M5 Q. _! i7 @% [1 C- l3 \' Rcarambola 杨桃" n7 u9 ]- K5 `) G( n+ h2 c
cherry 樱桃8 x# R- g$ ]4 l2 c/ f0 T) O7 K
persimmon 柿子
! z1 h& a/ A( i  Mapple 苹果
9 y0 O# l8 [! x0 ^8 M) @% h- Y* A0 cmango 芒果' \! o' Z! Y/ d) Q  @; h) ~9 ~  a
fig 无花果
; q) O! y6 e7 ?' W' Awater caltrop 菱角
& @+ L' e1 x2 q2 nalmond 杏仁
3 }3 G5 T5 W: }  k8 P0 Zplum 李子
( w: f1 p; @* A0 Shoney-dew melon 哈密瓜9 J0 R* I! v" y+ \3 Z
loquat 枇杷2 K; \) p, v5 f' `4 B+ \
olive 橄榄
/ y& Z( j1 {* R, W/ \5 A+ F  T+ Trambutan 红毛丹
) z! M' h1 B: Q! Jdurian 榴梿# A5 l; H) u9 m- n
strawberry 草莓
3 S4 @9 n; l; m6 ]grape 葡萄& m; l$ e$ ~. k7 {5 b( z# V: J
grapefruit 葡萄柚
3 f' V1 z1 C4 T0 xlichee 荔枝
. ?- t6 `0 \$ W& U0 Wlongan 龙眼
$ M, Y3 V# @  y( c! Vwax-apple 莲雾
8 C  b( i' {0 R, n; Kguava 番石榴
9 W2 o; S5 I; L1 }/ ~( o" C+ ebanana 香蕉
$ _$ N+ |2 Z6 v1 {熟菜与调味品:
' `* T: g) D. O( ystring bean 四季豆
) p! f2 r8 V- u0 _* |* cpea 豌豆, ]# f6 P; l7 ~" x
green soy bean 毛豆9 l0 }" z" h5 h; x! ]3 F: H  D. n
soybean sprout 黄豆芽: |- B) J. l* }* R5 X- E
mung bean sprout 绿豆芽9 I, ]1 R7 P, g. }
bean sprout 豆芽
5 j# t4 n7 E6 l6 ?( `% ]$ Ekale 甘蓝菜$ H- V7 A( T8 Q0 d8 ?
cabbage 包心菜; 大白菜
7 L+ |2 Q/ b3 n5 k' s- ~broccoli 花椰菜
8 C! y! k# i% H% Y( dmater convolvulus 空心菜$ Q5 f% P, B) g( j6 T
dried lily flower 金针菜% m8 W; U- ~  b/ a4 _; U$ k' e
mustard leaf 芥菜# n! c6 c* ^2 t7 ~' v
celery 芹菜
2 m6 ?1 `1 r, v. K; {  V% l6 Mtarragon 蒿菜
# i+ |/ N4 X7 f) k2 jbeetroot, beet 甜菜
" ]" X& N4 B- u/ Tagar-agar 紫菜
  F3 U) H8 S" L/ ~" alettuce 生菜
; W; O2 j  g7 A2 @; a5 {spinach 菠菜, A9 R7 ]& B7 ?- b# r
leek 韭菜
5 a: ?- [1 g7 _- N% |  }$ @caraway 香菜
9 d+ Z2 s) u9 }6 x8 N$ p1 rhair-like seaweed 发菜
% M! v' _. s( ?0 \, e1 K5 r4 @preserved szechuan pickle 榨菜3 N; ^0 N$ ]( M9 {
salted vegetable 雪里红$ n/ x  ~& B, x
lettuce 莴苣
5 l4 R7 O: W: m. H; B& jasparagus 芦荟
  [$ f  C" t9 z. W2 b. d: Ebamboo shoot 竹笋
6 x8 }" u9 U$ Q( a7 j' N: N# I$ @dried bamboo shoot 笋干1 T% Q! `, o+ t- V8 c" c+ m
chives 韭黄
4 f/ ^' }3 C! v2 a1 bternip 白萝卜! ]+ N- E8 ]/ T1 e: S
carrot 胡萝卜
1 g8 L& S1 Q5 i1 H3 bwater chestnut 荸荠/ o* L% M; n: o+ Z/ o7 B
ficus tikaua 地瓜
% e- s! O% l/ B8 r- _( Wlong crooked squash 菜瓜# L7 J: a* ?- ]9 H/ g/ T
loofah 丝瓜1 u9 Y" V$ Z  x' K) A
pumpkin 南瓜/ S! x+ e; K- `% I' e7 o' z% [2 o
bitter gourd 苦瓜
, ]) R8 R$ a5 M2 Vcucumber 黄瓜
/ E' b0 c$ j, ?/ E2 M$ v/ Cwhite gourd 冬瓜, m. E* p, f. t; v/ u" }5 b
gherkin 小黄瓜$ d0 v" Z0 D9 b* x: ?- Q  h
yam 山芋
. y9 W" j5 N' k8 ataro 芋头
3 j- o1 W: W% n! `8 Nbeancurd sheets 百叶1 V9 ]" ^2 |6 k& a8 F2 A
champignon 香菇
+ g6 d! m, c  u' j; `button mushroom 草菇- F' _- O. o3 ~3 p& ~4 h2 k+ |
needle mushroom 金针菇2 m& B9 O& N0 \: X: s
agaricus 蘑菇6 N* S4 N% d: t- D3 W6 L
dried mushroom 冬菇
( h, E- Z5 j! b; `% Rtomato 番茄
& q; K2 A7 [2 C' Q5 Heggplant 茄子
  t3 Y; T0 r; w. B) D/ f1 X0 a) e/ opotato, spud 马铃薯
+ X' |6 t/ u% X8 g6 M6 |( Y* elotus root 莲藕$ |# d2 w% ]" Y* i, ~; l  E; m/ x
agaric 木耳$ w4 o0 f* F2 R9 ?9 g: b# B
white fungus 百木耳
1 h* K6 L( a7 s8 u% k4 \9 eginger 生姜
- i+ n0 g- W. i5 O8 [8 hgarlic 大蒜
4 K+ i2 a! a' F+ fgarlic bulb 蒜头) U% r' E" ^- t5 t7 [! `7 c
green onion 葱, z0 l. N. X7 A0 b8 [0 L# V6 z
onion 洋葱
: ?3 R, I1 Q4 Z# s2 {scallion, leek 青葱
4 v: ?7 [5 P  T1 p  C- ~wheat gluten 面筋
0 i0 d1 y2 h4 @* ~miso 味噌
' ~; ], r# N/ j# a. P7 x+ Bseasoning 调味品
" O& i5 T& X8 d( Z0 Lcaviar 鱼子酱
0 A, h3 U4 P6 {6 Mbarbeque sauce 沙茶酱4 t+ r' Z1 M/ Z4 e$ U+ s+ K
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱4 ~' v4 M4 K2 h# U* J
mustard 芥茉4 f$ d6 X) u  m7 B9 V6 ?
salt 盐- W* a/ y$ W& E
sugar 糖
2 `/ P' t. i& Y. ]monosodium glutamate , gourmet powder 味精
  i7 S7 v! Q, g1 b! Mvinegar 醋
0 d; D1 O- N# H+ J; ^: Gsweet 甜
6 X+ z9 l" ^# o" Lsour 酸! W- T2 @8 D4 y
bitter 苦9 F" T8 H4 U: b- R
lard 猪油
7 G! G; R6 ]5 _' R, M  ~peanut oil 花生油3 z# x- t3 d8 p1 w* O" X0 v
soy sauce 酱油
5 n8 b0 N0 x4 Jgreen pepper 青椒* X- c# Y7 o% k& i/ @2 }6 O
paprika 红椒6 d3 A. P: ]7 _, T1 A
star anise 八角
: G# f) [$ E3 l! W; acinnamon 肉挂$ R1 g1 v3 l; p* a
curry 咖喱/ ^+ F" ]5 k3 V% G
maltose 麦芽糖
0 L% z1 E5 J- s糖与蜜饯:' ?# A4 `5 N+ \  ~
jerky 牛肉干
" ]/ r4 [# B2 ~1 }- hdried beef slices 牛肉片3 ?. j; ?5 r" m1 Y7 d: b
dried pork slices 猪肉片. I$ q; K6 n) S+ n# W1 S5 T
confection 糖果
" q: u# g% l$ w! i# E, }7 H/ M! dglace fruit 蜜饯
& H0 e, @. [6 Z' i9 f% \8 `$ m# Zmarmalade 果酱+ X6 H/ J/ w/ |" ~
dried persimmon 柿饼6 |# m: u: c) i  g* S( g5 L. _
candied melon 冬瓜糖0 b/ k9 U$ |: l% V
red jujube 红枣! @% O. z7 B! P$ J( i! C* F
black date 黑枣% O9 ]' U9 |! a
glace date 蜜枣
6 o5 X. a- s5 G% h- r8 V+ V3 |dried longan 桂圆干
; x8 O' [7 X2 I9 ]raisin 葡萄干
, K3 U' R( h' T& B! t# g) ychewing gum 口香糖
% I4 _$ v; E! x# M& [( g+ @nougat 牛乳糖
+ r5 y2 Z1 h% D0 l8 o, imint 薄荷糖* Z8 u5 U8 F4 O2 V. P
drop 水果糖  F6 I4 ]& N: \% S
marshmallow 棉花糖
1 G3 P% ^3 A: Q& |, A  [caramel 牛奶糖  u" m( I0 G  P8 I
peanut brittle 花生糖
5 H/ J+ [8 F$ ^* B, O8 }castor sugar 细砂白糖
% @9 C1 G( j+ W* o. @1 _# f& E% Egranulated sugar 砂糖
% x; Z9 ~$ F( S+ A. [sugar candy 冰糖/ q" \  z( j: m) n% I( z$ g, u" k
butter biscuit 奶酥
; _' K0 i  v. k6 lrice cake 年糕: y7 E3 {* e% @, R4 Y( f( N
moon cake 月饼
- K4 v! u6 Y1 f$ D; Mgreen bean cake 绿豆糕$ _. q3 J5 T7 X  v3 B
popcorn 爆米花
; n- x* j9 b% X; ]: k4 Vchocolate 巧克力8 J; q- l, t0 d, U! o4 O4 Q! s/ }8 H
marrons glaces 唐炒栗子% }6 b& e0 Y+ {% G0 K
牛排与酒:
- a0 ^. x9 {9 |% Ibreakfast 早餐
7 V4 P5 K) W* {% ]9 o3 G5 J& M0 ylunch 午餐
# N% t* F, I, U5 F6 O: {  e" I# R2 dbrunch 早午餐
! D7 Y0 z& n: b9 X) z, Isupper 晚餐* v, d  k2 m( q2 T
late snack 宵夜  H. m4 G6 P6 b0 z  J0 i
dinner 正餐
! }) I: @4 |8 ^! e# q2 `8 C1 pham and egg 火腿肠
/ q+ }2 ?  N! B* _. ibuttered toast 奶油土司
$ ?, ?7 Z, l4 |" f$ A- X8 NFrench toast 法国土司
7 k, I5 m: v9 |+ F' Mmuffin松饼8 o3 c6 C3 a5 r2 J; m8 H
cheese cake 酪饼( b& J* h0 i9 @, c7 p
white bread 白面包
7 r# ]  o0 ~6 ^6 rbrown bread 黑面包2 D; i( T* ~- I$ f. y3 p. r) |
French roll 小型法式面包  X, v" K: ]. f8 r. b
appetizer 开胃菜9 m5 w' R- D6 t" x, A: o& A
green salad 蔬菜沙拉9 d3 M; y# L9 U. _
onion soup 洋葱汤& W# E4 A  C! Z# R0 P( @- w; i
potage 法国浓汤% N! I. X: y5 u- o6 P
corn soup 玉米浓汤
- t: i/ P, W* k/ Mminestrone 蔬菜面条汤
4 r8 W# T; t% v2 G" yox tail soup 牛尾汤
, ?1 }0 A$ Y& Xfried chicken 炸鸡
" F, x3 j, z, X( V: R4 a0 Uroast chicken 烤鸡  @0 F* d1 [! }' C3 j0 A: {
steak 牛排
4 E! M+ k- z& xT-bone steak 丁骨牛排
/ d4 p/ d. B7 I$ p6 e9 gfilet steak 菲力牛排
  m6 y7 |3 X% N% k5 {9 P2 x' ksirloin steak 沙朗牛排
8 A9 \. \. X2 X% u$ yclub steak 小牛排+ H9 _) ~4 P. A+ w+ n0 c
well done 全熟
& F' M& `( L; _" V. I4 cmedium 五分熟0 V& F& x1 D) m: A% k+ }3 E
rare 三分熟8 W* @5 \4 u5 N2 U1 s6 B, A3 z
beer 啤酒
# }  t% C3 Z+ L7 A1 g$ C+ G, _, Qdraft beer 生啤酒1 w  j- L( u. h+ z0 z' e
stout beer 黑啤酒. A# p# Q7 P: I9 N! f1 B3 o3 A" n
canned beer 罐装啤酒
  a. P9 M- Y6 lred wine 红葡萄酒
5 t9 N$ c  V& S$ v; igin 琴酒
& K1 x$ ?. w! E# e+ Q! pbrandy 白兰地! e% e4 u, y  e( s' \2 R
whisky 威士忌4 A* U7 b* t* A
vodka 伏特加
6 d+ h+ P: Z# l) Eon the rocks 酒加冰块
/ A# W8 I% @. e# t* x- m$ h* `7 erum 兰酒1 A5 T# l6 l1 b
champagne 香槟
2 H: _- X/ e8 z& y其他小吃:
+ O" F. U' X0 e; B/ Omeat 肉/ v3 l! @2 v0 S1 J
beef 牛肉. r2 M7 I2 _+ M6 u' O
pork 猪肉/ R' K$ G# v3 g8 |2 T5 E* Y6 }
chicken 鸡肉; N, W2 }% ~4 ?% o# e" B
mutton 羊肉/ Z, ^, ?. S, X% }3 u7 h8 N1 v
bread 面包
* b8 B& l! v/ Usteamed bread 馒头9 p3 h" x  X6 h  {! T+ U
rice noodles 米粉
! A' M+ ^3 k8 P+ Efried rice noodles 河粉6 }8 c" O7 y0 Z" V3 ?
steamed vermicelli roll 肠粉$ e2 |- L2 `+ {* P9 D0 C+ ?
macaroni 通心粉
) g# M+ C0 S' Q7 ?7 d, x" G/ ], Obean thread 冬粉  N  X9 t9 Z7 Z/ J. r3 K+ l
bean curd with odor 臭豆腐% `" o+ Q1 A  X0 x: ~
flour-rice noodle 面粉& v- ?$ f0 `: @6 L$ m- p& A
noodles 面条
7 q% L4 B& O! e% B' tinstinct noodles 速食面
  V) W0 P* u( H9 t2 qvegetable 蔬菜! B' T; d5 W. O1 }  z9 t5 c# q2 P2 C
crust 面包皮' K+ N- _) S( s6 H
sandwich 三明治
. W% o2 p" \! L3 F. D* Btoast 土司
' w" x: @3 s  Lhamburger 汉堡
. a( ^% d( @; E3 j3 h3 {cake 蛋糕
3 j  `+ a1 R* G" O# Y; V: i, mspring roll 春卷
* I! S& I/ Q( _2 W6 q- G" epancake 煎饼
+ y: d0 k& }9 m& c; Lfried dumpling 煎贴% `" S0 e) E$ k/ Y: J6 k7 H" f
rice glue ball 元宵
: Z! U2 s4 b5 L6 s* C- J/ qglue pudding 汤圆1 V3 C6 p; }" p+ ^
millet congee 小米粥% D2 m" J+ T1 }1 p- q+ ^- |
cereal 麦片粥2 W' F* }6 g1 u2 d$ I
steamed dumpling 蒸饺- P$ g( W( r  G& E- A; f' G
ravioli 馄饨! {+ |4 {3 R7 I
nbsp;cake 月饼$ s  G; k1 X) m4 H
green bean cake 绿豆糕
# }% s% D3 S7 K/ T0 @popcorn 爆米花
7 u* y& ^5 ^: b9 b* nchocolate 巧克力! D6 l$ v6 p! I
marrons glaces 唐炒栗子- P) H( `) _  Q9 D& a
牛排与酒:1 A" m9 Q  D' {
breakfast 早餐# U- U9 o6 F( u& I8 T3 ~
lunch 午餐# T5 ~% r: U# [8 \7 H4 W% t) H0 e
brunch 早午餐3 S3 Q" F' R( V# P/ z' e! M/ K* `/ t1 @* O
supper 晚餐
; s' W9 k) n. z* Q3 p  xlate snack 宵夜# \' R, f  b( ^1 C
dinner 正餐
4 I) f* r4 F3 G: T6 E9 Tham and egg 火腿肠
( X$ h" {+ h# p1 ]: q9 Q0 J! Zbuttered toast 奶油土司% y8 u/ L9 T) m8 R4 h) T7 z
French toast 法国土司. j+ q$ ^9 K, O  j- V
muffin松饼6 I, j; H$ z+ b8 c$ M0 h6 t
cheese cake 酪饼3 g8 V3 x# L' u7 _- t! `) @
white bread 白面包
# t3 ?: `5 F$ B, ~brown bread 黑面包
9 R% ~3 x7 h! V& M2 d' ?- A5 kFrench roll 小型法式面包- s! s4 X+ a* ^, M4 s' G, A
appetizer 开胃菜
$ s, T* J/ a# R1 B! p/ M5 W  G/ Ugreen salad 蔬菜沙拉9 c0 `# L/ P# ?) u! u
onion soup 洋葱汤
7 V- b/ J8 u8 v# p- Qpotage 法国浓汤
( a$ A+ D3 ^3 A" Ucorn soup 玉米浓汤3 P  V6 R: ?- Q1 g
minestrone 蔬菜面条汤9 ^6 A1 p+ W8 {8 b5 ]
ox tail soup 牛尾汤* N" x) m* w" A% V( Y5 ]& J/ s
fried chicken 炸鸡
! [2 d$ ^8 }, ^" _/ t, T( c; hroast chicken 烤鸡
5 ^# l2 A2 Q: r; Z9 Jsteak 牛排
  R* s4 n; L3 e# v, k7 HT-bone steak 丁骨牛排
6 Y7 S7 B. |3 W3 o8 S& Tfilet steak 菲力牛排
9 e2 h" @1 b* a9 G( bsirloin steak 沙朗牛排9 @7 f! e6 D  ]/ h' B" T; L7 a
club steak 小牛排
3 U+ `$ V' o/ u! |4 F5 \well done 全熟
0 a) g/ D5 I6 r/ c( f# O( Lmedium 五分熟9 B# y  T$ _, n5 V/ o% M
rare 三分熟5 J) s4 R* ]( {) e
beer 啤酒8 c/ a, `+ @, I4 C( v( d9 n" i
draft beer 生啤酒
8 e+ b: S% n& A* Bstout beer 黑啤酒
" g, }- S/ m* Z1 |6 E/ vcanned beer 罐装啤酒
* `! Y8 @3 ~; ]( s% }red wine 红葡萄酒* P/ E% L; x/ n9 U" m0 h' U8 ~
gin 琴酒8 n8 o! N8 _! N, J! t# V
brandy 白兰地$ W4 ]: l# J# j% {  K! g
whisky 威士忌3 K: q& Q' w4 [/ R: n
vodka 伏特加
* |# t2 R) b, n# s; B3 j/ E6 mon the rocks 酒加冰块
5 I% o3 t) ?& A, wrum 兰酒! {# |' w5 g- U
champagne 香槟
2 K/ E- O0 ]( F+ Z" z( G其他小吃:2 {, p& p$ G, ?3 A7 P( z" @9 Q
meat 肉6 ~6 ~2 N4 O3 \- }! y9 d" U
beef 牛肉
) n# ~. R0 ^+ e; n. H; V' dpork 猪肉/ U  a: _- ?9 M( B
chicken 鸡肉
" g  H3 X/ q8 D0 k  E) e' Y! k+ nmutton 羊肉: W* L% P8 |. O# J
bread 面包# W6 o0 U5 P" j2 Y3 m. a7 Y
steamed bread 馒头7 ?3 E/ X; [: u( t& U
rice noodles 米粉3 K8 p  o: Z: y* D; I
fried rice noodles 河粉
9 }: Z9 e# q: \% dsteamed vermicelli roll 肠粉
" N1 k9 m: M) S6 P9 t+ Tmacaroni 通心粉- p8 E8 t$ a# S, V* E
bean thread 冬粉
) l3 k% _8 o7 _& D$ z7 D, t! g7 Z( Rbean curd with odor 臭豆腐2 v: |4 k3 F. v
flour-rice noodle 面粉
/ i% l, q* i, w# r3 m7 wnoodles 面条
  |: \6 ?* d1 L" Y! U) oinstinct noodles 速食面) `4 Q! L0 s/ m! v# n4 A$ C
vegetable 蔬菜
+ i5 b' H  m; }4 Wcrust 面包皮  r* T" n3 P# Y; K
sandwich 三明治
* q" R* C- k& ntoast 土司: v5 X4 f% u" k' D
hamburger 汉堡( c# N& [/ w7 j/ T$ C6 W
cake 蛋糕
3 q& ]  f4 j. }8 |# B. c: |spring roll 春卷
7 o4 E0 y; r  }% ?: Fpancake 煎饼* K! `4 [, ~, B5 s4 R! X: B
fried dumpling 煎贴
6 v2 M. R8 A7 s8 }9 \7 lrice glue ball 元宵' b1 ~- d2 H1 V' A( q
glue pudding 汤圆
/ v: M7 ~; e% g7 b8 r, }9 L+ E2 Amillet congee 小米粥
9 k; ^8 X- f& Q$ u6 m: B1 g2 Jcereal 麦片粥8 u: d# l% a6 n% I0 F/ k! {; e
steamed dumpling 蒸饺7 L4 j" b( }* C3 ^& \
ravioli 馄饨
理袁律师事务所
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-1 04:18 , Processed in 0.092706 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表