 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”)
5 f' ]# r `0 a3 C. Veat one’s words 收回前言(不是“食言”). ^9 l$ m9 i! N6 o
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)! c( y! ] e0 m& o+ ~. E9 S1 m
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)9 P* W( h, Q: `# `" z2 i
make one’s hair stand on end 令人毛骨悚然——恐惧(不是“令人发指——气愤”)0 N, ]! B% n' J. P
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)
. ]! [) V! l0 a5 y M* l6 Zthink a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)
% x! g7 e# c1 B0 cpull up one’s socks 鼓气勇气(不是“提上袜子”)
* B) j; _, W8 h2 ]" T {have the heart to do (用于否定句)忍心做……(不是“有心做或有意做”)
# j! X: r* g; d5 YHe was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)
4 n' K# F1 U9 o# R/ Z5 N+ VLook out! 当心!(不是“向外看”)' ]0 k9 J2 K) r5 {4 Q
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)2 k! l3 S! S. s* u u
You don’t say! 是吗!(不是“你别说”)
' @2 W, J! L8 D4 Y8 R+ MYou can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)7 i( z4 q5 z6 @- t4 ]
I haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)& v% _" m5 o/ Z1 ]9 K4 J! ^
You can’t be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)# m9 Q9 s- ?/ N, D$ i; e
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)
- \$ V' b, h/ @All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)& c, I6 _- \# `5 A, L2 _
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) |
|