pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”)8 |9 l7 q; _3 z
eat one’s words 收回前言(不是“食言”)1 t# A2 F; H H. @& F, B( B! \ q
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) 2 s. t% D9 [/ f6 R. p/ xhave a fit 勃然大怒(不是“试穿”) & B0 A l* ]9 }( @' Hmake one’s hair stand on end 令人毛骨悚然——恐惧(不是“令人发指——气愤”) : I- |) l: X* n: Bbe taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) ' e# h# e) q) U( E% O" {: cthink a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) + M8 r+ ?8 y7 |: j9 q4 bpull up one’s socks 鼓气勇气(不是“提上袜子”) 6 K; R4 g: d7 l6 c1 c3 jhave the heart to do (用于否定句)忍心做……(不是“有心做或有意做”)& X4 k! f! S1 A5 Z$ J# ^4 S
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)4 c; X0 P& o, |" U
Look out! 当心!(不是“向外看”) ( K7 K% W# s3 b; D9 X1 gWhat a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)* p7 z/ l0 Q* L3 ~3 |
You don’t say! 是吗!(不是“你别说”). X) N0 A3 \+ l3 m) Q5 i
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) & [; _& `, y+ o2 u# o& |$ e) wI haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) 3 C1 J6 [8 b3 ?3 Z4 \# D8 M6 zYou can’t be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) * J {- ^# w' ^. AIt has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) 6 t4 w) V# U# Q+ tAll his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)) I @" {. T3 s
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)