pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”) % w* B5 ~2 G- p( E9 ^eat one’s words 收回前言(不是“食言”) 9 I2 J; v# d7 ]# U( Y+ Jbring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) " G4 @9 v! I' H: O6 z+ O0 m- }$ q, Ghave a fit 勃然大怒(不是“试穿”)1 U2 b7 p$ T: o8 t% M' w1 l/ c
make one’s hair stand on end 令人毛骨悚然——恐惧(不是“令人发指——气愤”) + }6 C E6 q% E% ?" Lbe taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) / k9 [6 P# S1 Uthink a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) 7 _9 m" j, |0 E$ \1 rpull up one’s socks 鼓气勇气(不是“提上袜子”) 5 C/ G7 b. |% p1 ~4 e% T1 q" Ohave the heart to do (用于否定句)忍心做……(不是“有心做或有意做”) 9 u/ y- Q# M a% J# B9 B' qHe was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) . t, J6 {: S n( CLook out! 当心!(不是“向外看”): E2 q C+ g1 n5 X- z2 P
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)5 b/ F8 ~( B0 d
You don’t say! 是吗!(不是“你别说”)6 C' r3 v0 J" i
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) - c- a' l* r; e2 z8 KI haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)8 r$ G! |, x9 \3 G3 A
You can’t be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)4 H% c2 }9 O( P
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)5 Q% d; L0 R# h& M: ]+ M. ^
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) N' o: R9 E& h' U D9 ~People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)