pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”). D' r }& Z" e7 ?1 B) K6 m
eat one’s words 收回前言(不是“食言”)& l) [6 h. l1 J8 D
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) & A& R0 x7 u9 N$ v6 xhave a fit 勃然大怒(不是“试穿”)% ~. q- ^. v3 V% q
make one’s hair stand on end 令人毛骨悚然——恐惧(不是“令人发指——气愤”) ' ]6 r, U5 O/ v3 Ube taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)' O( f5 s6 s; ~$ B
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)6 Z6 C, b$ e, n9 E3 w
pull up one’s socks 鼓气勇气(不是“提上袜子”) ' [3 A% F6 F# ~# Z5 O- |have the heart to do (用于否定句)忍心做……(不是“有心做或有意做”)* ^* `7 p0 h4 |# h! a" {& o% A
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) B# B8 N8 D M
Look out! 当心!(不是“向外看”) " }$ c: d3 q6 k' v/ z- aWhat a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) 6 V2 l: ?* W& P0 f* [2 W$ @( \You don’t say! 是吗!(不是“你别说”)- N2 `6 u+ p4 a6 i) \+ o9 |% L- v
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) ) U5 E1 t0 J% s# o- ]9 U3 ^I haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) 9 j9 J/ a* M. Y) q8 xYou can’t be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”), ]" j" O7 i3 b- a) X' R
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) * T8 s& O/ ^( l" @6 [: jAll his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) 5 ~% m9 E+ a5 m- ~People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)