 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
加拿大新版入籍考试的一个翻译问题/ ^6 g8 |+ V! _2 y' l7 B p9 o2 n2 A
In the <<The Canadian Charter of Rights and Freedoms>>" K; `3 u/ J' T( {) y
- n, s7 g1 M& F8 Y2 @# E }/ VMulticulturalism - A fundamental characteristic of the Canadian
% r/ g7 p9 j2 A4 c* qheritage and identity, Canadians celebrate the gift of one another 's
S o' n# j. C9 _9 }0 S/ c( }) \presence and work hard to respect pluralism and live in harmony+ o* J" E8 O( Z* b. O
3 Z. Y9 f! |" j/ c4 a我是这样翻译的:( G6 V% _6 `2 E$ P( A
多元文化主义 - 加拿大传统和身份的一个基本特征, 加拿大人热烈欢迎' @! ]# w- j4 D# a* U, F
其他人的出现所带来的天赋, 艰苦努力以求达到尊重复合群体于和谐生活的
1 A, @) w& v: W3 s% q目的.
( E2 o! e. k9 o5 M9 P& y6 y$ u- ?; Z# ~% R- j# H) T% P
自己怎么看怎么别扭,有无哪位达人可以将这段翻译地典雅一些? |
|