 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
liangmin6
/ @; e8 _! V! M! k8 X( A) N
A' q) t% t. d( L(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。)
9 d; a5 ~5 s/ q2 {
, E, x( q. G6 F7 L+ t, HIt is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?5 ?% t U( @! U5 l1 W6 h6 a; f
+ v$ Q# Q3 c# X/ B2 ^' V
16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑
8 D' z( S( q; ]# ]4 m2 \# p不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年
0 V6 U; m" w# h% u: q0 i( |头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。/ f* k4 d* h. e- |( Q6 Q) _; P
9 D6 M. E- V. L! I$ q) H* [关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释' A n/ s. M2 S. i8 [
St. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven."
! q. V/ i) V1 f; \2 C1 `! ^' f- a: U) g! a6 z- G, { S
Martin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there. % n3 ~+ d* n+ U0 A# R9 [! D
4 p+ P$ V* o& t9 Q( `6 h( B! w基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可! f: V9 M) b S) l+ l
惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷
: k$ K& N3 |, J+ [5 w E+ H4 J劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,7 T% c; F5 A2 v/ G
立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|