埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6896|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户
9 J2 ^; r- E% l3 K6 W( q" x
+ [6 v5 ^6 y1 r8 j( R4 WWhat kind of account did you have in your mind?0 T3 K. x) ]3 I7 F
你想开哪种帐户? 8 l5 n  @  I# e  f
7 f& h0 F& t) S0 U
Do you like to open a current account?; x2 @! f6 a$ s2 i, ]- S1 @8 v
你想开一个活期存款帐户吗?
- L: `( |% {+ S' R5 I7 i4 F6 i: ?: g+ L0 C# N1 W8 j* ^
A deposit or current account?& S! y4 L& p7 v# b
定期还是活期? $ R3 b/ v0 X; `) [& C6 J; B4 ?

. ]- M% p1 V2 R7 _3 s4 y' }Please tell me how you would like to deposit your money.
, L1 x- w) l% A请告诉我你想存何种户头?
! r, B7 F* ?: W% q% {0 r5 Q- S% D  Y
& F+ ?* f% {/ y2 ?There's a service charge for the checking account but no charge for the savings.
+ S  W3 r( c5 J9 h0 [, O8 M支票户头要收服务费,现金户头不收。
. C- P& N: B8 G' h8 N
  T/ N$ ~  z$ GOur minimum deposit for a savings account is 100 dollars.
, V1 h3 n# X3 H3 u$ ^5 Q我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。 $ C' v0 p5 ?6 W1 h, @# @5 L& x; l

9 ]: O7 M! j3 I4 D# LFive yuan is the minimum original deposit.# z. P/ g! j- P2 i6 P. X1 A4 v
最低起存款额是5元。
4 O; B7 k  w  T1 w6 Y6 D) A
1 p7 x% q1 a+ q% y+ yYou can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.
! r! p: d4 W! P, D3 v5 q你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。
+ ?# m: k# w! e; ]* e
3 |" Q) z. @+ T, P3 g% A: lEven one yuan is all right.5 V9 i9 d1 M( T, S
甚至一元也可以起存。
/ q; ?7 n7 l$ K' q& }: ?- n& p, @: \* j0 ]6 t7 u' b
Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.
8 z1 l6 m& i( f4 |: x/ V! y6 z& D$ S这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。
) G! P' [  }, B6 r7 @" r9 V9 D- {  b) u$ ~8 a
I should like to open a current account.
( M6 u; ~. V( V- B* i! X我想开一个活期存款帐户。 ; t9 \5 P2 M. s' D& ^0 m

! o5 y. e+ Y$ U4 D- iI need a checking account so that I can pay my bill.' x% H9 z1 Q* V2 U5 Z) D
我需开个支票帐户,这样就能付帐。 % n; s& V$ `: i& V4 E
- [' t0 R4 X6 N. a, d% f( ]
We'd like to know how we open a checking-savings account.
! ]  r5 @$ G* [# e7 @我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。 & b9 D7 o* k8 x* _! K! o. n

  U  k# ~  h0 B# G6 w3 @I have a checking account here.5 m- }0 Q& m  o+ o; K: J8 r! _
我在这里有一个支票存款帐户。 & @. w6 F0 T" y7 Q( _+ l  n

9 c" v! s; T6 {4 SI think I'd like a deposit account.3 r3 a1 n9 `3 ^5 W( e9 R
我想要开个定期存款帐户。
9 j8 {& j- {& h# g
+ K! X" J5 {- x& X8 R! KCan I open a current account here?6 p  S# t0 e4 J# w, y( z
我能否在这儿开个活期存款帐户?
. B5 i/ L( S  a, H4 o7 p" b5 {8 @. [; u4 h; K2 H
I want to open a deposit account with you.
1 v" S: l; P% Y5 K: p3 Y1 _7 x我要开个储蓄帐户。 * L; |5 D. P, ~2 [

$ k# j# D, u4 T0 O* ?) I! kI'd like to open a deposit account with you.
% T# S) h4 k- J4 N* ^我想在你们这儿开个定期存款帐户。
; Y8 R& P  U1 A. J! p9 u9 ~% ]. W0 ]
Could you tell me the difference between a savings account and a checking account?
6 D: z8 {% `0 f" k' ~  j; l请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗?
) ]: r0 Q+ n. C* I# H7 x$ b: W; ]7 W7 Q  w8 o5 ~/ ~
Please tell me the procedure for opening a savings account.0 l% g8 W4 d+ A2 k0 L
请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。 0 F) V/ F9 T1 R7 a

( B/ c5 T" s: N( d7 ^* \Will 100 yuan be enough for a minimum deposit?; b+ `6 v8 b& r8 i7 O5 S" {" y
100元作最低存款额够吗? % ~' _8 Z+ p9 t
: f" H9 `8 Y1 v
I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.3 E3 i$ Z3 b9 l- E# s5 i9 b. u
我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。 * ^2 _3 U3 l" _- l

' M1 J7 \$ B; x0 X: UCould you tell me how to operate this account?
# y7 `. M/ ]; G+ W8 z+ l& j请告诉我如何经管这个帐户好吗?
* S$ {, V2 @( n  A+ @( Z7 Y( h& S
# l; z8 e2 \; l9 kIs there any minimum for the first deposit?9 W" G% Q8 Z' S' c
第一次储蓄有最低限额吗? & N% u$ j/ c4 @- M

4 S" V# Y- N9 C7 l& VHow much does each account cost?
0 W: v& O6 [3 f每个帐户要花多少钱?
+ n1 ~0 V7 C& P6 D7 a1 l, C9 I 
' ?$ h& Q% ^2 F3 {* Y0 b2 `Useful Phrases
( ]8 `  |4 z/ D/ z0 S
' }, k3 T$ P4 ~; Rcurrent deposit, current account 活期存款" p$ t6 D% m6 N! ^
fixed deposit, fixed account 定期存款- ^- M7 t7 q6 M2 }3 g
fixed deposit by installments 零存整取
. p, C( s+ q$ ^7 L$ {joint account 联名存款帐户
7 T4 U4 ~, C- N* p! Fto open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款% K1 `8 S* m+ X3 R1 ?9 z( ^* Q
2 \: n8 z# O) c3 H- L1 {
How much do you want to deposit with us?2 s2 _9 H% W; ^
你想在我们这存多少?
% w2 x! i" m' r4 h' \7 P( |3 |9 D  z0 y, _; v' W8 ~
How much do you wish to pay into your account?9 l& s- I+ a- S
你希望在你的户头上存多少?
- E, y+ @/ _& X. L; }8 l/ w* |3 @* z- }

* m5 s! z. U4 h) d% B6 N0 {& UHow much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
7 ]" q$ h* l3 E$ b# n: W; L你计划在你的户头上定期存放多少钱?
9 E5 p" a, S+ w- j8 c7 N! N3 W! [2 L  J% y, k

3 g! T1 K% O7 H7 h4 j' x* YHow much cash do you plan to deposit in your account?9 U4 B9 ^* f4 ~$ p9 Q. n$ L0 K
你有多少钱要存入呢?
- y8 S) H/ j) }( x) K. u* D4 M. o& K# e, U
7 q/ @, |- ^2 I& ?; `1 I
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.& I( o5 H* V6 ?( `7 F
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。& V+ q8 L2 {" T$ W* D- K

( K& C/ F3 k3 L1 Z6 U- t# [9 h0 A+ I8 x1 i- y( a6 `) S! I
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?0 _9 U& }6 K* f" g1 m: f/ V! @
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
# P4 w; v1 _  Q* {+ s
. r: j5 A1 M5 M5 B. v( U& Y2 q
3 t3 @; \1 I) x* G1 R' r7 y$ t; \I want to deposit 300 yuan in my account.* [( a  p4 Z' ]. ]7 Q- ?1 J
我想在我的户头上存300元。
7 T- |' ?3 w0 f) q9 A0 }9 J' n. f2 f* U5 `9 N  A3 S
8 u# g7 G7 _, |
I want to deposit these cheques in my account.+ C) A3 m3 W1 l+ M+ @9 M7 P9 y
我想把这些支票存在我的户头上。
2 U, y. L7 E4 Z+ ]+ N! H, l& z! O

4 |- s. j* I( C( K% }. A- bI'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
8 I. r- F# E; \我想在在我的定期存款户头上存200元。2 G" A* V5 s: h+ N3 W( ]
4 }4 k' Y4 `5 V3 l2 c" c2 C, s& G5 M, D

2 W7 v  A4 c% k: cI want to deposit my paycheck.
6 }3 X0 q3 C! q我想存入我的工资支票。
8 U& I9 P2 x% X  k& J
4 M  E1 L3 d! I1 G) ~# T  L( D
' f$ E9 [' u2 {" NI'd like to know whether I can cash a cheque here.
0 ^& e0 g3 f: D! X& G9 C' p我想知道我能否在这兑换支票。
$ b' y2 m+ J. G6 K' A) ?: m: o5 r1 i! d9 X

" D9 j/ U" `4 f  WWill you please cash this traveler's cheque?0 r, l6 Q; Q4 v( `8 |( Y3 q
请兑现这张旅行支票好吗?8 B0 I1 S/ n# v! S! L7 g7 G
$ {" w. }2 r( l! o" r
( @7 {% a/ s6 \0 ^
I'd like to cash this money order.
3 X  O, G$ F/ s$ J! ~! p& Z4 ]我想兑现这张汇款单。. H4 U8 s8 c2 h) q
" p/ S' Z, m* `: C' ^  _
, N( X! R  ]2 ]. q
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
9 g& t  ?8 h! ?/ {  K& v$ p我要把旅行信用证的结余兑现。
3 W) [# V+ N' f1 b* E7 ?! k' n0 _; `/ \) a. H0 d7 S' p! D/ w
# i; L/ m& J, h
Will you please tell me whether you charge for cheques?
$ f6 ?0 [; g6 C- V$ T请告诉我兑换支票收手续费吗?5 {- `5 S7 w' _) G0 r8 B
  }! N6 w2 K3 n
; w! t+ x; i- ?6 y6 d$ |) ^, d* V" N
Could you tell me how much the checks cost?
/ d* j0 d9 \: H0 i( @2 X% Z$ B/ ?  f请告诉我这些支票要花多少钱?
8 U( [* `' t( R; [9 J8 P
: J+ ~# H* `; R: H4 r7 `! J
2 `2 S: E1 @5 d) k5 SWhat if I overdraw?/ @/ i& }# m) [: G1 V
如果透支了怎么办?2 R6 q0 `6 {( e; }

" d$ P$ B' ?, }5 y4 R" A
0 f0 S+ q* O& QPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
, D4 K. v  ~3 m) o. y, Y1 @: N; O如果想兑支票,请在底线上签名。
4 D" R& @0 f( d) c0 q+ G, j6 y, `9 d: F0 F/ `8 I' z
/ i2 p  d' K8 g+ b. \5 t) H/ o: W
Please write your account number on the back of the check.
8 q' m4 q$ x4 O请在支票背面写上你的帐号。3 K% @/ Y0 P% t
" c# F! S4 @+ G

* O1 v+ j! U4 e/ A" b7 P3 M, O5 ?We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
, I6 D/ u0 g1 K( E* v9 `% g我们承兑这张支票的透支额只有5元。
1 h  x/ H7 R+ b6 c  X5 q; y5 W3 |3 L) i+ ^6 h8 Z

3 L5 |4 l8 s. t3 _Please endorse the cheque.; R1 l) G( t  B! h
请背签这张支票。  q. Y$ n( G. o

% @4 l3 v9 L" o$ ^/ B# E6 o( I  h8 o0 I& Z7 K# `# r9 }
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
4 H* s; D+ J% g! S+ z0 Q旅行支票手续费是购买总额的1.5%。+ y% V; m/ R  P& P! g! [

# X) J/ y$ u2 d$ B, G4 B4 C4 h+ G% O2 \
Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
3 O2 q' S! S$ z; I. ?这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。0 x0 M6 i: k1 U& f* D* X. K
' m0 ?0 c- l  M: O  X! m
4 {0 O4 c; a3 M, S; S
Each cheque you write will cost 2 dollars.6 d9 |; @# o6 b4 q& l6 U$ `
你每开一张支票将花2美圆。
$ G8 h. x+ d4 ?) s/ k% U& g 
5 p1 B& B' _  O
! _) g6 k$ x  a! l  W, v  W; z3 q3 \9 [* {( O: V$ Z+ w
Useful Words and Phrases 2 A8 `5 ~  h0 C- e

# h4 N! ?9 t5 t  Jaccount number 帐目编号
0 J! u) |1 p+ o0 X* idepositor 存户
0 |8 [) ~3 Q% Wpay-in slip 存款单5 @$ ]8 R; R0 u6 T8 {3 P: n
a deposit form 存款单
  s0 u# V6 `" K+ Z8 s7 w7 qa banding machine 自动存取机
' q, P6 H1 K! fto deposit 存款
# K6 w: g3 f" y; D/ J) o" m  Odeposit receipt 存款收据
# Q* }( X" F9 u: T+ ^3 Fprivate deposits 私人存款% B% M# ^2 F! A" X
certificate of deposit 存单. y+ m. A4 s# _) E; P" G
deposit book, passbook 存折9 s  E* g' |( N
credit card 信用卡; Y9 q! V8 p0 @4 Q
principal 本金
, Y) I* |% S, p$ q4 P* A* r! moverdraft, overdraw 透支- S+ ~0 x5 R2 c3 A
to counter sign 双签; d9 g9 E9 Y/ v0 L
to endorse 背书9 C" [) |6 @; N% i% B
endorser 背书人. S6 A- ?$ J5 F
to cash 兑现4 a9 j4 U, |' e! @4 _0 ~8 v( N
to honor a cheque 兑付
8 c: j( J) C$ P/ n9 {, Vto dishonor a cheque 拒付% a" `& B( O1 y, G
to suspend payment 止付# J( a9 A3 H7 F
cheque,check 支票7 D# m3 ~# U, \. i- v) B- |
cheque book 支票本) f" W# y& P5 g- t' x9 }
order cheque 记名支票8 p( p2 c1 E4 }5 E2 t
bearer cheque 不记名支票
$ ]; D7 i* g7 n$ h; Y& }crossed cheque 横线支票( Y9 ~9 c2 F8 l' W4 d% A. `2 A! O
blank cheque 空白支票
* z  T9 ?  J# r6 Q* mrubber cheque 空头支票+ d4 j! n! E* v8 }% o% S& f
cheque stub, counterfoil 票根- r  P" K1 @8 W& g4 t2 O6 M5 x& s
cash cheque 现金支票$ l( m1 A# I2 j
traveler's cheque 旅行支票1 _! b% z5 v1 P# @) U
cheque for transfer 转帐支票
3 w+ F: E7 P8 Soutstanding cheque 未付支票5 Z! O& e  A% d1 j! G
canceled cheque 已付支票! k' I. F! P. t( e
forged cheque 伪支票6 _) `6 K( l. A1 Q& f, g8 h+ j6 ~
Bandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余9 H0 `' W( w$ x# Q! h- w( o6 I

$ G8 L" G& o, [* NI'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.
6 i) Y& F# N1 |! h+ y7 ^( M$ f我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。  h7 |" d! m0 }$ W6 z

: I  L: q3 E5 M; F, l6 A1 |  A0 U- v5 J
I want to withdraw 200 dollars from my deposit account.
  v6 J/ B7 ?4 [5 r8 ?' O1 M我要从我的定期存款中支取200美圆。
  H( c' Y1 ~* b1 O6 k. P& F) F) H' X8 _
6 A" w8 Y! ^0 v. I) ~( t
I want to close my account with you.
; K' V1 c' r6 v! n# h. i* W我想结束在你们这儿的帐户。+ T& P2 G, U4 `9 X' z" F" X

6 c0 v: l/ h7 h2 R7 T, F! O, r/ k8 x5 z
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.
) H! A% y( G' v8 A我想从这份信用证上提款100元。
7 W) q! o3 i: s& Y: I* X& e. S/ @) D! \; R* M3 h8 s7 t

7 |5 m& W% M; o3 B3 J- G- rMay I draw money against the letter of credit here?
0 }& i* S- a2 G我可以在这儿用这份信用证取钱吗?
% z) M4 ^7 M% y! T9 a. _3 Z, Y9 P
. O+ O8 |. T8 t) H& }# f. R# T/ O
% o( _* b( p1 bCould you tell me my balance?, S  `# ~  Q$ r
能否把存款结余金额告诉我?
9 U2 T* n  Y- g0 D; ?' K4 q. ^2 i, \+ ^

5 N) l0 R2 A" E  RPlease let me know my balance.
. K9 r$ I/ ?. t- m6 o+ E+ p5 l请告诉我结余金额。
. o, N  m7 x/ I" x
" m: ^3 ?9 d" r4 s9 @+ }! g, [7 g: G( M
I think you can draw on this account by cheque in payment of goods.
+ ?) f; {( X$ s" L0 s我以为你可用支票提款支付购物费用。# \7 a7 S1 {7 d" g

) C4 A& ^& n; i  D# O4 @7 ?1 M1 X, b( y1 G4 p2 ~6 ^9 i7 L* ~# T" x: q
Your balance at the bank is 300 yuan.
, z3 v! {, I4 k% D6 ^: I+ S: w你在本行的结余是300元。
) A: k+ C7 [+ K
* [. q" `/ k# k% T% t) `8 f
8 }3 j6 m" n! O6 Q* j, U* FYour deposit is exhausted.
3 o: q. r" I4 ~9 P7 }1 {你的存款支净了。+ M+ a$ F4 k. ^; {
1 e9 n1 f3 Z0 D. @7 ?  |0 B
) v* {: y- l. J! G
Your letter of credit is used up.
) S! k, R! y! c! I8 @' v你的信用证用完了。
7 o; a' j: t" Z0 ^; M9 x$ K7 L7 W9 ?. u8 j' r2 `( d

4 W- }0 W8 S7 H: aPlease tell me how you wish to draw your money.
, d4 G5 f. G, z1 h' C$ T请告诉我你希望怎样支款。+ d2 g! k, r0 q' ]( H2 \) @0 g
, r( g. E: `  o, ]5 ]
0 D4 M% M* Q7 R) f; e
Fill our a withdrawal form, please.
0 Y( T% Z/ j: F请填写取款单。" @2 P: A# j9 v9 l' ]
' M& \6 K' _, y' U9 S7 _% C

" |8 @  I, G: ?" _- o% E, `9 qThe letter of credit is exhausted.& _  w/ P% [! q, s) v" F
信用证上的款子已提清。
, \: u* S, k6 h6 r5 t8 A4 A' S) w3 d+ b7 N* u; S" w

) p( i/ b; `* Q# L, D0 R( VThe letter at Counter 6 will pay you against your number slip.
, P! }' u1 m# c1 D3 G* e六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 6 `+ ], P5 j% i  p1 {( |$ A
7 u: e0 S5 \7 r! U. |' N

2 y% ]4 v& k3 a% GUseful Words and Phrases
# r8 K( N2 w! \8 c7 A. V9 q. n5 u; r3 c  h3 M

8 c  J9 s3 \- [2 bto close an account, to clear an account 结清
; g2 O6 _0 q1 Bto draw money 取款
5 Z7 |! k8 |! ]) Adrawing-out slip 取款单" S! N% S: x8 g
the number slip 号码牌7 E+ Y5 [# K: [6 E
a withdrawal form 取款单5 I) ?4 a" l7 x! s0 r( f) t% }
to fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据( o% Z6 t( X: X' W
teller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表
, I8 [  x, a$ ^1 P* r好,已收藏!

: y& H$ `) }& _: m1 RMe too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
. n! ?, k* j4 m+ z% C9 m5 \, ~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-29 04:34 , Processed in 0.173108 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表