 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
最近有一个洋人小朋友跟着我学习汉语
& B. m3 q8 M5 u! \ k8 ^! D他父母都不会汉语;但是送小孩在这里的双语学校学习.5 {: o% W. y/ H: N6 S7 Z0 z
他父母购买了一些中国出的练习本,练习本是图画配汉语和英语,用来教学.
K4 V$ f0 Y6 Z, y$ h他妈今天那着练习本上一堆的错误,问我:
3 v# B3 x" o4 p! B' Q1) 叔叔 被翻译为nuncle; 他父母和我都不知道nuncle是什么东西
# K% f0 E& L3 ?7 A& s# |& F2) 木头 被翻译为ligm***, 一个根本没有的单词
4 Z& l+ w, B) ^# M" h* I3) grandpa 错写为 grandfa
: v& G7 l/ P2 V+ i- v
) \: R$ D, e) }9 @0 m" \; H) U$ ?整个课本粗制滥造,胡言乱语.( h- ^" @; s: p; |
- ] b. `/ R; z+ j
不知道为什么北边双语的老师居然让小孩学习这些"山寨"课本? |
|