 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-9-25 07:49 编辑 6 s) A) y. s+ m _4 ]
3 t. N+ a! [/ l8 {: t尴尬的事情,How do you take it?/ A2 K# ?. G) s4 e% A7 m: L
2 Q& B) _2 m* H吉普车去麦当老买早餐,里头包含一杯咖啡. d2 R4 r8 p& t3 x; _
* J( w4 _# L- U: Y, ~4 q+ f5 u服务人员是菲律槟女的,我一直在这个店卖东西,但是第一次看到她,估计是新来的. 她给了我咖啡后,非常英国的问了我:How do you take it?
* I( Z) ^+ c+ z H' a我喝了这么多年咖啡,从来没有人这么问我,加拿大人一般就问我多少cream/sugar. 当时我脑子一片空白,pardon一下后还是空白.9 R$ R$ S% }& N. h5 I* j. {
# }7 C8 f9 m3 Z0 E$ M6 X
我第一感觉是她问我要带走还是在餐馆里吃.0 j7 K& q& t* L) F. Q
..." ~2 e0 t6 @. H& ^" Z0 l
结果今天我无意在网上看来看去,看到上个世纪的一个课本里头有 D) E/ |7 q) I4 _
How do you take it. * G7 g- y5 \! [" R1 V% f0 Z0 j
的意思是放几个糖还是几个奶.% o! ~( v3 s0 J) t
1 o4 [# k- r" @( h3 v
我觉得是非常奇怪的英国英语. |
|