埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3206|回复: 1

新概念英语3--(一天学一篇)---课15

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-13 05:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文15  五十便士的麻烦
4 e4 l0 `3 f! b7 c' G241. Children always appreciate small gifts of money.
9 b* S" ^! b% @        孩子们总是喜欢得到一些零花钱。
, t) {3 j3 z0 \0 V242. Mum or dad, of course, provide a regular supply of pocket money, but uncles and aunts are always a source of extra income.$ G8 K$ _% M' x7 w" Q  q. s
        爸爸妈妈当然经常给孩子零花钱,但是,叔舅婶姨也是孩子们额外收入来源。1 [( V4 |" f0 Z1 z% r
243. With some children, small sums go a long way.4 l7 c  j# U0 k4 z" a2 J3 n2 O
        对于有些孩子来说,少量的钱可以花很长一段时间。. y- b  b* k% t$ k: _+ E1 v
244. If fifty pence pieces are not exchanged for sweets, they rattle for months inside money boxes.) Y/ r3 s/ N+ Y. Q! L
        如果50便士不拿来换糖吃,则可以放在储蓄罐里叮当响上好几月。
* c, f. W9 n5 \- H/ a245. Only very thrifty children manage to fill up a money box.
9 N  G  z' |. P; i" ?        但是能把储蓄罐装满的只有屈指可数的几个特别节俭的孩子。
' f. f6 Z  R" S7 ~8 {& O1 c! E246. For most of them, fifty pence is a small price to pay for a nice big bar of chocolate.
' C) x) l5 E5 ~        对大部分孩子来说,用50便士来买一大块好的巧克力,是算不了什么的。
- s5 f7 N- v! B+ N; _247. My nephew, George, has a money box but it is always empty.3 |" T% ^- R* f9 ]+ X! c
        我的外甥乔治有一个储蓄罐,但总是空空的。4 v; H0 [4 Q" O* b
248. Very few of the fifty pence pieces and pound coins I have given him have found their way there.
" e( t  |- a$ O$ t% k        我给了不少50便士的硬币,但没有几个存到储蓄罐里。8 f( u6 J- ]' @; [5 Z5 T1 ?
249. I gave him fifty pence yesterday and advised him to save it.$ [, |' {! I# v8 f
        昨天,我给了他50便士让存起来,
% s& {! F& L$ T; K1 ^250. Instead he bought himself fifty pence worth of trouble.
( x; k: F. t4 ?; p" r        却拿这钱给自己买了50便士的麻烦。& k, W3 O; j/ Z. O- R, C, |
251. On his way to the sweet shop, he dropped his fifty pence and it bounced along the pavement and then disappeared down a drain.
9 [) x8 g  b) o        在他去糖果店的路上,50便士掉在地上,在人行道上跳了几下,掉进了阴沟里。
6 [8 k0 B7 {" N252. George took off his jacket, rolled up his sleeves and pushed his right arm through the drain cover.
7 O; o2 h0 o, M1 f        乔治脱掉外套,卷起袖子,将右胳膊伸进了阴沟盖。( P9 q( ~  |+ d5 Y; w& R4 s
253. He could not find his fifty pence piece anywhere, and what is more, he could not get his arm out.  A7 q$ s# J. R7 p/ g: a
        但他摸了半天也没找到那50便士硬币,他的胳膊反倒退不出来了。+ s% N/ a9 ^$ ], S% @
254. A crowd of people gathered round him and a lady rubbed his arm with soap and butter, but George was firmly stuck.$ `$ [( G7 }) D7 ?& ]8 I) X8 d
        这时在他周围上了许多人,一位女士在乔治胳膊上抹了肥皂,黄油,但乔治的胳膊仍然卡得紧紧的。  d' N/ K5 k- l1 _! J
255. The fire brigade was called and two fire fighters freed George using a special type of grease.
: t. [' B- F- Z; M$ Q: L        有人打电话叫来消防队,两位消防队员使用了一种特殊的润滑剂才使乔治得以解脱。
1 x& E" Y3 T4 S; t! H6 s256. George was not too upset by his experience2 T' @: j3 m# v
        不过,此事并没使乔治过于伤心,
$ C5 J' m4 l  I, n' G257. because the lady who owns the sweet shop heard about his troubles and rewarded him with a large box of chocolates.( t; X/ _! e; Z2 N7 @+ J; t1 R* W6 [
        因为糖果店老板娘听说了他遇到的麻烦后,赏给他一大盒巧克力。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-17 11:51 | 显示全部楼层

8 a8 e) D; o" ~知道在哪可以下载美音版的新概念第二册和第三册吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-6 09:25 , Processed in 0.091608 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表