 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文14 贵族歹徒
! H+ l4 _% X' h9 W0 B s! s226. There was a time when the owners of shops and businesses in Chicago had to pay large sums of money to gangsters in return for 'protection.'
4 [* Q# _( M, H @& P% B* U 曾经有一个时期,芝加哥的店主和商行的老板们不得不拿出大笔的钱给歹徒以换取'保护'。
0 h$ L* `( G' |2 v9 W; c227. If the money was not paid promptly, the gangsters would quickly put a man out of business by destroying his shop.
* S2 y! q5 N1 `$ u( K# Q' ^ 如果交款不及时,歹徒们就会很快捣毁他的商店,让他破产.
% [; y9 v) E* e6 D228. Obtaining 'protection money' is not a modern crime.9 x$ V( E0 H. f4 }
榨取'保护金'并不是一种现代的罪恶行径.( Y" i# M6 E9 i9 W# U8 E
229. As long ago as the fourteenth century, an Englishman, Sir John Hawkwood, made the remarkable discovery
* h8 M& l0 _* V9 Q; l 早在14世纪,英国人约翰.霍克伍德就有过非凡的发现:
+ f4 D# Q- O" y9 C: U230. that people would rather pay large sums of money than have their life work destroyed by gangsters.
4 e) P' C C$ e! Q+ X4 W/ p/ X) x '人们情愿拿出大笔的钱,也不愿毕生的心血毁于歹徒之手.
% x, X& g+ V: O5 e231. Six hundred years ago, Sir John Hawkwood arrived in Italy with a band of soldiers and settled near Florence.
* p* X2 G6 d: s# L" P 600年前,约翰.霍克伍德爵士带着一队士兵来到意大利,在佛罗伦萨附近驻扎下来,
Q R: T3 T8 v! c4 \232. He soon made a name for himself and came to be known to the Italians as Giovanni Acuto.% ? O5 h0 H y4 p& s8 m& @* L; f
很快就出了名.意大利人叫他乔凡尼.阿库托.- d+ x f0 d+ Q3 L6 r% Q
233. Whenever the Italian city-states were at war with each other,
: U) ]0 @3 _: t 每次意大利各城邦之间打伏,
' v& C& O5 ?3 l234. Hawkwood used to hire his soldiers to princes who were willing to pay the high price he demanded.1 g y3 o1 v5 @ y2 h* k; t: w$ W
霍克伍德把他的士兵雇佣给愿给他出高价的君主。% O7 |+ y! p9 _3 d
235. In times of peace, when business was bad, Hawkwood and his men would march into a city-state and,% Q' z/ m$ N: t6 Z$ u/ s
和平时期,当生意萧条时,霍克伍德便带领士兵进入某个城邦,/ q! a9 G, p* l9 B7 X
236. after burning down a few farms, would offer to go away if protection money was paid to them.
9 N& h4 n: |/ L0 c8 g( J0 e 纵火烧毁一两个农场,然后提出,如向他们缴纳保护金,他们便主动撤离。
8 u3 _1 i) m! C4 g9 q: M237. Hawkwood made large sums of money in this way.
- F# R, _, B/ D3 U5 d 霍克伍德用这种方法挣了大笔钱.
7 a2 l& j1 ?5 {/ Y- z238. In spite of this, the Italians regarded him as a sort of hero.) |# d( l& m6 H+ D r3 u& K
尽管如此,意大利人还是把他视作某种英雄。+ r2 p) j% w- O+ d/ E9 [6 Y
239. When he died at the age of eighty, the Florentines gave him a state funeral
; H* x+ U: r1 ?4 v; k/ `+ | 他80岁那年死去时,佛罗伦萨人为他举行了国葬,
$ k! u- l6 @8 r! c5 T240. and had a picture painted which was dedicated to the memory of 'the most valiant soldier and most notable leader, Signor Giovanni Haukodue.' y5 f% L# n4 i7 \+ w l r
并为他画像以纪念这位'骁勇无比的战士、杰出的领袖乔凡尼.阿库托先生.' |
|