埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2265|回复: 6

【转贴】加拿大生活英语及单词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 21:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movement?」她却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说……8 K9 c4 O: M4 v% q1 @

' ]4 O4 u: b! \! G  R至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。
& a# S2 Z# u- j6 H0 N) \' U
4 x* e0 C' `; Z+ g( O' F5 x以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!1 O4 V, F2 m' R2 t! R0 z

& _" K" l/ U$ K' N厕所
: ?) m( J% f+ F+ J; Y1 n' T在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或 ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。9 k) w7 k9 p1 Y+ e
解小便
+ v' L: U7 B) C, M; J( ^: @: x最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?)
0 Q) f0 h  P8 D+ t9 [( l8 f( J& E2 h2 w2 h  x4 p
此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如:
0 W' ^7 O8 M& ~7 H2 a
$ {- _$ \7 B4 ~$ ~! u+ m* I need to piss = I have to take a leak.' W7 B; F' K3 h" K0 K) C! a2 R9 e+ ]
* How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?)9 E: g6 y: i, G/ L% S0 d) K
' w$ O* C" [- J# A( F
此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如:
2 A9 w  o$ f: z/ a) ?- m7 A) h4 }
. Y) l% ?$ H# S" `3 X1 w2 Z* There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。)4 \7 h! G/ V1 ?) R/ J& v
* He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。)6 X% }  ^8 W* C& b/ X
* The manual labours have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。)
9 z. [" y. W- x" e0 @* w% e
4 j# o& L4 B6 }8 K2 V) |不过,小孩多半用 to pee 。例如:
  B4 g3 F7 V3 O. Q- }
7 C) [# E4 f" u+ ?: S7 H2 ]* The boy needs to pee.
7 C. s0 R5 R2 Q1 f& ^4 N5 ^, l
, A2 N2 h3 C; R5 s# J: H然而,「小便检查」又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen)。 例如:0 @' L: y- y3 N& g
6 V' c" X; c. o* p8 v6 v+ J! L
* Do I need a urine test?
; R9 K. c$ Z! u! s0 e4 d7 p$ ~8 h* S* D+ z0 ~% A
注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。 例如:
! O1 O6 Y9 V/ H* Y! h9 H+ X0 {$ A. a: k+ S/ ~
* He pissed me off. = He made me angry.
& A, l2 V7 K9 S3 P+ F# W* He always pisses off (at) the society.(对社会不满)/ x, m# ~2 U  w  W

* [( V2 f2 t; B& o$ J7 P如果「小便」有毛病,也可以告诉医生说:
, Z" a6 m" J2 h* My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重)% d3 c! I& M  `3 I* t) \
* I have pus (或air)in urine.(尿有泡沫) (pus = cloudy; air = bubble)+ B8 T9 z+ z+ I0 Q* ]; K
* I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。)(即失禁毛病)
5 t8 H5 H' i1 {; E: i3 o0 e* I am passing less urine than usual.(小便的量比平时少)5 S/ w4 T( z& p
解大便9 E) V" S& t/ T; c# a  k
一般是用 to make(或 have)a bowel movement 或 to take a ####。如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」)2 w5 J# M& p$ d, ~1 E7 {

3 K: ~. `7 @7 R" a1 @1 F此外,还有其他的说法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faeces)。 例如:- e  c) K7 }' o+ |# V
# A- j% s# C8 K
* The patient needs to take a ####. (=to make a bowel movement)
* v4 A* D" K* ]6 W: @$ n4 S4 z$ h/ n8 K
不过,小孩多半是用 to make a poo poo 或 to make a BM. 。 例如:$ E; O$ n: Y1 B" u' N
7 ~) B9 d. P: Y1 j% h
* The boy had a stinky BM.(大便奇臭。)# I9 _+ }  C9 t
0 F' m* i! V5 C
但是「大便检查」倒叫做 stool exam,因为 stool 也是一种化验的样品。 例如:& H3 D1 x, ^7 q9 y- u1 n! _
# \& k$ x6 }9 d7 H* _; V* J
* The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。)' p. u( `; P, ]
放屁
0 @8 c$ ]. E8 I& u在美语里最常用的是 to expel gas 或 to fart 或 to make (或 pass)gas。 例如:' M+ q  [  d. p% d$ B- ]
  D& L8 D9 E4 L! D
* 医生有时问:「How often do you expel(或 make 或 pass)gas?」(你放屁的次数很多吗?)
( {- l: j' R* V, T" B1 m- m* Is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?)(动词是 belch)9 ?2 j' s7 J/ R7 s/ c3 q; K
* He said the more he ate, the more he farted.(吃的愈多,放屁也愈多。)
! q, K5 i; F; e9 b* m( g& e* He has passed more gas than usual within the last two days.(过去两天中,他放屁比平常多。)- \' m  v5 r1 B( ]9 V4 z2 ^) b4 f
* Be careful not to fart in the public.(注意在公共场所不可放屁。)5 y: A  v" N; \& l- j0 g7 g

$ G6 l' v7 p6 Z' {& K* h0 X至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的说法。 例如:# j9 x5 m' a  b

3 J! D  E, v3 o2 O( P" f5 w* I have an upset stomach.(消化不良) = I have heartburn. = I have indigestion.& M# p6 z: k& i
$ u$ i# S" }' x! e9 w1 C
(注意:Heartburn 是指胃不舒服,不是「心痛」(heartache)
: v& l( l: w. j* q* Something has upset my stomach for two weeks.(胃不舒服有两星期了。); Y6 a6 u) w' J, ^: F
* He has(persistent)constipation.(或 irregularity)(他经常便秘。) 或9 _" l+ l4 N+ C* V( U
* He has been unusually constipated.(便秘很反常。)或4 X) w: C) E! G* ~2 A% j
* He is having problem with irregularity.(或 constipation); 或; E6 E' a2 J! q1 c- R9 I$ i
* He has no bowel movement for the past few days.
' l* u8 h- F7 L  K* L4 c0 q% {* He has bouts of diarrhea.=He is having trouble with diarrhea.(他拉了一阵肚子。)
& Z. O8 ~1 l3 t7 S: q2 x* He can see trace of blood and pus or mucus in his stool(或 bowel movement)(大便时可看到血丝和粘膜。)
: O1 f" X( w! t2 A9 b2 P7 ^
9 X* B! ^! J  j+ R4 q( G) f5 [' |
& l7 h1 b) r: }* Q化妆品 cosmetics
6 _2 R# g. W, b9 b化妆箱:cosmetics case
6 C2 `" D  j6 e$ R唇膏:lipstick
; K, j% b$ k1 e粉底霜:foundation; vanishing cream
9 f4 \; U4 B3 H0 Q; X$ F油底霜:cold cream
9 {' a& [4 S, [: a粉扑:powder puff
$ Z$ E1 j7 ~: ]" e眉笔:an eyebrow pencil1 W& z4 i$ S. U4 ?2 P% [) K* f
香水:perfume5 K/ A4 }# I2 K2 u8 K
眼影:eye shadow8 b6 C( y: x  c, n0 b. U) ?
乳液:skin milk, l2 q/ n1 e! e4 ^& _5 m
眼线笔:an eyeliner / an eye pencil! l& o+ T/ l* z3 h% I
眼线膏:eye liner
1 `' G& g0 u" b2 k: x1 S眼影:eye shadow
. k. ^& U" {4 U& C9 y$ R; ]. q胭脂:rouge / fard / blusher
9 K" P. Z. w7 M) z" K) `# U洗面奶:cleansing milk
* p" f! M: `$ y. e- y' ]( x去黑头洗面奶:biological cleanser- {# S& s/ ?. {/ C( K
清洁面霜:clarifying cream
0 X* {# g' r1 e( U眼部御妆水:eye make up removing5 B3 E; s( K5 O: i4 `
按摩霜:massage cream
& r" Q2 F/ C# ~4 _0 v按摩油:massage oil
6 O* A6 B) s% ]% E8 _面膜:mask5 Q* J$ b/ P9 `' J% Y  M
冷膜:freezing mask5 e( g/ B1 {; J
热膜:hotting mask
8 f+ z" h7 m8 M2 w! P; C: q! E海藻面膜:seaweed mask
  b3 |( \: h* b1 w5 r4 ]( S+ o5 K, }颈霜:restructuring compound for the neck
6 ~- F+ U% l) ^& T, L特效营养霜:rich nourishing cream
! m% C2 ^7 q% s( x  i. F眼袋霜:eyelid cream  r* o+ ?+ i' L; R2 f) r7 G4 e" g+ X
眼部嗜喱:eye gel
4 E3 d3 R2 B1 S. f; Q' K日霜:day cream
3 T* x' b( y6 ~4 V( ]晚霜:night cream2 N( J+ i0 N3 u9 v/ t
眼霜:eye cream, S6 W* j1 k: U. a
精华素:Ampoule
8 s: P+ n; m4 e5 _* j( z9 f8 {3 J中性:normal1 q. y0 P$ s, d% M0 k
油性:oily
$ ?1 G8 z  W/ E. @! H干性:dry
1 Q5 D# i3 R) E1 J: c, Y敏感性:sensitive
% r& Z% ~; s& n; I- a! [$ `紧肤:refirming( |9 X/ T0 E/ J' O6 l4 v, J
补水:moisturizing1 b$ T  `' G1 U8 y7 f/ A  M) j5 k' q
补氧:oxygenating( V9 [% Y4 n$ J9 u0 w6 F
补充骨胶原:collagen hyalronic
6 ~. Z) x2 P' q- n: ~! o, G, A6 V/ l3 i倒膜:pour mask
! X0 j, z# a# C植物:plant5 {/ f9 h' R/ C5 C- @& x) j2 R
色素:pigment
6 V" q0 ^8 Y& d" d$ U/ @酸性:acidity
% _, d0 J2 a- s% P, t碱性:alkaline
4 g9 ~& _  R$ M* D& e矿物质:mineral substance4 Z5 W1 J9 E. c/ @
蛋白质:protein; s. H& T& e3 \9 G! p% ^5 A
活性细胞素:energetic cell
7 w# J: M9 t4 }1 z" {5 j维生素:vitamin3 m4 N7 l: y0 T' K( H, w
化妆品:cosmetic' |. a4 e' T0 l5 F
氧化剂:oxidant
# k! r+ O3 L9 |胭脂:rouge
6 @4 J+ v3 S7 m口红:lip stick: {' i0 B$ |% Q& \
粉饼:powder
0 W. w$ P) L2 T3 B7 {) r% a+ X睫毛膏:mascara
& _) d* @  i( V* ~0 m- [粉底霜:foundation
+ x/ F/ {" b, s眼线笔:eye liner pencil4 U' d3 j: P6 J/ R4 V5 C
眉笔:eyebrow pencil, k* G! `5 c0 F
唇线笔:lip pencil
! m" Y* F9 P# ~% g: v* h. X唇膏:lip stick
) Q+ Z& w- k4 @0 n% H润唇膏:lip protector& [" T7 G" S# d. N+ j- ~
颜色:colour5 y$ N1 ?  a+ s$ m, H1 n( R
红色:red
# b" w/ e/ {- n; J! `* I* M% J桔红色(橙色):orange
" a0 k# f3 l+ G4 M3 W8 y. U玫瑰红:rose
4 |3 L0 w% _1 U  J( w3 C, h棕色(咖啡色):brown- W" t0 l2 I- }) z
黄色:yellow
. Y5 _& I8 A0 w" Y" e$ p5 b蓝色:blue+ `4 y# g1 `3 x2 q! s9 W4 X6 v
肉色:yellowish pink
7 Q; n9 [: X: Q  G黑色:black
) N$ _- E' Z' B/ C  j: ]白色:white
! W6 u4 C) T* e紫色:purple
$ B# A  R2 }" m- H" b绿色:green
" v4 k, U! `+ e( o5 t灰色:gray* @$ m# ]6 G8 \+ X; R: q" u
粉红色:pink( p8 U" i2 _9 e" w( {! b
洗甲水:cleaner
+ m& i2 [& y% W' C指甲油:nail polish
6 H' u+ I, M$ [6 l$ c! {. b擦光剂:polish1 n7 D0 o& z! b1 w( G
酒精:alcohol( k( e. f' v8 w1 w7 V5 C
液体:liquid
! L' V3 S- N+ v! Y* {( ]1 U文眉:tattoo eyeline# F- B! b8 i# J0 K
文睫毛线:upper eyeline. a3 h) x6 p* }  m3 o/ p
文唇线:xlip3 a  ^( u, u2 {" f  u2 a% A
深层皮肤护理:deep lifting( K5 D1 @1 F" q
胸部护理:bust treatment
2 p# u% ~6 x9 E2 B% I电眼睫毛:electronic eyelash
5 R) \# D" |4 A8 x. ^1 f修指甲:manicure! o9 X  G. o5 H- y5 `  y5 \# l; X
剪指甲:trimx; b3 X* U( `% T3 C+ F( d% w
手部护理: hand care- e5 @+ \# k9 K) \3 }
减肥护理:diet care* w; F! X; N6 U( C/ _/ V8 C6 [
腹部减肥:reduce abdomen3 b9 ~1 S' y% M3 L' b
打耳孔:pierce ears
8 N+ _/ ]* y+ w# @5 k3 y9 _0 y腿部脱毛:remove leg hours
$ n( i# ~. {. E( k0 i新娘妆:bridal make up/ Y' \& K) j2 X8 p4 y
晚妆:evening make up  R& Q$ T$ ^; x7 k, L
日妆:day make up
- i1 P# _5 h; j" k, Q- u* {, J2 D皮肤护理:skin care
+ i" \; |: y0 V: c7 i; z0 K  g3 T. {) |/ H  ?$ l5 N( D8 R. r- Q# C
化妆品知名品牌中、英对照:2 s' V# _; f& O* O1 ~! e( Y
6 Q% r# e* G% a" C7 i# T  n& b
美国品牌:- R) |# ]/ `$ a$ q9 X! V, S, F: |$ j
雅芳 Avon# B5 W/ L6 s5 @/ k- R1 O
潘婷 Penten
$ O$ F* X/ l/ C6 J8 f5 k! T倩碧 Clinique$ c- p. @! c, E+ q
强生 Johnson & Johnson
. S: i& e5 D, U) y玫琳凯:Mary Key
( u4 K! y* `! k5 t3 x  x玉兰油 Oil & Ulan
' O  u( R, f% P7 X  M4 M! A# U海飞丝 Head & Shoulders
% {; O) F0 X0 V' q: s6 [; O高露洁 Colgare3 B& h( ?/ e5 _& X, _8 M/ a
佳洁士 Cret% f2 `( i% w" h6 `8 Y1 k& T/ y
尤特白 Ultra Brite
" b4 S5 J4 C- a; Z露华侬 RevLon5 Z( c. j5 b# w6 r: \9 y: W% {! O/ F
美宝莲 Maybelline% e6 m# \( F6 K) z5 Z3 A0 O
雅诗兰黛 Este’e Lander, P/ S- _0 M5 a8 N
伊丽莎白·雅顿 Eilzabeth Arden. O& p- M5 @+ q# J8 V# n  q0 ~
- a: e9 X( q: w5 f' x* W
法国品牌:7 l# v8 `2 K: E$ q; J% k- b8 v; A1 t
欧莱雅 L’oreal& C2 F( V. t. G) i% ^0 m+ u
兰 蔻 Lancome
) k2 A  i/ _' Z- y; }, C夏奈尔 Chanel0 m. e% ?& ~5 E0 V) f) M
歌雯琪 Givenchy. g/ W7 A) |* Y7 A
圣罗兰 YSL5 k/ q' t. j- {. b( [
克里斯汀·迪奥 Christian Dior
" y9 ^+ i! R5 r& a6 a: h, q% K/ X' Q! ~+ J7 e
英国品牌:: o, x& S" Y1 P$ M$ y8 P9 i  P
旁氏 Ponds
$ D3 H) {* }% n1 Q凡士林 Vasekine
, l/ X, m9 U# ~. F' q, m9 u% |克莱伦丝 Chrins" \5 z$ H' \; a8 h% Y4 \5 Q0 j

4 ?* T# s1 A/ h7 J' x德国品牌:
/ _, t) e9 P# M9 f8 u. N& v* K花 牌 Fa
+ h" F. H4 {5 N1 t4 V威 娜 Wella
% `+ W" Q0 ~5 T妮维雅 Nivea
, D5 L* B3 M7 @8 {" l" u
. B& z( l8 U/ |( T日本品牌:
' ~! p- N1 P2 @花王 Kao
$ Q6 \  V8 C" ]$ C4 O资生堂 Shiaeibo
2 y- b  _8 E) C- V- U
7 ]/ q+ s2 R) r( n3 Y. K6 S英语学习 招聘广告缩略语中英文对照- Y& N8 W4 ~# F( t2 Z) O0 m
来源:互联网6 |2 B1 b5 J0 @5 E8 M1 t

7 N3 A8 x% R$ Badmim administrative 行政的
, U/ I/ l; T. _3 jJr junior 初级; a) B; A+ l* |+ d( }: m; D! D
ad/adv advertising 广告
& E" I$ l  K. s0 Q8 z' J/ eK 1000元: o3 X2 Y& i5 z, G
agcy agency 经销商5 Q/ i& A8 ]& \, D) v% Y
knowl knowledge 知识! s7 s# o* q5 K. t+ B: p
appt appointment 约会、预约$ r0 A( u- B: \2 B
loc location 位置、场所  p$ m; W0 z4 A6 \: a- n. N
asst assistant 助理
( B0 s, y6 ?( t+ bLv/lvl level 级/层0 O3 v. Y% d* F6 S. C
attn attention 给, 与…联系
/ R' T1 ?3 p, V* B4 V9 p( `mach machine 机器/ i! m8 }/ h8 t4 T/ M" q" M
bkgd background 背景
6 t) Y& L- y+ z% j$ t5 d- Dmanuf/mf manufacturing 制造+ y% e* g, e1 s0 ]
bldg building 建筑物、大楼
! |" L0 m5 x  U8 A4 Qmech mechanic 机械的
  y3 Q# L8 D/ ^4 M8 Obus business 商业、生意
6 n7 X& f$ K; G% Pmgr manager 经理# H1 K; V* G! f' E( o3 x& c
clk clerk (办公室)职员9 n4 f: q* z% z$ R
m-f monday-friday 从周一到周五
0 d3 k4 r. e8 ~; Jco company 公司
8 m2 l8 O' \, x8 w6 u: Zmo month 月
$ f+ {3 @* L9 {5 m$ X- Gcoll college 大专(学历)) n$ r$ u8 `7 X/ `$ {
nec necessary 必要的
5 _, k! T1 p9 [  q. K) V1 d7 O' \comm commission 佣金+ J. s; k8 T, |# Q4 I- w2 L0 u+ G# N
oppty opportunity 机会
9 ?7 E4 K. F' `" ccorp cororation (有限)公司
5 k+ y7 F' m5 t% Dot overtime 超时
. R4 j; T/ s% z) t4 Q4 X3 P. Udata pro data processing 数据处理; R+ v5 z& R  E9 r
perm permanent 永久性的
2 M  y) e: R/ M8 p/ Y( o7 X' wdept department 部
5 N! q$ z# |/ I4 I* c4 d4 [) Hpls please 请
2 j  H- k3 A2 ^" O7 X7 l) @dir director 董事! G/ \. a4 F5 Y1 U
pos position 职位9 S- b$ o$ U5 M
div division 分工、部门
" _# F! |! U1 J& {pref preference (有经验者)优先
2 d+ n6 ]; S+ F- z& E1 q, b6 F! z7 neqpt equipment 装备. o; U& }. F9 U% y9 B
prev previous 有先前(经验)
8 X1 O8 G: q6 P( v* x, S6 Tetc and so on 等等- E, S% v5 S: O! ]6 t
P/T part time 非全日制) N( K. @: {4 o* `2 D
eves evenings 晚上
- {4 @& _; I4 m1 a- Irefs references 推荐信
: Y9 \( e5 S" r$ [) }1 Bexc excellent 很好的3 A) W) D& ?* ^2 w+ k* o
rel reliable 可靠的2 r" \: \% u; N0 f* i6 e  _" L8 r
exp experience 经验
) c2 r! a9 r% U+ B, J0 Rreps Representative (销售)代表6 G2 x3 s2 _6 g4 b
exp’d experienced 有经验的9 J  f" T% B9 `8 J. O( A
req required 需要& ~9 h: T4 D8 G2 G4 M# C& M0 a
ext extension 延伸、扩展1 [: A6 ]  O4 C* A. {% j% W
sal salary 工资
, h8 p/ T! w6 T5 Hfr. ben fringe benefits 额外福利
& V% E4 D2 X# U4 g& ?secty secretary 秘书
6 z: o9 y/ ^& D; R$ QF/T full time 全日制1 {# Q$ n1 p. a* {  w/ L
sh shorthand 人手不足
, c6 ?. n, |/ egd good 好
2 K# v$ }# J' {" usr senior 资深
, A4 S+ K: j! j2 [0 ]$ }grad graduate 毕业# ^" F( w2 O5 `3 c
stdnt student 学生
( }- z) h& U' ~- Y( Q% Ihosp hospital 医院  N) }8 w4 l9 r' V% |
stmts statements 报告
% o% {0 M6 w8 s" v3 V% Vhqtrs headquarters 总部6 U$ V; s, U' B! K# N( s1 c
tech technical 技术上
8 Z% J# n0 D% F3 t; k2 q! zhr hour 小时
& K1 K* J) l% ]3 R) |1 M% Utel/ph telphone 电话+ T% o! h& B; Y0 j
hrly hourly 每小时6 J2 W% {1 B3 o4 }3 H& v
temp temporarily 临时性(工作)
/ n# s+ @1 ^* m9 LHS high school 高中(学历)
, Q1 s& Q& V9 S% {. Ptrans transportation 交通
: w( Y5 h/ [/ D2 N" t3 [immed immediate 立即  s7 F. e0 N6 X) q, p2 I4 h; ]
trnee trainee 实习生0 m/ ^: a6 [8 u; a% ]$ Q
incl including 包括2 `9 v! L1 g) y" M& ^* m8 S2 `, u+ J
typ typing/typist 打字/打字员
* [8 ?% Q1 n- f) C) u! j- d0 k& wind industrial 工业的
3 @5 ]; b9 g, V# `3 Swk week/work 周/工作4 n( S( p4 }. f: t7 c  M+ d
inexp inexperienced 无经验的  @0 O4 W# ~4 M! h) |1 ~
Wpm words per minute 打字/每分钟+ f" L8 g4 m4 [3 v# H9 E  v
int’l international 国际性的
) N; i& t9 @3 }6 y& j/ n9 x5 jyr(s) Year(s) 年
! X1 e/ X/ D: a2 Z# j3 z5 d# N9 p$ C
中英对照看病就诊名词
3 k/ z3 `, v( E) d: \( m
; W3 i: y( Z$ A! G) W) S; ]医学名词 Medical Terminology
5 K; A0 P' {6 C0 b---------------------------------# }0 N' B0 U3 A+ i
过敏 Allergy
2 J0 [- \& U6 l' p0 B1 |) j, Z! H健康诊断 Gernral Check-up$ t' L2 j5 Q+ M
Physical Examination5 R2 p( {- S: H! n3 n# b8 E" V
检查 Examination2 }+ I! D/ `, g% X& R7 _. F3 g
入院 Admission to Hospotial  Y0 V3 j3 x5 O$ ?6 ^
退院 Discharge from Hospital
3 Y+ U* ]3 a; \! r: ]/ Z症状 Symptom1 ~  W, u; [, p2 r' A# o6 T/ d
营养 Nutrition3 x9 @; t4 n$ {  Q* e$ U. u
病例 Clinical History
8 d" D% ^2 V( k8 C诊断 Diagnosis, f8 {  l2 X; z+ @4 H* g
治疗 Treatment4 t2 d. f* E) t' ]
预防 Prevention/ u. A7 E7 y! b2 w
呼吸 Respiration8 ^% I4 g" c6 h* M5 u1 t% K
便通 Bowel Movement" L$ f& _  m! G5 K/ w
便 Stool' g' V1 t/ b! d
血液 Blood" r4 }. O- t% V+ `, {$ }
脉搏 Pulse, Pulsation  T% o! k5 H) E5 D/ K: t
尿 Urine  E) i  R* [' v" H/ g+ v8 K
脉搏数 Pulse Rate
5 g  \# ]& @, G/ j  r; e. ^血型 Blood Type
! _$ a! Y5 Y% b% ?' l/ J血压 Blood Pressure: }, o+ y* q9 H5 N( Q
麻醉 Anesthesia& v+ N; I, j  k' d- @; N1 ?
全身麻醉 General Anesthesia5 h% z8 N# q: _( |9 F" }' o
静脉麻醉 Intravenous Anesthesia
+ S( d% _- W$ `' |, u* Q- K  Z' }脊椎麻醉 Spinal Anesthesia
. U- C- B, y% \7 f& Y局部麻醉 Local Anesthesia
! q: X- \+ c4 W8 _( m. z. \( u手术 Operation; Z0 L1 M" U% s: R
切除 Resectionlie
4 A* r$ C& s- V; X5 r$ E4 g% u副作用 Side Effect
2 H2 b& Q5 \. Y8 [! y洗净 Irrigation
& C7 I: w  M; F: e8 X- F8 E% l7 J注射 Injection8 U% O) E1 g8 e0 P
X光 X-Ray
  e$ Z- Y9 {- \红外线 Ultra Red-Ray
0 C( Q  U# Y- [/ c" n, r# y' n3 o慢性的 Chronic8 Y* D$ P$ }! j: ?2 v5 ]
急性的 Acute3 N' I' E# i3 w9 r) ^& P
体格 Build
* \) d* {8 `" n& _. `亲戚 Relative
& L0 g+ F  ]! r; i; C遗传 Heredity
- \: |) P$ l* t+ x1 G; [) h1 i免疫 Immunity% _# |" |+ t5 W/ S, j2 q
血清 Serum
. y% T/ r6 j  V, ?7 U流行性的 Epidemic3 l5 y( Q- _$ s, d1 e& x6 l
潜伏期 Incubation Period
2 B* L' }- L& Y% n7 |  \' C滤过性病毒 Virus3 k" N2 F- T- K
消毒 Sterilization
. p4 C5 e' N& ^  p抗生素 Antibiotic
8 s0 r3 @4 s: N: }- Q& H% v( E脑波 E.E.G6 _% _$ I, u, N* ~+ W% }
洗肠 Enema
: x5 R3 q0 c9 i结核反映 Tuberculin Reaction5 y7 D4 E# n- Q7 c
华氏 Fahrenheit/ C) d  y, M7 t# x- a6 N$ h
摄氏 Celsius, Centigrade( P, A* T& i: h6 k/ r

3 E2 E# \+ p9 t2 \药品 Medicine
0 W# G6 a* }: d=================
/ v" B% [! q9 b' J+ P冰袋 Ice Bag
- j9 C+ `+ q+ Z' I" ]药品 Medicine (Drug)
3 p" _' o! a5 c5 g% `* z  E" l绷带 Bandage
* r: z+ t, U8 c& E4 c/ ^胶带 Adhesive Tape
8 b+ J' Y2 A+ K剪刀 Scissors* z- A6 K+ r6 J- I; u
体温计 Thermometer
% {* T4 j) [1 g2 e药丸 Tablet, Pill$ o1 m/ C, r* H( s( f4 D1 N
舌下锭 Sublingual Tablet
8 V5 J1 n1 h/ y+ g, v- F. L1 K胶囊 Capsules. ^% Z$ r0 d6 _, [* k! G( Q
软膏 Ointment
# }: x+ U! r% A; f8 u2 B7 E, B+ l眼药 Eye Medicine5 ~3 R$ N+ S# P) p. Z: ]
止咳药 Cough Medicine: V/ r1 r, O5 c) q( ?
阿司匹林 Aspirin; H% ]( Y1 @' t$ e) A4 D: Q( O3 w
止疼药 Pain Killer
# ]) Y" z( m- b. [: y药方 Prescription. b5 c! g. ~/ ~/ N" N. m$ c* Y
( H6 d* F* Y6 J7 ^6 G4 _! E
症状及名称
( `: N: b" B: [  T, c一般症状
, E* [6 }4 [6 d* q8 r& S============================
( ~3 E0 x5 b* S) I. l1 ?& z发烧 Fever
! F/ Z; o# b7 V/ M2 H7 U7 H2 m高烧 High Fever) w2 V% @" y) p5 I1 |
发冷 Chillsz
- i  |& J% ~/ K5 ~9 R发汗 Sweats# H* E$ T, M3 @0 \" ~
盗汗 Night Sweats
" [! J. Q# g& ?: z倦怠 Tireness
7 n, N" O) J7 l+ S6 k2 e7 n失眠 Insomnia
' {& {7 j1 ~: W! w肩头发硬 Stiffness in Shoulder
' a6 _, R+ M' E打喷嚏 Sneeze8 h- Q) \+ h% z) S1 h% B  H
打嗝 Hiccup: A3 Y4 R6 F( c& P
痒 Itch
: C1 y9 R. O6 |) Z! W( P0 n' U腰疼 Low Back Pain$ T! W; G! s- R2 Y( r
头疼 Headache' |9 U: G; k5 \7 P3 Y3 L
痛 Pain (Ache)3 S0 b& M. ~. ]3 v% |1 T
急性疼痛 Acute Pain
0 a, Q/ N. ?! G  D& I3 x- W激痛 Severe Pain
, A. d. F  F# Y钝痛 dull Pain
; u- I" ^2 R! J, T7 F; `压痛 Pressing Pain
) D0 E. z6 ^/ c刺痛 Sharp Pain$ |' c. l5 P& h- t5 W8 F8 q
戳痛 Piercing Pain
6 d  n% E, k1 Q$ |, ~3 `3 B一跳一跳地痛 Throbbing Pain( g, s7 @) ?, i8 [/ K, S0 \
针扎似的痛 Prickling Pain# L( {* a6 J9 b7 z$ y( k
烧痛 Burning Pain) O6 w# m8 O: ^0 E( H0 Z
裂痛 Tearing Pain
" U2 [# s( v$ F) P% L4 _持续痛 Continuous Pain
; n$ E$ w( C3 |5 g0 Z: `不舒服 Uncomfortable
. f7 K, ~* T1 W& a3 c绞痛 Colic
  G: Y, \4 D! x' u; a放射痛 Rediating Pain
! z. U5 {% N: p溃烂痛 Sore Pain. F% w# Q) O. e9 ]) [7 ]8 `( ?
痉挛痛 Crampy Pain0 Q8 u1 E( {9 K$ g1 h
顽痛 Persistent Pain2 {6 F6 A+ `! L2 e0 L8 H: f( O
轻痛 Slight Pain; _! [9 ~6 d3 s* s6 O
血尿 Bloody Urine2 T+ X, y' r  l7 M7 b- K. g  b6 Z
浓尿 Pyuria
0 m4 b! g; I: y+ b粘液便 Mucous Stool$ J& i# k4 l3 t9 _8 d9 l' B2 P
粘土样便 Clay-Colored Stool. j; q1 W/ f5 ~/ `
验血 Blood Analysis
% t5 L3 N+ D( E4 c4 k红血球 Red Cell* d. Q6 I6 N) p2 @5 X
白血球 White Cell
$ Z# u! t/ @  g  l1 _9 c呼吸数 Respiration Rate
. z, s& |' y- o: W呼气 Expiration3 j: w' F3 Q& M3 n
吸气 Inspiration0 H5 U3 L$ C- M5 \/ D* t
呼吸困难 Difficulty in Breathing4 @- H7 i4 W, }; c1 }- v$ y8 U$ ~
不规则脉搏 Irregular Pulse
0 j  R4 j- T* P, ?, ^) G% f慢脉 Bradycardia
: `! o0 v: t  x快脉 Rapid Pulse# Z. e, w" ^$ s, s
尿浑浊 Cloudy Urine) {+ ?1 ?4 @) b8 x# j" I
蛋白质 Albuminuria
* `' Q# H, v  a1 ]7 A# _6 h) [3 \糖尿 Glucosuria: V# v5 {9 b+ ~, t6 z
瘦 thin, Skinny
  E$ u, {" Y! [, u1 @肥 Fat
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 22:34 | 显示全部楼层
顶~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 00:49 | 显示全部楼层
ddddd....
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 15:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 14:03 | 显示全部楼层
你还真牛呀!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 15:29 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-29 14:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 17:27 , Processed in 0.121844 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表