 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文6 砸橱窗抢劫) _/ A; ?) p8 r2 ~. A* j
84. The expensive shops in a famous arcade near Piccadilly were just opening.( P* o6 ^- Y) n1 P
皮卡迪利大街附近的一条著名拱廊街道上,几家高档商店刚刚开始营业。" N8 }2 B' |+ ~7 c" }" p' M
85. At this time of the morning, the arcade was almost empty.
* O( Y! }5 g3 u3 Z% u$ I 在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。7 K) i& W: J s8 p) [/ m& K% }$ q
86. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display.
+ I, ^, a' Q9 Z0 @" e& H. S 珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。4 ~6 G- D" P, a( Z) O% O. F/ w
87. Two of his assistants had been working busily since eight o'clock and had only just finished.4 s% G. E- |1 Q" o1 N2 ]
他手下两名店员从早上8点就开始忙碌,这时刚刚布置完毕。
0 A# D( ]$ }# w4 w* G j* p88. Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet.
7 F4 d7 t) w3 k 钻石项链、戒指漂亮地陈列在黑色丝绒上面。8 R. a/ G: z; g
89. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.
9 W/ {6 T) E5 Z8 l 泰勒先生站在橱窗外凝神欣赏了几分钟就回到了店里。
5 ^: c+ t R" Y- {* V90. The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade.8 x _) S% y6 {; t+ }- U
宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,5 S0 h- }7 f9 o, U# k
91. It came to a stop outside the jeweller's.7 F+ ]- Z. j/ S+ I: L d* D, O4 J
在珠宝店门口停了下来。) E* C$ Z' n2 L
92. One man stayed at the wheel while two others with black stockings over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars.
" B V& g: g1 c2 ]$ J 一人留在驾驶座上,另外两个用黑色长筒丝袜蒙面的人跳下车来。他们用铁棒把商店橱窗的玻璃砸碎。
4 ~. t- Y0 E0 R3 {7 w93. While this was going on, Mr. Taylor was upstairs.- o+ }7 m r1 X2 N1 r9 L
这开始发生时,泰勒先生正在楼上。
4 ?3 L; {/ D. D2 _94. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade.
; h, H L* C b$ s1 l 他与店员动手向窗外投掷家具,椅子,桌子飞落花流水在拱廊街上。& z/ ~; e; a! O: A( W; }
95. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain.! k" t$ L) z( D& Y
一个窃贼被一尊很重的雕像击中,但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。3 } w6 k4 Z+ V- Q
96. The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed.
7 @+ T; T8 |* Y# v$ V4 |( H 这场抢劫只持续了3分钟,因为窃贼争先恐后地爬上轿车,以惊人的速度开跑了。
6 o! i! }0 V4 a% n! \& g97. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves.
7 ~" b' V' t- ^$ X2 n+ D) r. Y 就在轿车离开的时候,泰勒先生从店里冲了出来,跟在车后追赶,一边还往车上扔烟灰缸、花瓶。但他已无法抓住那些窃贼了。" Z& B8 |& S, ?
98. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds.9 I8 V w/ U# T3 \8 ^# {+ H
他们已带着价值数千镑的首饰逃之夭夭了。 |
|