埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3020|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit: ]6 c) B  z# }9 M5 s: f
                      --------By Benjamin Heller
  p! ?1 C3 b# W$ H/ I+ g3 a4 ~9 Z% n/ d/ y3 n2 `( o# p! `& w. y
Though you don't live next door,  s( @( Z( K1 i7 G
though you're five states away,
* U; Y  K0 H3 n, OYou're still here in my thoughts" e; K0 i# J  B. l% `2 K
every week, every day.
$ J, m( n- x* c9 N  x2 y8 @0 ^7 B) ~! C$ z( z4 Y
When events of the day
* K# \2 t8 e: Y: m) icause this soul to despair,2 Y0 M  S! s. S/ X" n; y2 b; J
just the sound of your voice! M9 N7 O2 Z3 r, D& y) L
makes them easy to bear.' N5 j5 R) c/ B6 t& V; G

) i* w: b+ j3 Y9 h, |0 y: }When I don't have the luxury
# L$ y# |  @) J5 M+ S- x" A* Aof feeling your soft touch% l* M1 u( W% a% {0 G5 U# M
or taking in your scent,- F$ r8 \: n4 J0 b1 |
which I appreciate so much,. _: ?, e5 t( j

* Y. q( r" j' d; aI need only look back1 A5 j, A# G! v; q7 Q: E
at the times we have had
; F: F; r; @; r( ato wonder if I've/ |5 v% S5 l6 G; v
any right to be sad.6 O* z9 R3 ?  D5 ^& d& p

# x' F; m* A- P6 a; [- JYou're truly a blessing., J' ~5 w( c$ ]
I want you to know- m3 g6 k! X* v, H6 B" ^$ k
that I care for you deeply,+ b/ f* Y' m( X$ Z
wherever I go.
7 [* M: L/ m! S, |; M- d
; W& [- R' n8 `$ ~( ?
[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:
) N% u2 g$ r  F4 `1 d" U7 M! @; }用中文也发一遍吧:)
3 K1 y" h& b" \- i* `. w" v
9494,再加个作者介绍啥的
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!9 r2 @! ^3 @; R! w+ Y

/ O3 k8 ^5 V( i# E" v7 Y* H' W7 }. Y1 X! u3 H! ]& B+ H1 G
翻译如下: 4 W7 m0 a# q: j; [: [' v6 I+ |
0 I9 ]& M* k! |/ B' v/ Q
纵使你不在我的身旁,
: ~( Q0 K$ @& l& K; k6 w- v纵使你我远隔天涯,4 L7 I0 q; [0 X! Q0 w
你依然在我心里,
) F3 h6 Y! ?" |; B  E* }; f每时每刻;
% k( u0 T% V5 N/ B7 P  B7 H
3 @% c3 @* }/ W: a/ v当被生活折磨得遍体鳞伤,
& p# r# m' g9 K" R你的声音总能抚慰我心灵;
3 v$ v( d' G$ s4 g; q, Z" d* Q% M- |6 V5 X0 g, v& q/ |
当无法感受你温柔的抚摸,
, O( y2 F/ Y, }0 m2 `我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)$ n2 t9 p1 Z( ^* u( l

9 c' P6 o* H9 {1 p0 r7 I- J' B4 ]当想起你我一起分享的一切,
  ]! T$ h0 K8 Y4 @" d我就无法伤悲;* E& i2 v: r5 `( c% b% i6 m

) v3 m0 H. |* {0 l% r# {你是上天赐我的礼物,
+ c, A- Z6 d% f. B* }+ [我想你知道:- |$ A+ B( r. b$ h
深深地喜欢你,
2 X  i* x5 }* L6 h$ J/ C6 q无论我在哪里!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:
! ]+ C- W, L8 W8 s# X( e; Q9 Y, n那俺就在诸位高手面前献丑了!
8 {- J) S8 b# X0 t- p$ q! V6 O1 R  C" D

  J& X% l# K, ~: L$ L5 {3 ?8 f+ K6 Z7 i翻译如下: 
* F, y0 G: i2 H
) J/ Z6 m( m. Y+ J2 [纵使你不在我的身旁,( o8 B* U, g; e0 _- u# }" y/ e# D0 o
纵使你我远隔天涯,
' N: |% j6 h' t0 _你依然在我心里,
: C' c' F( L7 f9 N每时每刻;
' L- k, q( y& n2 ?5 Z
) `1 F8 ]; T* j当被生活折磨得遍体鳞伤,
7 l$ _. C9 F3 T9 [' g% i8 q1 x8 n你的声音总能抚慰我心灵;" H0 |9 j0 n& I/ E

$ M+ W, ?' A8 b9 S7 n' |/ F当无法感受你温柔的抚 ...
- O# {: z* P3 {6 E( t1 L( ^8 r1 J/ e6 S

6 T0 Z/ N; Q  W# Z) k让我想起了《廊桥遗梦》。  G; F2 \/ W! g! w7 P
瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠
' Q% a0 J% v( s! S" b加分
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!+ s+ L# y" F% Z5 c: x
3 m/ Y2 j% h8 I+ `
0 ^3 Q( C: j1 T' K
英文平实,中文更touching一些,好!
$ ]* |! e! y- B; ]$ z; y5 k/ _5 [2 F5 @( i+ m% v
我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
美就一个字
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-12 17:01 , Processed in 0.182237 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表