埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1919|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
& z& o8 K% ^8 I; G. p1 @
4 G4 Y$ c! T0 L; \0 E4 O1 ?嘁哩喀喳) U% Q4 t7 }+ ~
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
. a! K6 m0 h0 O8 f我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?
( O% K; P8 W7 O; A0 i你回答:会。
5 Y* B) a% @* h5 a* Y$ h2 n( Q+ P/ Z# P& V* ~+ ~1 M0 Z2 d
那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
3 F$ v- ~1 c: c/ e1 G8 j7 z# q% y: b, w8 G- ^1 a  S

9 U* I) E3 F# E1 f  k嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
5 ]$ i0 e+ G9 Y! z. B& M
) i4 I1 x3 x% q* ~" H* y: h但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。
. x* ?# A; b1 H/ j. `8 ]" U7 P2 k% p
QUOTE:* E; P6 K! B7 c1 ~/ T
: Z7 d8 n# W% T6 r1 D
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
6 \+ l( z2 [9 |/ y- H0 J+ t* _3 w- k0 m9 K! ?% p- J, W

- O5 o0 g3 s, F7 U0 K9 o  g1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾); Y) n0 G* ~. F6 b* y0 X8 I0 p

7 o5 R. w! n6 [) j1 k2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。3 I% v3 b; C3 P; \3 \) p- d
+ \! _4 [; p. m8 ]# R; y
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”0 l4 a; M6 l$ k& _( a% C) @2 L
% ~+ s$ s& V' u
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
# e1 N2 w- n) s' E( E! v$ h/ t" K
4 P1 {) F1 p7 F/ C1 f我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
. V" M6 J5 ~' i( s* y/ g/ W. W% u" J5 R' P

* i+ h0 r, Y% X; S% C8 x! l; H% }" i8 i6 t- ^
QUOTE:' t( n7 e3 c2 G/ x
. m0 }5 P9 h& F( H8 i( U" Z
常常
& P; K: ]9 ^) v3 m0 t* \: J
+ `# e/ x9 g# p) h依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
# _. j* B5 @& H, a8 W. ?- `& m) B- L- h. F: K; k
% w! N) N, ^  ]8 B8 _# [$ k
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。& g. [2 \' N( s! u9 f9 b0 g
- g' y% A$ u9 c1 V" d' |
QUOTE:
8 f/ T: q5 \/ V! R" Y, c
9 C2 o7 S  Z5 p' k5 s# \0 r你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?/ X3 c/ g& Q, Z0 ]

( T$ ^/ P) k7 ^0 e  t' E/ G7 {! i% q0 e+ }& t/ R9 a
请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):7 A5 W. C! f$ {/ Q8 g4 H9 j2 J" m& U" T
# N  |7 y1 L3 X
Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
6 Z$ ^4 W2 X* N7 h  y$ T; k0 h
0 p. |2 _$ D5 A  X8 ^
0 _; f( Z1 ?' G1 i1 L5 w; O; U
. b* j, {6 d9 V- K2 MPerhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
0 r5 y: b0 N9 p! N8 Q( l. c1 W* v! ^/ I
" d* h9 [; F7 Z5 `
4 @2 S% ^7 e3 b  q: y7 m4 L* d! j+ E  Y

& O1 W8 k$ L2 M# H3 F' ^0 W, B4 [# }7 X
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
1 R1 N6 r3 V) w" i( T3 {2 t$ y- I
2 x: u) B! S/ {- V: J5 [- G  h
! d9 ^7 D' \3 i: S' g. Z
4 c* m- l$ S0 [7 V4 h+ n+ `V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)
7 V% |! F1 t9 R* @+ a& E4 M& ?9 C& P/ N" ?4 k1 M6 b2 F% ]
V 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)2 k5 H1 @% |1 V/ O, ]
1 K9 n( }0 n; b% C# Z) v
V 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
$ a% p6 @, ^+ B5 I0 A4 s5 X) V  A" k) @# m. q  M% Y+ Y
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
  ]' R0 v" _$ m$ V9 i/ B  X5 z
& N" J5 M2 M/ {# A" `V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)' |# k6 t; ?5 n4 i1 Y* I* Q$ J

* ?2 Q8 g. ^4 D+ |V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)1 g7 F; z. _) q5 m1 O( K8 T- w
8 L! ^; L% u2 X# ]$ B% C. O
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)2 W/ M4 g" y4 x/ n- ^

" o$ p) @* Q$ lV 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
+ r' ]8 Y' q/ B. m
/ e4 y, B; t$ y! r& C1 dV 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)7 H, O% I! y) P: w! `

: |( h* q; N: J/ p, bV 20: General summary of Acts
1 _- a7 `0 ]0 j$ I& p! x: k! v- Z2 ]$ |+ W

/ A% C( v+ z8 Z8 _8 a2 C/ _
- G9 X; K. Z& L9 |  d我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。
# p/ y6 B( K& V3 y/ k0 C2 ?  }9 f, w0 D5 E* C* c+ P
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
# ^* o- j1 P! C/ c! H. H3 G, ]' n2 P4 F$ M. x0 G9 ?
" ^; [, x* N( E; @: B/ T  j" q) d
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
( h* v6 n" i* M3 T0 i# L. L- P! Q4 g* @* }& M% c5 Q/ f' W+ {
SDG! E5 S& }0 r8 Y8 S$ o

' [% g3 r& x8 |
; j% f- l1 A- s* u# n1 ?) _/ Q: r9 M1 z7 v" f0 N# p- S( t
; X3 j9 k( v; O8 M' T6 |
& Y' E8 R5 \7 o7 T) b% L. e( k
[snowball]  V& t- F( R$ o8 Z. _- }7 I

6 a% l$ M/ ?1 x0 P4 O ) x- s  L9 O6 S2 ]/ n& r

' V0 H+ L* |2 }( G马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
5 M, W) z- U# V. `% X
/ d( x! e: O. Z! p# q" o
" k8 V; Q; u2 h, c9 E7 b" [- d. i+ `& L1 y& B
[josephshen]/ Y! _$ V( _& V

6 G: i! S' N; |! U- w. y
) }+ Y, O8 Y' I2 H) N2 k' T8 O7 I3 q8 v- h/ v( u9 v
其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。, f' N. W  e3 l0 o  Y2 I. H
5 R6 Z( X* [1 p* v
# M* e# y0 R* y  c' q. R7 ?: D

! b! K7 Z+ D. ]能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。3 q2 ~+ @; W0 m# y
' T- e& D" \; \4 u, t
4 Q$ M2 ]# M2 m4 @" p
6 d" x4 q9 t2 Z# Y$ \1 _8 V
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。# t- k) S- ]) p+ E& k9 Q6 M
1 d& F; D% ?* n, L0 G
可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
* B7 ~- n7 D9 g8 C& y5 }/ V2 U, x0 B
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
' _4 q% ^) D: b7 O8 O) q9 I9 }( g6 y
可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
# K- A' @6 j7 }( H: ?5 q- N9 f7 G1 ~6 S& ~: ^) B$ `7 Y3 y# X3 e
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。% s1 M2 P5 ?, _9 z; w4 Y3 s8 O6 I+ Z9 Y

4 k  R0 m- T2 H$ m  v可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。/ y' R! H& W0 h; ]( ?. g: k+ a/ D

8 c# T$ a$ A3 E: n; g , T- m/ b  V3 O' L; R+ ?- R+ ~

* V  s8 Y6 k8 r6 d; A7 w6 R我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?( I8 H8 X6 i) V7 F% `

( T' e8 {! r" f第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?, n1 V. i0 X' F* R( W* B+ w

( Q: j2 F, l% V$ D  g第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
8 s* i( m6 k* {* a  v; e; d0 |. U5 N
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
$ A' j, v' C( ]" L& ?% D$ W
6 f+ g/ P; ]( J7 h . w8 I" k; X6 b) L
" X% u; \/ a7 j: Q. t) R1 h4 d
所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:6 i% m0 d9 \3 J3 c+ {
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
, V* {2 {, E0 Z. K# o+ `6 a5 x+ r" M4 g8 q! f' v
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。
- }$ U9 y, Q$ f) {  x
  k0 k! |7 X0 W  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。
0 W9 K0 N& \/ g' O& I9 ~* @& `' o( Z' b$ P2 }( j2 \6 i0 o
  3.拿蛇(徒二八5)。- L5 v4 q' u( n% M2 Z- I+ o8 k6 f! Z

! h$ a" E! P& Q! V  g* o  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
9 i. s( O9 ^( {5 w' n/ ]; ]; C1 m, g( X
  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。6 C% d: w9 n" @: T

6 o/ r1 q, P4 [- f. i$ ?+ f# O  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。; t7 Q1 D; {& x# Y9 B+ H3 ?

. R+ R% M1 k0 T9 E& I  `; t4 ^  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:  I1 H0 q9 Q/ s. H- m% d) \
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
) a8 |0 U2 C9 O; j$ B" j1 M" u8 `$ x; [' T& U  ^% |% e) T
         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
- a5 V! y! W2 l: u; ?8 N
; S7 D& l5 j  v; k% ]         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。4 o- c, v# U# {" [

" y+ W5 F. @7 N6 ?$ S9 T5 o         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。1 Q3 A! B) N: [6 G4 c( H
8 H; @* a, i2 ~- x6 [
         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。1 s. W5 ?# g5 R4 G9 @

3 H2 Q2 K( k, G# X8 |% Q) B( W  k         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。
8 }$ p: a! G  Q4 D6 O1 \* y- Y3 b0 S9 q) Q: l5 z; }2 H' A  R
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。7 p1 ?, C7 ]; {
0 S0 I% U  [, u: Q% v# f  u. W7 z
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」! A; [: `+ ]) j% I7 Q
9 a; _% `/ [0 P/ [3 L( A9 D1 {
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)7 B! A4 V/ ~: \. k* J! W
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
  [8 G& D1 a) W4 c7 j$ O
; G- S9 p, U3 Y' c/ V" d

& J4 O# w7 L& `* V丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?# Q, T: o0 R# f3 E

. w' @/ V; U6 u( [( F9 x9 F3 e如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?: S: m" [" b' E3 n! s
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

# f, N6 f- ~+ I8 {( _0 w4 o9 ]+ _. S- C  k0 D' m

) \% F+ R; I+ a% S既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!, u3 C. [" t, Q& c( K5 W# T
1 R$ y% G7 [0 r, r+ b* E5 t; m/ i9 B8 ]
还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?+ m9 W: `7 K& x. J. H% A2 U

+ X1 M! B, h; {5 g1 B/ N* h如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
4 m: z# t, E  Y/ z1 m嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50
' E9 H  i/ \- E
所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!6 w1 I& n' ~4 t% I4 M- p

; ~, K1 f1 ]) F8 n还好意思说我”无话可说“?
. |' w5 D$ N& z9 J嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53
4 |- B- D7 _, h6 V
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。6 l' o8 \# L; E8 [  [

# r9 _8 T% d0 B8 u: _5 N我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑
# Y- l8 @- r' B# U7 i6 ^) L4 x* s
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
9 _0 L! o* _+ Q3 p) f上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59
, k6 ?' O. i: o2 s; F$ ]
1 q: W5 z5 p: M2 f* `: k4 N+ M
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
  u+ l! _; R  @9 `( h5 v  h0 |; x# f6 r6 Z8 A
按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
4 b. J- r: s) x上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07

0 L! o! @6 r3 F7 w4 N) p9 F. o' K/ G5 e+ Q: _7 j* U5 Y6 m. T' N
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???. e: w$ o1 u7 K

6 J1 ]3 c# w% G. M+ U! u; h( t* C世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?- D4 b5 K: z4 G( e: }3 f6 h

" o7 G  a% e! F6 E如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
8 }5 |/ j8 e/ Q. u# w( y# j- ?% O' }* }7 R0 Q+ C
做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???) a" d3 ^, a: p- b6 }  H# U5 ^' \
. n, {3 v1 G# x3 C5 m
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?1 v, r4 h% Y* f; a( N+ r& L) }! h% Q

$ [" ?% T. J, o) E  E7 g如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...
3 N, Y. c( A8 E嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
  e! ^0 k( ~3 s5 Q
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。
) Y7 R. t  b$ l上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23

/ x& G( e, d" h; C: i. ^# H0 ^% N  C' x% Y' Q4 d
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”9 i2 x: ?1 s, D9 Z8 ~+ O
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。4 L0 X" W0 I  [2 G, D
举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:; _& {& Y. ^9 B" d
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」! d' B; ~5 A# e0 k
) M+ a: {7 K# U' a" D
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
9 J" B, w4 B; j3 r可见,神迹是否发生是神的意志。
% X  G, P. X1 e6 R2 p. G4 ~上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
) ^* ^  W1 N. {* F. w

. P( H9 w- n* f1 N这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
% d* b# z0 p2 a& `  ]$ N; Q3 w3 A% Z9 T% W' H
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
: r1 P6 Y1 B! |! h2 k8 R1 信主的,才能有神迹。; I7 n8 J' R, W6 o8 Y' A
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
2 y& e# o, m/ e; {/ j1 S5 r2 a6 m3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:9 q$ r# }, R5 \4 c7 s
1 信主的,才能有神迹。: }# j- R% G# F+ i2 @
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的8 {( y! V, w% C: h5 i* A2 w
3 神的意志凡人不可知。
/ G+ E" j1 k0 B( @0 j6 M上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
4 |9 y+ c9 B, |& H0 h) R$ _

3 @, X  h, p/ ^" g. ^呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?. \2 q+ H, z( C: A5 F

* g' q3 L% ~$ X; M# ~& ^耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
1 @( d* d+ F6 j* x* Y& [2 Z/ e2 F. }, W% `. g
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 ; B: f, L  j  [
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。6 }3 y* r, ~, f8 x9 D
上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
1 o9 K# g. Z) W' T0 X. ^0 b. C& r

0 D' d7 A, B; ?: U) H  L- V5 z
, g" F& b8 k- Z, B" E1 }- j是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
: R  g9 X0 H! Y7 a
6 b* A% q# q. H# A, y. d" \你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
- x" O# ~# }& d3 B& O% L4 a6 W4 u3 u# B( ]* o. ^" n0 ]* S
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。$ z/ J/ Z% g" L
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。( K* S  p& P0 a9 y' {2 B' {7 u
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
, r. s* A4 f- a0 ?& T! Q1 _8 m, U比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
! U  f( W: m% v
# p, _" u. A+ v; ^  D6 ~- A$ F, s) R8 ^另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。' r% c# t& v8 f" d- }# B5 i% Q
( ^" c  v$ ^% W3 ~) L8 B8 I
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。) h9 k7 V' W" ], Q6 T8 f
9 M/ [4 j+ G. I9 E
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
4 u- m- F" @9 g* d
9 {8 J9 L4 _7 B弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。& `; h1 A7 u' r
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
5 b/ T; L" ~# W6 i9 _) O, A0 v! v- w" t因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
2 z4 T6 `; v4 N比如, ...
7 T: |$ m9 l6 G9 s# r) u上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

; @0 C' j& N0 p  ^) T0 Y: B; r$ W, Z
不是我在回避,而是你在回避。0 A! u. M6 ^! i  Q# I7 \& ?

! m0 Z# }6 H0 t你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:+ R% z. P( U$ g2 l
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."* Z, b$ U2 y+ q( O. _
# @* J7 _5 Y! }  U- G) L
will不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
- @6 [$ W& Y& t* ^# cthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
5 d$ _# w3 {2 q% Q0 w# t1 o上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

+ Y$ l9 B5 O0 N
" P: b1 z, \0 o" I: w5 V1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
. u; E0 k; v7 _; g
; T) O- o3 k/ Q2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:) Y. i6 \! \" i
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...) @  G! |6 h5 d: G9 w, X
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

: K2 H0 s5 b* f! F5 G0 k( B* z4 o) g, @* }& Q+ L4 }5 w
1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
8 P/ K# P3 F) q- U- J: z
, d0 D; T) \2 h/ o: O  i2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。
) N: j+ ~% i5 D( l! x2 U
- X9 J- E6 U' r不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".8 t' |( O1 a2 M
–auxiliary verb
: O( Y8 O, G0 j. ?8 e0 M1.
7 C: x9 b  P5 t* h" ^; _am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.! U% Y) _# |) X! K# l. B% u+ h' y- u
2.
/ u+ ^) }5 M( x- _, C) xam (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.# j6 ?0 T/ m+ S6 B/ O' m. v1 M" u5 k, S. r
3.  Z. M3 n2 w5 F1 A
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.
" M4 ?, M* v7 F/ i# Y0 c3 ]& D4.
/ X- R0 B' ~3 f0 imay be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
( |2 T0 i5 L: ?# m" M9 q5.
7 r- \0 D& z3 V, ]- w# s' k1 jam (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.( P( F, n( @0 \9 D) m2 G$ F& |
6.
- l  s9 b) f. S: Gam (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.4 e; `# N! D. h" e) L
7.# |( {% @1 X9 ]' X9 l
am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
# }* k8 a$ @+ ]8.; l8 k% o2 z) D0 T. P/ f- @
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.9 T! g7 M- H4 `; M4 U
9.
) \  A+ p4 W' _# `am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”7 \2 ^1 s7 N% ?" p5 U* R7 Z+ e0 R
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。0 p4 L" h4 A# X' I! `8 d' f
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22
! i( w0 N( w( j
* X) r7 T2 B% {* u2 h& N5 W( B& [
呵呵,不要卖弄自己的无知了。. U  g5 U3 |8 g
! R* L' U+ n0 w  i4 S: _2 N, B
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-18 21:11 , Processed in 0.235347 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表