埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1917|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
3 w9 d: ?2 D# N1 V3 r8 Z2 m- S( N! P7 q% [# I# K9 q
嘁哩喀喳
3 a$ Z, Y1 C7 G耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
  ^  j- W, L1 O7 v我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?
1 E) D0 u- y9 H" h$ L" \% V0 N你回答:会。
: s+ K8 x$ `3 Y9 v$ ^2 T6 J
& X. K* h$ V9 D( A, w* o& q% s那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
' P9 `% a( H( h9 B8 ?7 |6 J: _1 W9 _2 e7 m$ k
/ {' Z/ i! }. {
嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
& P& [  x. [5 r1 h4 _) e7 W5 E& f, w/ [8 z$ h) P
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。% ?. a% F4 r$ C
. K7 Q0 j- F$ z0 t$ z6 [" |
QUOTE:7 D' X1 i! V6 }
9 |: t3 e7 T1 B" ?, w7 w' M- ]- `
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
9 b$ U2 _" @9 `2 S
' s' E" h1 r( E/ q1 |$ f6 [  q  T& r* Y
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)6 J! [8 l  n2 D/ J% R+ d  i
/ S" o- `  `6 h5 l/ ^" T" y
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。, A6 m1 ]2 }1 _  h9 V! X8 C. D+ ?

/ S3 a. H: ]  {3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
* |" }. z) s" \7 H% [" A- Q2 P. q; _0 c9 o5 r5 `4 l9 ?& c% W
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
3 a/ J) G, p- K, T( X3 X  g5 J4 r1 W: D+ M  X  T
我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
5 l, n! f9 k, F" c- m# j/ m% G2 w1 Y4 Y; B; Q# z* f% V4 X

% K- r" v7 T7 p; C1 W) {: F
# `4 G; q* p; g7 O1 L0 Y. c9 pQUOTE:; B  v5 P, x4 X; \3 l# j3 J6 S( \

3 I* S. A3 o9 p3 @2 y常常& E) v! k  {8 B2 [. ~

3 c9 J" Y8 p2 _5 A依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?$ B8 v8 W5 A7 ^4 c

8 ^3 W8 H) _- d: U' @- r5 F# u0 P( h8 z$ I, F
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。" R- [& i# L) M/ ]+ z

' S/ H! T, \% f  F3 XQUOTE:7 k/ i6 Q. _: H6 C
4 L. C$ T7 a( s+ U8 C  x- q
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?3 ^) ?& {4 W4 _' e. j7 {" k4 ^1 \9 s

4 W: r; x& X3 A' W5 O/ f  a. q' n' x6 C& }0 }- R: d* _
请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):5 u; w. k. U! ?0 v* [. g

3 ~2 M, I0 U" n* PAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
% ?1 y$ G# N' L0 S
* K% H8 H( h/ N  W" K. G
6 y$ ?8 _0 [  S( x, \( H
* P0 s- D" k* V6 d9 [+ ]  LPerhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
( g+ e; K& w$ y. X9 o7 e/ j% D9 s9 Y

( N( A) u8 |* Z! ?+ X" ?  O% T, b+ }: m3 q

4 o( `+ X. a7 N5 l" H
* X+ C1 b  ?# v9 J其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:5 N6 u, z% B3 V* j7 U

# f8 `. O# \( A9 b+ B/ p / x6 X, N% }2 M2 t; t. a
. X: {; B2 q) A, l; [+ j
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)# S+ u8 n) b2 I

! p7 I  \7 b) M4 V1 y" N3 bV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35): f4 W" Z% @4 w# l

1 D' @1 ?: W; [( P$ C' B: s- jV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)" q$ O, U8 C0 a
5 v8 Q" _% F* [
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
/ T3 P: `9 m9 y/ J; F7 g2 F" i6 ~7 @- w3 N  `& o! i
V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)2 W* @. \. k. Y6 ?# i) F: f

! z! c8 T9 U3 i8 t0 s) p8 P1 w; CV 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
- P# `" J8 w/ [
( k- R9 c9 h% X% {. N' F+ kV 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)
/ z5 Y0 n# e8 c: A) ~4 F0 r0 [( t4 a1 m9 a
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8). L) k8 `8 O' B1 _
) M. `7 C8 e3 u
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)' N  Q3 L& K6 n" V( N
) }5 w, ?. O' ?  O3 l3 l
V 20: General summary of Acts
( W2 g2 O$ I7 @7 h, u+ V. b8 W. g) G& H

: @: k# d8 l' O0 v0 o2 b, T. E  u6 K3 W) |9 U) _; S
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。# m) s# b5 a; _& s! R0 v" m- ^

& L9 G6 a. Y* ^! j因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
) ^  O( r1 ^9 v$ k# c/ k- d0 ]8 P
8 S, \, |: e) M6 k( A! `7 w8 Z& ]- K5 ?- E' q2 n* z6 [" n2 X
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。$ r. B5 v4 A' I6 v9 P

* @% v8 m; H" x, _/ _* ~: ~SDG
% b  O7 H$ e7 a8 o+ K$ t- O' r- ]: I0 k# Y9 @

; b1 ?2 X' G9 |4 P5 C( m) i( W; _$ c0 [" p

' `' p. V9 N* i! L- g# `1 V9 z/ |
$ R0 b& _9 @( F) o$ v& t" z[snowball]9 D& K! P) W0 }. |
1 m0 O6 i8 h; p
; E7 T9 z+ |7 @% Z  |$ X+ r% |7 G7 `

! x% R9 x  L  u( m0 z- J; I马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
- {5 D. O7 z7 ^& J, U5 ~; O% I' H! B# \: |, x, P

, _- P" u' b' A2 K9 ?8 C6 ^9 \
- b2 n) [/ E% H$ K: m1 b% c4 S[josephshen]
) o0 G2 T* G& K
5 B, J" ~$ v1 [8 |" n4 i
9 c% X% [" _% A1 l& f! O. u" V1 j0 x6 d
其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
3 i0 [! T# o5 x" N/ a- l8 O2 I" h# ^4 Q6 M
, g7 O( _4 n2 Y& I" s4 }/ Y
% i4 `; c& J8 n9 D
能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
/ `2 F8 T4 I" a
4 Q$ H$ Y" i) ^7 a6 p ; T! m5 B; h7 y9 u' B
7 _' d7 u5 R2 k& g( G+ f6 b- R
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
3 a+ u' _; X4 q, {
1 R8 m, C) x+ h' o  f* g' V# ]9 W可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
4 E; J  v9 B. n8 n2 R2 `8 V6 ]) E5 `' w: H, u4 Q3 i% x
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
3 A( h3 J- N/ ^# n
( m& g0 s$ Q8 w2 p; Y4 _! J* `可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
2 f( ?  z1 D" n' m- M8 g2 n$ N; `, ?; p0 V7 _& z( Q! q! Y
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。, J3 L. s% E4 o; X4 p3 G/ f

% ?9 {8 p6 ^3 L1 ?& I5 a; R4 g可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
& G' Q; y8 E/ B; C5 s9 V; z4 w  ]6 Z6 @! P( E1 p" u3 U

* P8 C7 D5 }0 Y  n# t7 \7 k4 R4 A$ g6 U" |# V
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
, }3 V$ o  h8 k0 x+ k
& m/ b' S! V/ Q5 p2 g1 G第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?! {7 z0 M' C$ p' K

8 _% \0 Q  o, W# j第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
7 L, ^5 v2 K2 O# o
# x! g' B4 @* N2 ^2 h& l' n3 I* H6 ]第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。: p5 R( r, A3 r, G, `/ h
0 ?; {% d3 x3 A
2 i/ t2 @! ~# v2 }

8 J- }  ?. W( p$ g* Q所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:& K# m& \; r! K
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
5 C- G1 L0 B1 P
$ \9 y' c- @  ~( a5 m4 J& h  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。
9 l: r! u. X4 j& }0 S7 n6 ^8 ~2 [7 y5 Y: j1 c
  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。
; j5 s+ ^2 C2 q- E$ f% X- o  C) L8 T; @9 ]- `% @' [
  3.拿蛇(徒二八5)。
$ c- o5 G, P; L+ R# }' ^
8 j& y* S; F0 t, m* Y# O  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
3 h; m# H/ A6 J8 F9 {! b$ ~- C% `- [% K  h+ G
  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
: B; T# _' L: w$ x2 o5 R$ |8 N- |# Z* Y/ G( Y1 ^- ?
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。' G5 J* ~% W( }/ i4 }4 Z8 t3 L

+ n6 d: d6 k6 I; ]; _! O$ k  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:
- A' c2 s1 c! m% ]【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】/ T3 C, e  y3 @; T
0 ^; ~- l# x, p7 |" D
         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。$ ~0 N- T, a4 V: G2 B" ^
; n# O; [- c* A* a+ j2 n
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。7 L. J# l  N1 i) ?! V$ @

& Z9 E. @! @5 C9 Q         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。# _* T& _* t3 v4 q6 N4 x/ c

- O$ p9 T/ [) u0 y  o* k         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
( j1 P5 S- u. G, M
  P7 v' B4 F* O& M         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。
4 j% F+ |! b# |: V8 g
+ b% l7 W# G3 J, B         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。' }7 L: _" h5 r) V$ {4 V& q

3 r( F1 ]: o1 I% [6 ]         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」* [# O* u. W/ r0 M6 r
: j1 }/ J  M4 d' V: q  M, p
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)4 i0 ~0 i% p. [. c  @% T1 n8 }
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
% T6 w) u" e7 i0 m
: y: |6 J; [! [0 ~, E+ s' _
4 B3 s7 \2 P9 ?" n7 F. {- {
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?1 V* z) D# G9 V$ S. m: Q% E* V
# \+ h, `! a* e) b2 ~& O$ V- G. x
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
( r( M# |' S+ ?3 r/ \2 i* F上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

$ C* V8 N0 r( ]" F! P/ @7 f$ {: l  e3 t2 \

4 z1 T5 }# O5 S. \6 o6 V8 y既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!% S; @) }6 J7 ]. ^4 {# y' E
  N* r0 T/ G; x2 I
还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?$ |+ u4 Y/ U$ L4 ]( X. ~

7 ^: p6 `$ m( W. [9 \0 I- G  e" G如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?8 [" k, O" I5 ^5 o
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

9 T' V: [6 A1 \, T% g所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!6 P' @. x; _& u) |; X' F' O
  Y. ], E% o. ]$ K  F/ _
还好意思说我”无话可说“?
7 R& `) w  ^" L0 W嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

0 T0 ^+ l$ K! H+ a" J3 c神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。) ^5 D2 m/ t" n7 L7 d+ C4 }- V

7 q3 `% H- Y7 {: Z, M5 G我看你是没读明白。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 9 \2 J" k' O9 X! G) K( S' N
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。' T: v3 F$ o* {3 n  G# D
上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59
0 `7 ?1 I3 ^4 L$ a" D2 P+ L* d3 [1 e, k

! O  K. Y8 A3 q5 T: }$ E貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
" b* z0 a2 F) u( ^1 G9 |/ H, }# R1 _1 ?
按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
$ }% b3 C# V, q( g* W& ?; \, m; U! x上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07

- v3 ?$ L$ I5 S* d* P, R" h( x4 j" o; D" I" [( i
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
8 A* W) c$ {% X6 t4 P! C: K% s- L8 ]5 C! ~! P" x* j. B5 v0 x
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?& Z& _! b: J: p: b* y0 M
7 x# k) c' F% h$ A% L, i/ l7 q8 e
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?  `& C9 i1 J  @" y# m. s! I
! j6 Q! L* m: D6 Q7 E3 c2 ~
做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???- {+ E( N+ i: t& N9 P, L
8 O5 u' O) ^3 \8 a3 ]" U  G
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
8 N" U) y* R8 ^$ f/ g; u
" m" K. O7 `& \0 J1 \: K如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...
7 n2 i. v" q$ W4 w, ]嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
( g5 h5 a' L, K
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。2 c. N* P0 C2 ~  k: J- U
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
. o6 s6 [/ d0 |- i/ s

7 X" A) b4 ?' [# Z" A0 v! [& \8 n7 r& j/ @有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”7 g# U3 t. f# d" \. F
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
) }" n+ |3 G0 u6 v5 E举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
9 ?1 D: G( \/ i2 k0 |# w' U5 {耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」
; K- a9 G& D. ~6 [
8 m4 s4 V  m8 @$ _  L  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”, E# ]3 w* }: t" b
可见,神迹是否发生是神的意志。
0 p3 m1 S. ^( X4 z% d% G上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
' F! w1 E6 R  _6 H5 j: M6 j+ w

# u+ e! p. T1 `8 C这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?3 }5 E. S9 m+ r
3 p; u( O; R6 d: N. D$ Z
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:+ M1 ?& e& ]& G' o0 Q7 `* p
1 信主的,才能有神迹。9 N7 }; b( P, L" M5 {- o
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
" `7 l# C3 V0 j% D. ^3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
; ]& U; J' i$ C; b1 b1 信主的,才能有神迹。
- |! K$ z- S% I  }% t# x0 ~2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的8 x6 G1 g! f, W! |3 g. o$ J. o- P
3 神的意志凡人不可知。5 I  N. f/ p1 C9 a$ e0 ?
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

; ]/ E) b8 U5 ^0 U, q+ `; j5 B! R7 ~0 W) A, [* c
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?4 @/ [1 c1 T- ?7 D
0 F- \3 R' D. f: p' b9 O  H
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
# ], w% z9 K3 H: s) P% t
  Y9 F! m+ m" ^4 O2 e2 M“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
2 n. ]$ a! M( Q! U
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。, |  ?. E! m: S0 @& _2 ?( F$ n" C
上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03

% K; |4 Y6 ]* Z- k1 Z& f1 e5 k* s5 u$ J& |1 H+ q+ a

* M/ X% X$ ?$ u9 I0 I7 G' h是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?9 A; [% T; g2 }! L3 U/ l
" Y6 J/ K  X5 W; K2 O4 v
你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?" Q& g2 Z) h7 i

! i  `5 S7 S8 w比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
/ n/ A! [" x+ h( D% v* r第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。" q6 I6 g- @/ W
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
- T3 _; U3 y1 `# h1 o4 E" ^, H比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
: s3 ?3 f  o+ g* m% g! ^% ?
' `, l0 |$ N2 S) m8 j. v' ]/ U另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。9 A8 f( g7 x+ R; B7 `1 ~% x
% h2 `2 x3 y& E& p3 j
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。# `1 S6 G/ }9 A% p% l

. [7 g: O0 |6 h# p7 j. ^5 `第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎 2 G. V. w* w6 d& O! t

) u4 u7 ]* ]! \# |% Z6 L+ A7 \弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
6 }, j1 k! w8 V1 f4 }* e# K) B( N第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
2 f3 p! y- h5 |+ E/ d6 v因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。  X- w. M6 Z" g7 I& @( r4 C. P0 {9 ^; t$ D
比如, ...% M! V6 z. r; \' T, ~. N6 x
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

3 ]8 Q" ?6 ]* Y# J  C+ f
" Z: u) k* b+ ^不是我在回避,而是你在回避。' F- R1 T# i+ @1 q9 b

6 Y/ f9 p4 n/ i6 v  Q$ L你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
) B8 K3 P/ x7 l- @they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
. R6 F) K: n0 B% m9 Y
5 _- X+ V" n' h4 Ywill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
7 {& ?6 Q( ]1 n& r7 vthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
4 P- ~1 P" }  a4 [; g' |上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
; R  q4 M0 r: d$ h/ Z
5 t7 p& \  x  K
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
% ~/ ^4 o1 b0 {
! a/ y* D4 e3 d. a2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:1 f- L6 O$ o4 \9 e" ~
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
$ f' w( [8 F9 z& v" [" O  u/ L上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

. D0 A8 ~) @: G
" k- }- X5 i$ w& ^) ]0 n. i0 [# T( G0 Z1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
, b4 @! }5 v( `# k% k
. d6 q- N! t1 {! ]) O2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。
1 U2 A& `) G, [- g% f$ C- `* ^
& n  y! K4 K3 b) ]不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".
- j/ c3 u  V5 p  r. j% J9 r–auxiliary verb
$ S6 Q+ c; V0 o9 O, U' O1.  X: q$ P( N$ v; C+ y
am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.3 e+ e3 w9 w+ v3 _
2.
: ]# g0 y) ^& {" Wam (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
" [& ^% b- r/ ]. S3.
: X4 _/ z/ ?* c9 Y: x! Ham (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.- ]/ ~* `8 R4 }2 H5 E
4.+ n- J8 R: U/ x6 b
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
4 O$ ^" P( i. S' c) P! t5.# y% n, o) Z) ]3 I- \8 H2 z3 p
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
5 O+ K2 W: K8 K6.- {. R9 b1 I6 @6 D+ w! C, K
am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.
/ ~1 g8 v1 W, x! M7.
) v- f- R* b8 ?' d# m! ^am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.. ]: q! K& J/ N; `; D% F) u3 |1 S, x
8.! w& O) Q# z8 X+ R0 O2 w9 V6 G
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.9 u" J$ g0 G3 T
9." v5 }( d4 m. Z9 Z9 V' b
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”
3 o- }, \0 Q) }  D* E: e看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
& p7 Q: u% d2 J* l  ?上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

1 @5 Y8 X( |9 K5 k+ w0 D' y6 U# N7 s3 I0 _% e
呵呵,不要卖弄自己的无知了。
% E$ Q  p2 g5 b% x$ n7 q' E0 Q& y" [3 s! m
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-18 18:57 , Processed in 0.332754 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表