 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
楼主,回避问题解决不了问题。请你正视我提出的问题。
! ?5 B5 w' f1 X9 g& K% n4 G# Q( u$ `% a' I9 o _( @
看看耶和华/耶稣干的这些事情吧:8 D) `' Z) m' C. G/ }6 O& v; I
7 f% i( z% j4 P3 T* U5 U0 d6 N9 H5 C
% m6 a9 o3 R* B! E V; b2 N& }6 f“圣经”选读:耶和华***使***人们吃自己儿女的肉!!!
# d$ O$ j7 i" {' ]# [; {# H3 i! u* P6 y4 z" P3 A& X3 K u. S
耶利米书! P& }' `9 n" N8 {8 `
19:9 我必使他们在围困窘迫之中,就是仇敌和寻索其命的人窘迫他们的时候,各
1 I, J, J: r6 L! T6 H人吃自己儿女的肉和朋友的肉。- H% q' V( o6 e. M3 j8 Q
I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they 6 H% ]) W' M6 r! S; j4 w
will eat one another's flesh during the stress of the siege imposed on 6 h6 O8 f3 B4 V0 [& _3 k
them by the enemies who seek their lives.'. W* x1 }+ U8 H& ]3 r
7 k9 G0 j/ ^' `& N* l. l! H
中文:“我必使......各人吃自己儿女的肉和朋友的肉。”
. W* v+ J0 U! {! T+ K. {英文:“I will make them eat the flesh of their sons and daughters”. y! @' y6 c' [; [5 H3 c0 c2 _
) j3 \3 l$ R6 x# c" |* W中英文的“圣经”都十分清楚明白,耶和华***使***人们吃自己儿女的肉!就算人们有! X Z' N- M8 z: d, d4 d( X
“罪”好了,什么样的“罪”应该用“使犯罪的人吃自己儿女的肉”来作为惩罚呢?$ [ O" d. l, h5 j
( S* `6 ^ D! {) ?1 @( e. s
0 k3 a, P8 u6 \$ r/ X8 r0 F8 ?5 s
撒母耳记上
+ t$ O! X% H9 @4 g5 r3 f15:2 万军之耶和华如此说,以色列人出埃及的时候,在路上亚玛力人怎样待他们,怎
) h( g2 R' [/ j. ?. y( M* M4 m样抵挡他们,我都没忘。
$ K) m% F% R* i8 J( M- X7 y15:3 现在你要去击打亚玛力人,灭尽他们所有的,不可怜惜他们,将男女,孩童,吃' {0 c& s e8 P+ d( M5 o6 a
奶的,并牛,羊,骆驼,和驴尽行杀死。1 F3 G% ]6 p) y+ |
0 G. D( V; F( s8 ?+ z6 f# i1 ~接下来的是有些戏剧性:扫罗遵照耶和华的命令,“用刀杀尽亚玛力的众民”,但是扫2 @3 Y5 b( `- w: T2 x. {
罗却贪财,舍不得把亚玛力的牛啊羊啊全都杀死:" R j- e( f; c9 W+ \3 {# n" g: d/ L. D
2 x1 s3 E; z8 y* d- `* e. D8 X撒母耳记上15:9 扫罗和百姓却怜惜亚甲,也爱惜上好的牛,羊,牛犊,羊羔,并一切
" i, r6 \$ _5 w! z- a% R8 W% b' I% r美物,不肯灭绝。凡下贱瘦弱的,尽都杀了。
1 ]4 S9 y! W+ Y2 L
) E0 I2 G% u0 ?于是,耶和华不高兴了:
% H- P6 P' I- Q3 _
( C2 ^& L# h# _( D15:10 耶和华的话临到撒母耳说,
& P8 s) p# e# l4 A& w; l7 q& h$ I" w5 ?15:11 我立扫罗为王,我后悔了。因为他转去不跟从我,不遵守我的命令。撒母耳便 S/ u4 F: D) k' O) U
甚忧愁,终夜哀求耶和华。* K0 u2 a9 c$ X: ~
5 {) g, Z4 }/ D6 |7 F1 V
耶和华命令扫罗杀死亚玛力所有的“男女,孩童,吃奶的”。显然,这是连吃奶的婴儿4 ]. _% S( x- X4 f( w# ^6 h F3 W( k
一起杀。
2 m, A J/ s- G: H* C' F& K) L1 P M$ P
( p) n3 `( N' Q2 y
) }- D0 e T4 x7 d
申命记- Y; E* I# @# j" b% T& d* \1 C
32:19 耶和华看见他的儿女惹动他,就厌恶他们,8 U" g7 \" a$ o# P: M
32:20 说,我要向他们掩面,看他们的结局如何。他们本是极乖僻的族类,心中无诚实9 ~. G- `2 O6 s2 B
的儿女。
. f6 J+ J ~' ]) X0 I; x( e0 K% d: k J32:21 他们以那不算为神的触动我的愤恨,以虚无的神惹了我的怒气。我也要以那不成: i" P) D; B# K/ L* b( A
子民的触动他们的愤恨,以愚昧的国民惹了他们的怒气。
, Y, w4 h/ y, m5 S6 p6 _5 n# R32:22 因为在我怒中有火烧起,直烧到极深的阴间,把地和地的出产尽都焚烧,山的根1 v8 X& y( h j/ m
基也烧着8 k1 {/ w0 M) f [/ Z: Z" t
了。9 L5 X! e2 X7 O, C) O
32:23 我要将祸患堆在他们身上,把我的箭向他们射尽。
9 K$ t3 K; g' C( N2 q- R& R32:24 他们必因饥饿消瘦,被炎热苦毒吞灭。我要打发野兽用牙齿咬他们,并土中腹行
: ^3 M& q) a7 |$ \* b- Q1 E的,用毒气害他们。
5 F Q$ S+ H" U. T) ]: j32:25 外头有刀剑,内室有惊恐,使人丧亡,使少男,童女,吃奶的,白发的,尽都灭
- }4 I+ p. d9 h7 G$ r: p! g X( V绝。2 l* E- T/ N' J: k7 R5 L
; H/ @7 \* Z1 X7 @
大家看看,惹恼了基督徒们“慈爱的天父”耶和华/耶稣是什么下场?“使少男,童女4 s4 `/ O' c2 @+ g; y" G- |
,吃奶的,白发的,尽都灭绝”!
* ]9 x) R! t# C, n( h" ?
) p8 T" ?9 Y2 S, T8 e& K# c; s8 `" C2 v( Q8 p5 _
* D/ p. [ K1 S; D# x申命记2:31 耶和华对我说,从此起首,我要将西宏和他的地交给你。你要得他的地为
; n( @% L& f" j- O8 g业。 a X% X- N/ O3 z
32 那时,西宏和他的众民出来攻击我们,在雅杂与我们交战。0 U% I" f9 ?3 d9 [" j% U( I. r+ ?+ |
33 耶和华我们的神将他交给我们,我们就把他和他的儿子,并他的众民,都击杀了。
: E+ |* s8 r' U0 S& q/ W6 |! I, ]4 l34 我们夺了他的一切城邑,将有人烟的各城,连女人带孩子,尽都毁灭,没有留下一
" M+ t: d0 C) F. l6 b个。: `. ]* E1 T4 a$ r. r: _
35 惟有牲畜和所夺的各城,并其中的财物,都取为自己的掠物。2 S* g& @/ E" V$ f$ m
7 m% J# g& \' \3 K: X+ l6 m
“连女人带孩子,尽都毁灭,没有留下一个”!!!" }* M; k1 d7 ~: h+ D
( @) P0 D: o4 Q, _6 e
# g- m, m8 n0 Q w
& A! P- Z5 X& u: r申命记3:2 耶和华对我说,不要怕他。因我已将他和他的众民,并他的地,都交在你
' O% ]9 \3 u* _: G手中。你要待他像从前待住希实本的亚摩利王西宏一样。) B. ^# b! m' W- s/ |
3 于是耶和华我们的神也将巴珊王噩和他的众民都交在我们手中。我们杀了他们,没有) B+ k- Y# T! B. p) T$ ?( h
留下一个。
' c) X" m4 Q4 G d/ M4 那时,我们夺了他所有的城,共有六十座,没有一座城不被我们所夺。这为亚珥歌伯
) @1 P8 p! R$ ]2 v4 P: F( ]的全境,就是巴珊地噩王的国。
+ H! T$ x1 H7 j5 这些城都有坚固的高墙,有门有闩。此外还有许多无城墙的乡村。' ` E6 t/ n' ~7 }
6 我们将这些都毁灭了,像从前待希实本王西宏一样,把有人烟的各城,连女人带孩子/ L* q$ X# { A
,尽都毁灭。
$ M' c W0 I4 J1 K$ S. J6 m7 惟有一切牲畜和城中的财物都取为自己的掠物。2 \3 d: l: f2 x1 x* x. ^1 O: t
$ R9 k9 p( ~# u2 h
60座城!!!“连女人带孩子,尽都毁灭”! |
|